トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【雑談】もう少しで7月マ?深夜の寝れない子だ~れだ【ロボ子さん /ホロライブ】 |
時間 |
チャンネル名 | チャット | ||
---|---|---|---|---|
462 🔗 |
ぼくしーBoxi | 水は大正解 | ||
463 🔗 |
ぼくしーBoxi | リラックスしてるねw | ||
464 🔗 |
里人B | デッ! | ||
465 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Even I sleep, I can see how my boobs are big | ||
466 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] can I claim I got "BIG" one? | ||
467 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
468 🔗 |
ぼくしーBoxi | 重力に逆らってる | ||
469 🔗 |
里人B | 実際ホロでも大きい方かも? | ||
470 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]lol chat is active more than ever | ||
471 🔗 |
ぼくしーBoxi | 海外にき「ロボ子さんはボインボイン!」 | ||
472 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]midnight... I can talk a lot, I'm so happy | ||
473 🔗 |
ぼくしーBoxi | はいよー | ||
474 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]now time to read superchats and relax | ||
475 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wow, already 1 hour passed? I didnt know I talk this much | ||
476 🔗 |
ぼくしーBoxi | わかる | ||
477 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think the taxi drivers ojisan are really kind, even you don't talk, they try to talk with you | ||
478 🔗 |
ぼくしーBoxi | ないぎふ〜! | ||
479 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Ah, I wanna do an unboxing card stream | ||
480 🔗 |
ぼくしーBoxi | お仕事おつかれさまー! | ||
481 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
482 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Context: learning how to detox the poisonous fish | ||
483 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] OK IT'S DECIDED, I WON'T GO TO OCEAN, THERE'S POISONOUS FISH OUT THERE | ||
484 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロボ子さん海アンチだけど山はどうなの? | ||
485 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
486 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]lol " big breast fee" | ||
487 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] do I love mountain? NO, I GOT KILLED BY THE LEECH | ||
488 🔗 |
ぼくしーBoxi | 山もだめかーw | ||
489 🔗 |
里人B | 気が付いたら吸われてるの怖い…血だらけ… | ||
490 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I used to go to the mountains when I was small, but you see, I was attacked by the leech | ||
491 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]when I noticed, "they are there" | ||
492 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] if I had to choose ocean or mountain, I'D CHOOSE OCEAN | ||
493 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I like watching clips about the insect but I don't wanna watch them in real life | ||
494 🔗 |
ぼくしーBoxi | その気持ちはわかるw | ||
495 🔗 |
ぼくしーBoxi | 遠征先でたくさん虫みるとぞわぞわしすぎてキレちゃう | ||
496 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I don't like the japanese toilet in the mountains. I'm traumatized to it | ||
497 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'd die there | ||
498 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm too used to the modern toilet | ||
499 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]please, don't show me the real life insect | ||
500 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so here's my decision, I will be in the shore, put the parasol, and chill there | ||
501 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいねw | ||
502 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] If I really have to go, I won't swim in the ocean | ||
503 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah--- don't dig the hole, make my boobs bigger with the sand | ||
504 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
505 🔗 |
ぼくしーBoxi | やめてw | ||
506 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] .... but come to think about it, don't make my boobs bigger with the sand, everyone is gonna look at me with sad faces. it hurts | ||
507 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
508 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Oh, "Spotify recomended me "little bit", so I came here to watch you, I thought you were cool type" | ||
509 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] .... I'm cool, am I right? | ||
510 🔗 |
ぼくしーBoxi | もう遅いよw | ||
511 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm cool robot, can't you feel my felomon? | ||
512 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]now THAT embarassed me | ||
513 🔗 |
ぼくしーBoxi | 海外にき「誰?」 | ||
514 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]" you better not talk to make you look cool" shssh! | ||
515 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]stop saying "I can smell PON from you" | ||
516 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm cool right? | ||
517 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ahahah so then, here comes July and the week ends | ||
518 🔗 |
ぼくしーBoxi | 熱くなるぜ…! | ||
519 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so then, see you guys in the weekend | ||
520 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- time to fish in the games then | ||
521 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいねー! | ||
522 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]it's time to fish in the blue protocol | ||
523 🔗 |
ぼくしーBoxi | ロマンだね | ||
524 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]hope I can fish that big "Magna Katsuo" in the blue protocol | ||
525 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah- wanna have competition???? | ||
526 🔗 |
ぼくしーBoxi | 初見さん釣るw | ||
527 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok let's do a fish-along stream, that sounds fun | ||
528 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] let's see who can fish the biggest | ||
529 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいねー! | ||
530 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] blue protcol fish tourney | ||
531 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]let's do a weekend fishing tourney | ||
532 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so then, please download blue protocol | ||
533 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ok time to go to toilet | ||
534 🔗 |
ぼくしーBoxi | いっといれーw | ||
535 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
536 🔗 |
里人B | おつろぼでした~!我慢してたのねww | ||
537 🔗 |
ぼくしーBoxi | みなさんもおつろぼーw | ||
538 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Context: she couldn't wait for the ED to end, so she rushsed | ||
539 🔗 |
ぼくしーBoxi | みなさんも乙ロボーG'night guys- |