トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【誕生日カウントダウン】今日は遂にお誕生日だあああああ!1番早くお祝いしてくれる?【ロボ子さん /ホロライブ】
時間
チャンネル名 チャット
518
🔗
ぼくしーBoxi [EN] didn't know more is often used
519
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, I didn't know this options
520
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahahahah ah- thanks for giving away mems.
521
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふー!
522
🔗
ぼくしーBoxi [EN]please don't overspend your money ok?
523
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, are you guys communicating to give away gifts?
524
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふー
525
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm happy, ehehehe
526
🔗
ぼくしーBoxi [EN]if you got the mem gift, use it
527
🔗
ぼくしーBoxi ろぼさーのアンテナ同士で通じ合ってるのかもしれない
528
🔗
ぼくしーBoxi [EN] don't you feel happy when you get that? ahahaha
529
🔗
ぼくしーBoxi いいよね
530
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, here comes the solo
531
🔗
ぼくしーBoxi タイミングよく切れてたらワンチャンあるわねw
532
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, those 1 gift is like finding for partner
533
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now you are matched, ahahahaha
534
🔗
ぼくしーBoxi [EN]now they are looking for mate, ahahahahah
535
🔗
ぼくしーBoxi [EN] why only seek for partner? ahahahaha
536
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふーw
537
🔗
ぼくしーBoxi [EN] say thanks to your partner ok?? ahahahaha
538
🔗
ぼくしーBoxi
539
🔗
ぼくしーBoxi [EN]5? you're asking for too many partners
540
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Robo-cirs pairing, ahahah ok stop with the "...." it makes it another meaning
541
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this channel is not for that. ahahahaha
542
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「やぁパートナー」
543
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you're gonna what????? "grow the relationship" what??
544
🔗
ぼくしーBoxi
545
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so this is a training game?
546
🔗
ぼくしーBoxi つまりロボ子さんがろぼさー博士ってこと!?
547
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so it's like a pokemon, you gotta train it? ahahahahaha
548
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, so it's green, that's why, it's the grass field
549
🔗
ぼくしーBoxi
550
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so it's already caught? ahahahaha
551
🔗
ぼくしーBoxi 厳選wwwww
552
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ahahahahahaha you're hunting for highspec one?? ahahahahaha
553
🔗
ぼくしーBoxi ろぼさーのいち違いなんだろう
554
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and someone is fed, ahahahah
555
🔗
ぼくしーBoxi [EN] 20... may be the 20 Robo-cirs are becoming ... wait 50!?
556
🔗
ぼくしーBoxi ミツルくんかな…?
557
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I think those throwing with the big number is creating an ultimate 1 to mix them, ahahahah
558
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, it's slowly choosing the mem gift, ahahaha
559
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm reading it giving it
560
🔗
ぼくしーBoxi つべくんがマッチングしてくれる
561
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Thanks or giving guys
562
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, you get present sometimes!? you ok?
563
🔗
ぼくしーBoxi ひえっ
564
🔗
ぼくしーBoxi [EN] if it's in twitch, I know it happens sometimes
565
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yabe, have a nice couple
566
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh- that's interesting
567
🔗
ぼくしーBoxi 浮気バレw
568
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's like affair then, lol
569
🔗
ぼくしーBoxi 女子よ?
570
🔗
ぼくしーBoxi ママよ?
571
🔗
ぼくしーBoxi tskr
572
🔗
ぼくしーBoxi [EN]That really surprised me, ahahahahaha
573
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I sneezed, what "came out" you guys saying? (came out = deta)
574
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tighten up the gear? ahahahaha
575
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
576
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
577
🔗
ぼくしーBoxi [EN] my full power " ara ara " is too sexy, I can't do it right now
578
🔗
ぼくしーBoxi でもトサキントなら…?
579
🔗
ぼくしーBoxi
580
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, it's kiss day today?
581
🔗
ぼくしーBoxi なんならラブレターの日でもあるわよ
582
🔗
ぼくしーBoxi [EN]may be May 23 is a day of love, you might give me love letter too
583
🔗
ぼくしーBoxi
584
🔗
ぼくしーBoxi
585
🔗
ぼくしーBoxi まって、隠されるコメント増えたw
586
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, that is so sweet, " I'm leaving comment as if sending a love letter to you"
587
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah please stop, ahahahahahaa
588
🔗
ぼくしーBoxi [EN] if you posted the stamp you might not get banned, don't do the long sentence
589
🔗
ぼくしーBoxi 広告コメント増えたからやっぱり30分ごとかな?w
590
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, there's 30 min commercial again?
591
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh- what is it? why is it different from people?
592
🔗
ぼくしーBoxi つべくんにいる時間次第かな?プレミアムなら気にならないけど
593
🔗
ぼくしーBoxi
594
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふー
595
🔗
ぼくしーBoxi 100はもう超えてそうねw
596
🔗
ぼくしーBoxi
597
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol with the superchat, I said earlier "how about comment in long sentence", you just typed "long sentence"
598
🔗
ぼくしーBoxi
599
🔗
ぼくしーBoxi 誤発注じゃないから…w
600
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that is minus 30 pts, you typed (based on request) in the end
601
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I just checked the members... uwe?
602
🔗
ぼくしーBoxi どうだろ?
603
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
604
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's glitching, I don't know if we met the number for the next stamp
605
🔗
ぼくしーBoxi [EN] new 39 mem!? you guys are finding for partner too much
606
🔗
ぼくしーBoxi あるかもね
607
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm happy, this is really making me happy
608
🔗
ぼくしーBoxi すごいw
609
🔗
ぼくしーBoxi [EN] SC " I gained a lot in holo's stock, so I'm sharing what I gained "
610
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふー!
611
🔗
ぼくしーBoxi YAGOOのメンバーありがとう…!
612
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Thanks for supporting us
613
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, yeah many is trying to buy the hololive stock
614
🔗
ぼくしーBoxi いいことよね
615
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so then trust in hololive, and will raise it more
616
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so then, it's time to end, thanks for celebrating guys
617
🔗
ぼくしーBoxi [EN] see you guys tomorrow, and one more clip is coming out tomorrow, so follow my twitter
618
🔗
ぼくしーBoxi はいなー!
619
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'll sleep now so I won't be late
620
🔗
ぼくしーBoxi …がんばる!
621
🔗
ぼくしーBoxi [EN]please don't be late in my b-day, ok?
622
🔗
ぼくしーBoxi おやろぼー!
623
🔗
ぼくしーBoxi
624
🔗
ぼくしーBoxi
625
🔗
ぼくしーBoxi
626
🔗
ぼくしーBoxi
627
🔗
ぼくしーBoxi 皆さんもおつおやろぼー!G'night guys!
628
🔗
ぼくしーBoxi あら…切り忘れてる?w
629
🔗
ぼくしーBoxi 切れましたね、親ー!G'night guys!