トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。 |
配信名:【5周年記念】新髪型お披露目&凸まち✨【ロボ子さん /ホロライブ】 |
時間 |
チャンネル名 | チャット | ||
---|---|---|---|---|
660 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: I like the ribbon | ||
661 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: how long will it take you to have that hair? | ||
662 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: It's gnna take time, so I don't wanan take bath with this hair | ||
663 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K please take bath will ya? | ||
664 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: let's go out someday, I'll chat you | ||
665 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]K: yay- see ya then | ||
666 🔗 |
ぼくしーBoxi | かわいいw | ||
667 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: yay, I'm happy | ||
668 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] but I'm really bad at APEX now | ||
669 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]wait. is this? | ||
670 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Ah- thanks! | ||
671 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]?: congrats on your 5th anniversary, I was Nekota Tsuna | ||
672 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]T:Iwas on tourney earlier, I'm tired, sorry | ||
673 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: thanks you ok? | ||
674 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] T: I'm in the full tired, but I htink htis is the best tention I can show you | ||
675 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]T: AH, THAT'S CUTE | ||
676 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]T: WILL YOU SHOW ME THE SHORT ONE TOO? | ||
677 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: LOOK AT IT | ||
678 🔗 |
カグラナナchannel/ななかぐら | どっちもかわえ~~~~! | ||
679 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]T: I PREFER THIS ONE! | ||
680 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] Nanakagura:Both are cute! | ||
681 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] T:I like both | ||
682 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I heard you were wanting to visit me | ||
683 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R:you sent me last night | ||
684 🔗 |
ぼくしーBoxi | つなちゃんだったのw | ||
685 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you see, she sent me, last night during stream | ||
686 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] T: please don't say that | ||
687 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: you were paniking, lol | ||
688 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: tbh, I was thinking if I invite you to the stream last night | ||
689 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: you really scared me | ||
690 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you said "huh????" when I said it's tommorrow | ||
691 🔗 |
ぼくしーBoxi | 笑ってたのそういうw | ||
692 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I admire you you can do both valo and apex | ||
693 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]T: thanks , but both is really hard | ||
694 🔗 |
ぼくしーBoxi | あばいw | ||
695 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] T: tbh, I play splatoon off stream too | ||
696 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: wanna play together? | ||
697 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: there's update right? | ||
698 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]T: let's play | ||
699 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] T: you can use the new sp and win | ||
700 🔗 |
ぼくしーBoxi | あれ倒せないわw | ||
701 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]r: now there's more I wanna play | ||
702 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: talk about you, I got image Valo & APEX, can't think of you playing switch game | ||
703 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] T: let's play | ||
704 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] T: I'll train you | ||
705 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいねw | ||
706 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: ahahahaha lol, sorry guys, I'm gonna show you me becoming best in off stream | ||
707 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: have a nice rest ok? | ||
708 🔗 |
ぼくしーBoxi | それはみたいw | ||
709 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]never thought Tsuna would play Splatoon | ||
710 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so then, it was Tsuna | ||
711 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: yeah, she came in advance last night | ||
712 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: she was paniking, so I couldn't help but laugh | ||
713 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]yabe, this is ... I think it's gonna be Hobo gaibu (almost hololive) | ||
714 🔗 |
ぼくしーBoxi | アンジュ?w | ||
715 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: I'm V-spo! Asumi sana | ||
716 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: lol your voice , it was creepy | ||
717 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: you would say that to me? | ||
718 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: but you sounded like that in front of me in first time | ||
719 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: WHY'D YOU SAY THAT? | ||
720 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: but you became fun person for me after we contact | ||
721 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you have a habbit to say "that's right that's right" often right? you influenced me | ||
722 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
723 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: you can copy my habbit lol | ||
724 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I remember there was a moment I got that haabit | ||
725 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
726 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]A: but there's a saying that you love me, you copy my habbit right? R: YOU'RE CREEPY | ||
727 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]A; THANK YOU | ||
728 🔗 |
ぼくしーBoxi | ポジティブw | ||
729 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: stop summoning your frog inside! | ||
730 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: but you really look cute with that hair | ||
731 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: I just woke up you see? | ||
732 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: I was so surprised, you're so cute | ||
733 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: wanna hear you become loli, when? | ||
734 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]A: someday | ||
735 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: don't do that, I don't wanna be like that | ||
736 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: noooo ahahahah | ||
737 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: you;re gonna repeat words later right? | ||
738 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: please don;t lol | ||
739 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: COPY IT COPY IT | ||
740 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
741 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]r: BUT YEAH, IT THINK I GET EASILY INFLUENCED | ||
742 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: it's fun repeating words right? | ||
743 🔗 |
ぼくしーBoxi | vR: please don't | ||
744 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
745 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: pklease don't hit the desk | ||
746 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: what are you into lately? | ||
747 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: I like Genshin or apex | ||
748 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: how about Valo? | ||
749 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] A: I'm forbidding it for a while | ||
750 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: tere's new char, it's called Gekkou | ||
751 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I thought Ash came to valo | ||
752 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: don't they look alike? | ||
753 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今朝のツイートそういうことだったのw | ||
754 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]A: you see there's new oni series right? so I wanna train and comeback | ||
755 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I'm always ready to play valo competion with you | ||
756 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]A: wait R: see you at Shabndi isles (2 years) | ||
757 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: AH SHE KISSED ME IN CREEPY WAY, AND RAN | ||
758 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
759 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]that was ... .something | ||
760 🔗 |
ぼくしーBoxi | 今の所聞き忘れあるw | ||
761 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah, I forgot to tell you guys | ||
762 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, I think it's 2 months ago, or something, I had copied her saying words twice | ||
763 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think you all remember that | ||
764 🔗 |
ぼくしーBoxi | やってたw | ||
765 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] it was the times when we played a lot, and gave me heavy influence, lol | ||
766 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] it was so natural ... eh did I say that often lately too? really? | ||
767 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I think I'm not doing it intentionally | ||
768 🔗 |
ぼくしーBoxi | くせに… | ||
769 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I was doing it.... ah, well I like her | ||
770 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] but she's creepy | ||
771 🔗 |
ぼくしーBoxi | 言い方w | ||
772 🔗 |
SoraCh. ときのそらチャンネル | おめでとう~!! | ||
773 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]she's creepy but fun to be with | ||
774 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and I think you all might get influenced | ||
775 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Sora: congrats-! | ||
776 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you see, many of the holo mem streams in this time | ||
777 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so I think they are having hard time | ||
778 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] lol miko | ||
779 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]miko is surrounded by out of holo | ||
780 🔗 |
SoraCh. ときのそらチャンネル | 凸いっていいの? | ||
781 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
782 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'm happy many came here | ||
783 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]Sora: can I visit you? | ||
784 🔗 |
ぼくしーBoxi | お、久々? | ||
785 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, sora-chan! | ||
786 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: congrats! | ||
787 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: sora, you can always come | ||
788 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: was looking at your hair,so cute | ||
789 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: tbh, I want you to be like me | ||
790 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: I cant image me having short hair | ||
791 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: you see, you have a long hair, so | ||
792 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I wanna see you with the short hair | ||
793 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: I think I might look boyish | ||
794 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: but that's cool, just like sui-chan | ||
795 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I wanna know what kind of short hair you want | ||
796 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: how about the bob-hair? just like your usual hair | ||
797 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいね! | ||
798 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: guys, stop, don't tell sora to do the bald | ||
799 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
800 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I wanted to know that, what happend? | ||
801 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: it was the glitch | ||
802 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: ah- you see, I had that too | ||
803 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: I was like my face had a pack on it | ||
804 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I can't show it, but I can show you what happened | ||
805 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: let me see that, not gonna show you guys | ||
806 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: isn't this yabe? | ||
807 🔗 |
ぼくしーBoxi | 気になるじゃんw | ||
808 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: GUYS, I CANT SHOW THIS, THIS IS BAD | ||
809 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: ahahah I thoguth my bald was the worst, but this is worst | ||
810 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: let me explain, it's like Sora's face became all pink | ||
811 🔗 |
里人B | カービィかな? | ||
812 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]the hair is all ok, but the skin, the skin is all pnk | ||
813 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I wanted to clean my skin, that's all | ||
814 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: I can't stream this | ||
815 🔗 |
ぼくしーBoxi | みたいw | ||
816 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: but it got fixed soon | ||
817 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: I was paniking | ||
818 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: by the way, my bald took 2 days to get fixed | ||
819 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: every body got baldy | ||
820 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: let me show this | ||
821 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
822 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: ah, I saw that, ahahahah yabe | ||
823 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
824 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: this is so yabe right? | ||
825 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: so funny | ||
826 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: don't I have a nice head shape? | ||
827 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: glad it's fixed | ||
828 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: that highspec on t-shirt is making me laugh | ||
829 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
830 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: even management team didn't know what was the cause | ||
831 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: so Sora, becarefuk | ||
832 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you might become like me | ||
833 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: no kidding right? | ||
834 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I think all the 3d bodies might have this | ||
835 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
836 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: it might be funny if that happens, even AZKi right? | ||
837 🔗 |
ぼくしーBoxi | ハゲライブエラー… | ||
838 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]:S you see, I was curious at the chat, I was wondering why you were askingto draw hair | ||
839 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: can't stop laughing at it | ||
840 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: be bald like me! | ||
841 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: not gonna happen | ||
842 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: btw, when will we play horror? | ||
843 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
844 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: what's that? | ||
845 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]:R licking at you | ||
846 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: it's like a new merch lol | ||
847 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
848 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: wanna play horror game iwth you | ||
849 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: let's go | ||
850 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: or clubhouse 51too | ||
851 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: tbh, I didn't play it much, I only play darts | ||
852 🔗 |
ぼくしーBoxi | やる?w | ||
853 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: how about Othelo? | ||
854 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]S: but I like the mind game | ||
855 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I played Ludo last time | ||
856 🔗 |
ぼくしーBoxi | ルドーいいねw | ||
857 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] S: let's play ludo, needs 4 of them right? | ||
858 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] R: congrats Sora tooo! S:thanks-! | ||
859 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: and it was Sora, I think this candy does exist | ||
860 🔗 |
ぼくしーBoxi | いいねw | ||
861 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]R: I'm happy | ||
862 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ahahahah licking your oshi? | ||
863 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, but think abou it, there's an coffe art right? it's hard to enjoy it. ah yes ,the late art | ||
864 🔗 |
ぼくしーBoxi | わかる | ||
865 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]don't you want that? isn't that cute? | ||
866 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] and how about there's a hololive candy? | ||
867 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] oshi candy | ||
868 🔗 |
ぼくしーBoxi | 楽しそう | ||
869 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] and then | ||
870 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]tonight, I think this is... ok? | ||
871 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] ah- but I'm glad there's 2 2 2 from different groups | ||
872 🔗 |
ぼくしーBoxi | 楽しかった! | ||
873 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]there were many chat sent to me, but I'm happy | ||
874 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]ah, panty? bt I know Miko was wearing lewd one | ||
875 🔗 |
ぼくしーBoxi | だねw | ||
876 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]early era of Miko was really, crazy | ||
877 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]you see, there was a lawless era in hololive | ||
878 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] you won't belive that the floor was reflecting the panty | ||
879 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] if you didn't know the early time of hololive, that was the floor we had | ||
880 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and here's the merch | ||
881 🔗 |
里人B | 買わねば~!! | ||
882 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and hope you grab one- | ||
883 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]And hope you get it- you can have more than one-! | ||
884 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
885 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so then,let's gooooo | ||
886 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] and thanks guys | ||
887 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]eh, you are a freshman? | ||
888 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and there's a pushie too, so hope you grab yors | ||
889 🔗 |
ぼくしーBoxi | 改めましておめでとう!! | ||
890 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] I'll read the superchats another time, thanks for celbrating guys | ||
891 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]and the 4th fes is about to start | ||
892 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so I'm working hard on the dance lesson, | ||
893 🔗 |
里人B | もちろん! | ||
894 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so hope you go check it out! | ||
895 🔗 |
ぼくしーBoxi | 体調に気をつけてねー! | ||
896 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN] but yeah, my throat ,too, but I htink my throat is better than the previous years | ||
897 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]I'M NOT GONNA BE BALDY ON THE LIVE, DON'T PRAY FOR IT | ||
898 🔗 |
ぼくしーBoxi | 草 | ||
899 🔗 |
ぼくしーBoxi | 「あ。」 | ||
900 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]talk about the live, I did a PON in the first one | ||
901 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so I promise I'll show yu guys my perfect body | ||
902 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]yeah, the "a." | ||
903 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so then let's end the stream hre- | ||
904 🔗 |
ぼくしーBoxi | 楽しみー!! | ||
905 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]so then- Otsurobo-! | ||
906 🔗 |
ぼくしーBoxi | おつろぼー!!! | ||
907 🔗 |
里人B | おつろぼでした~! | ||
908 🔗 |
ぼくしーBoxi | [EN]hope you all like it- see ya-! | ||
909 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
910 🔗 |
ぼくしーBoxi | |||
911 🔗 |
ぼくしーBoxi | みなさんもおつろぼーG'night-! | ||
912 🔗 |
ぼくしーBoxi | よかった、きれたw | ||
913 🔗 |
ぼくしーBoxi | みなさんもおつろぼーG'night-!! |