トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【 歌枠】ウィスパー曲を深夜に歌う!おねむね(*‘ω‘ *)む(*‘ω‘ *)【ロボ子さん /ホロライブ】

時間
icon チャンネル名 チャット
1
🔗
ぼくしーBoxi [EN]【Karaoke Stream】 Singing Whispering Songs At Midnight! Sleepy Sleepy(*‘ω‘ *)Nn(*‘ω‘ *)
2
🔗
ぼくしーBoxi 充電中
3
🔗
ぼくしーBoxi ろぼ…ろぼ…
4
🔗
ぼくしーBoxi [EN]【Karaoke Stream】 Singing Whispering Songs At Midnight! Sleepy Sleepy(*‘ω‘ *)Nn(*‘ω‘ *)
5
🔗
里人B ろぼ…ろぼ…
6
🔗
ぼくしーBoxi
7
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 tyottomattene!
8
🔗
ぼくしーBoxi あいよー
9
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Wait a sec
10
🔗
ぼくしーBoxi [EN]【Karaoke Stream】 Singing Whispering Songs At Midnight! Sleepy Sleepy(*‘ω‘ *)Nn(*‘ω‘ *)
11
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Message from Roboco-san earlier: wait a sec!
12
🔗
ぼくしーBoxi
13
🔗
ぼくしーBoxi
14
🔗
ぼくしーBoxi [EN]【Karaoke Stream】 Singing Whispering Songs At Midnight! Sleepy Sleepy(*‘ω‘ *)Nn(*‘ω‘ *)
15
🔗
里人B はろーぼー!
16
🔗
ぼくしーBoxi ここすき
17
🔗
ぼくしーBoxi [EN]【Karaoke Stream】 Singing Whispering Songs At Midnight! Sleepy Sleepy(*‘ω‘ *)Nn(*‘ω‘ *)
18
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
19
🔗
里人B はろーぼー!
20
🔗
ぼくしーBoxi ためそうかw
21
🔗
ぼくしーBoxi [EN]【Karaoke Stream】 Singing Whispering Songs At Midnight! Sleepy Sleepy(*‘ω‘ *)Nn(*‘ω‘ *)
22
🔗
ぼくしーBoxi [EN] guys, I don't kow which is the volume control
23
🔗
ぼくしーBoxi あと配信がスクロールバーが動くよー
24
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, the sound is...
25
🔗
ぼくしーBoxi トランシーバー音質いいわねw
26
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this mic, ...wait let me check which is the right one?
27
🔗
ぼくしーBoxi ホワイトノイズw
28
🔗
ぼくしーBoxi [EN]how's this guys?
29
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh- I don't get it
30
🔗
ぼくしーBoxi ASMR風あり
31
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, I don't... wait, how's this sound guys?
32
🔗
ぼくしーBoxi クリアになった
33
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think this is bit clear?
34
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but bit buffy?
35
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, wait
36
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I got too many buttons
37
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think it's bit clear more now
38
🔗
ぼくしーBoxi [EN]which should I fix?
39
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
40
🔗
ぼくしーBoxi ウィスパー音質としてはありよw
41
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: adjusting the sound quality to make it sound like whispering karaoke
42
🔗
ぼくしーBoxi エコーかかったw
43
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, but if I add echo, I think it's ok
44
🔗
ぼくしーBoxi そういえばロボ子さんの配信スクロールバーいじれるけどいいの?
45
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, the echo is too storng
46
🔗
ぼくしーBoxi お風呂音質
47
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think this echo.. wait
48
🔗
ぼくしーBoxi まーつーわー
49
🔗
ぼくしーBoxi [EN]How's this?
50
🔗
ぼくしーBoxi クリアになった
51
🔗
ぼくしーBoxi [EN] how's this?
52
🔗
ぼくしーBoxi [EN] volume down, and stop it
53
🔗
ぼくしーBoxi すごいぼふぼふ音が聞こえる
54
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is the mic I usually use
55
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and it's on my forehead, ahahaha
56
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can adjust the volume and the setup here
57
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
58
🔗
ぼくしーBoxi [EN]delay!! delay!! what' delay?
59
🔗
ぼくしーBoxi やまびこだねw
60
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wow, ahahahah
61
🔗
ぼくしーBoxi [EN] how's this guys?
62
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I said dealy, but the delay did not answer me
63
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think this is better right?
64
🔗
ぼくしーBoxi そうだねw
65
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, "I think I'm here to get chill but I'm already am " ahahah
66
🔗
ぼくしーBoxi いいねw
67
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, you sure about that mic set up?
68
🔗
ぼくしーBoxi けろけろw
69
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol, that's too much of an effect
70
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait, is this the right set up?
71
🔗
ぼくしーBoxi 試す?
72
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, is this the really right effect?
73
🔗
ぼくしーBoxi お風呂になったねw
74
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahahahah this is too much effect isn't it?
75
🔗
ぼくしーBoxi 犯人子さん!?
76
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Isn't this too much and annoying?
77
🔗
ぼくしーBoxi じわじわくるw
78
🔗
ぼくしーBoxi [EN] stop saying "you sound annoying"
79
🔗
ぼくしーBoxi これ芸配信?w
80
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahahahahahaahahahahaha this is annoying
81
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm .... perfectly the bad guy now
82
🔗
ぼくしーBoxi 笑い声が似合うw
83
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, but singing this song with this voice?
84
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I thought I was gonna do a whisper karaoke
85
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm gonna be the b"bad guy" karaoke tonight
86
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's from Anon R request
87
🔗
ぼくしーBoxi 犯沢子さん…
88
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I didn't do it, I don't have a knfe
89
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wasn't about to cut the tomato
90
🔗
ぼくしーBoxi
91
🔗
ぼくしーBoxi 今日がその日だった?w
92
🔗
ぼくしーBoxi [EN]may be the song with piano will forgive me don't you?
93
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
94
🔗
ぼくしーBoxi [EN]do I have to turn up the pitch higher?
95
🔗
ぼくしーBoxi
96
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Song: Hajimete no chuu
97
🔗
ぼくしーBoxi ぴったりすぎるw
98
🔗
ぼくしーBoxi [EN]is this right?
99
🔗
ぼくしーBoxi ヤッター
100
🔗
ぼくしーBoxi くせつよw
101
🔗
ぼくしーBoxi
102
🔗
ぼくしーBoxi ロボコロ助くんw
103
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Song: Hajimete no Chuu
104
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, serious, I don't get the lyrics, I totally forget it
105
🔗
ぼくしーBoxi 遊びすぎたw
106
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I was gonna make you guys fall a sleep
107
🔗
ぼくしーBoxi そういえば配信のスクロールバー動かせるけどいいの?
108
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, when I make a sound, the volume goes up..
109
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, the song was right " sleepless night"
110
🔗
ぼくしーBoxi かわいくてにこにこするからおkw
111
🔗
ぼくしーBoxi [EN]"it's your fault" ahahahaha
112
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm not bad
113
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this is what the bad-co saying
114
🔗
ぼくしーBoxi 君のせいだよー
115
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, I wanted to sing in whisper, but you guys
116
🔗
ぼくしーBoxi なんでw
117
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, there's a lot of peaman related recipe;s on twitter, so I wanted to make a dish about it
118
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but there's no peaman in the house, so I ordered soba noodle insted
119
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Iwanted to eat negi
120
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm watching into anime lately
121
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so I re-read the demon slayer
122
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I totally forgot about the story
123
🔗
ぼくしーBoxi あるねw
124
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was like eh, isn't this guy that guy?
125
🔗
ぼくしーBoxi [EN]then I suddenly remembered the feeling when I was reading the story for the first time
126
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok time to sing
127
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふ
128
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let's try if I remember this song
129
🔗
ぼくしーBoxi きちゃ!
130
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Wait, do I still get this?
131
🔗
ぼくしーBoxi おっと…
132
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Where's the ... a nice piano
133
🔗
ぼくしーBoxi 煉獄さん…
134
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Um, um, wait, I can't remember where to start um?
135
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Guys, will you sing for me?
136
🔗
ぼくしーBoxi
137
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what a nice lyrics
138
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんw
139
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm gonna cry, I cried
140
🔗
ぼくしーBoxi
141
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I totally don't remember where to start, wait
142
🔗
ぼくしーBoxi 聞いてみようw
143
🔗
ぼくしーBoxi
144
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I think I can sing this
145
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol " the train already left you"
146
🔗
ぼくしーBoxi [EN]please don't leave me . please
147
🔗
ぼくしーBoxi ぃさ
148
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, but this is a nice pian
149
🔗
ぼくしーBoxi [EN]AH, I KNOW THIS
150
🔗
ぼくしーBoxi きちゃ!
151
🔗
ぼくしーBoxi [EN]sONG: Zankyo Sanka
152
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I am gonna sing
153
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but the mic is placed at my forehead
154
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the mic sometimees won't get the sound
155
🔗
ぼくしーBoxi
156
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I can sing this
157
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol, I couldn't choose
158
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
159
🔗
ぼくしーBoxi
160
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
161
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I was able to sing
162
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
163
🔗
ぼくしーBoxi
164
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, let me adjust the mic's posision
165
🔗
ぼくしーBoxi [EN]can't I make it this position?
166
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I don't wanna look up you know?
167
🔗
ぼくしーBoxi そういやロボ子さん配信巻き戻せる設定になってるけどいいの?
168
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, was it my first song of tonight??? but I sang the "hajimete no chuu" is that not allowed?
169
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- then it's ok
170
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, ok let me adjust the stream situation
171
🔗
ぼくしーBoxi
172
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol, I wasn't able to enter the building
173
🔗
ぼくしーBoxi 調整ありがとうー!
174
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm sure the oni's gonna spit me out and I will survive
175
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, my neck is too strong to the attack
176
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんおでこにつのあるよw
177
🔗
ぼくしーBoxi [EN] "you might get mistaken as an oni"
178
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, no, I won't be the one
179
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ahahahaha may be everyone will be scared to me, please don't get scared
180
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I look kind right?
181
🔗
ぼくしーBoxi
182
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: getting a water
183
🔗
ぼくしーBoxi 時代設定も鬼滅基準になったわね
184
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, she's mad at me
185
🔗
ぼくしーBoxi おかえりー
186
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Chacha is really angry at me because I left her out of streaming room
187
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, when Chacha can't get in my room, I left her at out
188
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and she's staring me from the window
189
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and I feel like I'm beinge experienced by Chacha
190
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
191
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, chacha often sits on the desk and always observeds me when I stream too
192
🔗
ぼくしーBoxi [EN] she's always watching me
193
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and now she's with me
194
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now let's go sing anime song
195
🔗
ぼくしーBoxi お?
196
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Song: Chu, tayousei
197
🔗
ぼくしーBoxi
198
🔗
ぼくしーBoxi
199
🔗
ぼくしーBoxi
200
🔗
ぼくしーBoxi
201
🔗
ぼくしーBoxi
202
🔗
ぼくしーBoxi
203
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
204
🔗
ぼくしーBoxi
205
🔗
ぼくしーBoxi
206
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
207
🔗
ぼくしーBoxi
208
🔗
ぼくしーBoxi
209
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I love you guys too much, so I smooched too much
210
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
211
🔗
ぼくしーBoxi
212
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I kiseed extramore than usual
213
🔗
ぼくしーBoxi はじめてのチュウからのちゅ、多様性でいつもより多めにキスが飛び交ってます
214
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, the cat
215
🔗
ぼくしーBoxi [EN] she's like this how I move
216
🔗
ぼくしーBoxi みたいw
217
🔗
かわいい
218
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh- I really wanna show you guys how weird she move
219
🔗
ぼくしーBoxi [EN] she moved her neck like that
220
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really wanna show you guys bad
221
🔗
ぼくしーBoxi [EN] do I got battery let?
222
🔗
ぼくしーBoxi [EN]hmm, dead
223
🔗
ぼくしーBoxi [EN] do that again Chacha
224
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
225
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I recorded her doing the bang guys
226
🔗
ぼくしーBoxi [EN]waanna see it?
227
🔗
ぼくしーBoxi mitai
228
🔗
ぼくしーBoxi [EN]hey, don't stop in two letters" hage
229
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that was my voice
230
🔗
里人B あらかわいい!
231
🔗
ぼくしーBoxi [EN] isn't she wild?
232
🔗
ぼくしーBoxi かわいいい
233
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that is what she's doing when I check her out
234
🔗
ぼくしーBoxi [EN]she's like this forever
235
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, now she's 100% below my chair
236
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and keep doing this
237
🔗
ぼくしーBoxi [EN]HEY WATCH ME NOT MY CAT
238
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
239
🔗
ぼくしーBoxi [EN] MY KITTY IS CUTE
240
🔗
ぼくしーBoxi おなか…
241
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, my granny robot and mama robot will come
242
🔗
ぼくしーBoxi [EN] THOSE TWO OLD CATS WILL COME TO CHACHA'S TERITORY
243
🔗
ぼくしーBoxi やばいw
244
🔗
里人B ロボ子さんもちゃちゃも三者面談だったかぁ~
245
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yabe, I'm in trouble so I'm cleaning the room
246
🔗
ぼくしーBoxi [EN] My fridge in danger
247
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm into eating fresh onion, so it's filled with it
248
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I ordered tons of energy drink
249
🔗
ぼくしーBoxi 筋トレでもしておられる?
250
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I hate the typical energy drink, but I'm into certain brand
251
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so I drink it when I can't fall asleep
252
🔗
ぼくしーBoxi ラボ要素めっちゃ強くなってない?w
253
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really hate the other brand, but the Oronoamin C sport drink, that I can drink
254
🔗
里人B オロナミンCは口当たりが良くて好きです
255
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, the other energy drinks are bit hard to drink
256
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I hated red bull
257
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but prefer the oronamin c
258
🔗
ぼくしーBoxi [EN] monster... sometime I like it
259
🔗
ぼくしーBoxi ZONEはある?
260
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna breath, so let me sing this one
261
🔗
ぼくしーBoxi いいね
262
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me sing this song, because I like that part
263
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me sniff chacha
264
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Song: Kodou
265
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「レッドブル案件ばいばい「
266
🔗
ぼくしーBoxi
267
🔗
ぼくしーBoxi ちゃちゃ姫がいいリズムとってるw
268
🔗
ぼくしーBoxi
269
🔗
ぼくしーBoxi
270
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
271
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「ちゃちゃがロボ子さんの歌に乗ってるみたい」
272
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
273
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yabe, now it's free style time
274
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
275
🔗
ぼくしーBoxi フリースタイル
276
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「ロボ子さんの歌にノリノリになるかわいい猫いる」
277
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
278
🔗
ぼくしーBoxi
279
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I don't know this part
280
🔗
ぼくしーBoxi
281
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I forgot that part
282
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Thanks for the clap
283
🔗
ぼくしーBoxi [EN]chacha was vibing?
284
🔗
ぼくしーBoxi [EN] *sniff ... I can't get tired of me doing this
285
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait a bit guys
286
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I like this song but can I try?
287
🔗
ぼくしーBoxi お?
288
🔗
ぼくしーBoxi いいよー!
289
🔗
里人B ぜひぜひ~!
290
🔗
ぼくしーBoxi [EN] can I ry singing this song?
291
🔗
ぼくしーBoxi きちゃ!!!
292
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Song: Idol
293
🔗
ぼくしーBoxi
294
🔗
ぼくしーBoxi
295
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
296
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, somethings wrong
297
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
298
🔗
ぼくしーBoxi
299
🔗
ぼくしーBoxi
300
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this song sure is nice..
301
🔗
ぼくしーBoxi そこなく…
302
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that lyrics sure is work of genius, I don't remember the lyrics
303
🔗
ぼくしーBoxi [EN] please don't stab me... I love this song
304
🔗
ぼくしーBoxi わかるw
305
🔗
里人B いきなりシリアスにww
306
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this kind a reminded me of madoka magica when I heared the start
307
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I really love that part, Aqua is cute, Ruby is cute too but I prefer Aqua
308
🔗
ぼくしーBoxi アクアマリン
309
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Oshi no ko is good series, I wanted to catch it up
310
🔗
ぼくしーBoxi [EN] "Roboco is the cutest? kyaha! I'll sing then
311
🔗
ぼくしーBoxi お?
312
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Do I still get this?
313
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't have it but...
314
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let's check if I still remember it
315
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this lyrics... is a sad love song you know?
316
🔗
ぼくしーBoxi Goodbye days?
317
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Good ... not this sound ah
318
🔗
ぼくしーBoxi [EN]It's not the interfce I use to use to sing this one
319
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me check if I use this add on
320
🔗
ぼくしーBoxi たすかる…
321
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Song: bye bye
322
🔗
ぼくしーBoxi
323
🔗
ぼくしーBoxi
324
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Isn't this nice song? it's emotional
325
🔗
ぼくしーBoxi 夜にすごく似合う
326
🔗
ぼくしーBoxi [EN] did you cry? good night, and was that your tears?
327
🔗
ぼくしーBoxi 夜明けと蛍似合うと思う
328
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, the date has changed
329
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's April 19 already???? no kidding right?
330
🔗
ぼくしーBoxi 寝なければセーフ
331
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you're doing a .task?
332
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, guys listen
333
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I used to go to the conviniece store to send my mails
334
🔗
里人B うんうん
335
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, that act reminded me of sending letters to the post office right?
336
🔗
ぼくしーBoxi [EN] then I checked internet where to buy a letter pack
337
🔗
ぼくしーBoxi [EN]then I thought if I bought a letter pack, with the QR code, I bought 100 of then
338
🔗
ぼくしーBoxi [EN] then you know what happened? IT WAS ALL BLANK
339
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I BOUGHT A LABEL STICKERS
340
🔗
ぼくしーBoxi なんでw
341
🔗
ぼくしーBoxi ちなみに印刷機はある?
342
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was paniking and then quit using it
343
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was planning to send a special letter to my friends
344
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but it was al blank labeling stickers
345
🔗
ぼくしーBoxi どんどんPONネタがw
346
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I gotta start a Robo-co Post office
347
🔗
ぼくしーBoxi 運営さん喜ぶんじゃない?グッズかなんかで
348
🔗
ぼくしーBoxi [EN] give to management team? will they be happy?
349
🔗
里人B 運営さんは意外に使ってるかも…?
350
🔗
ぼくしーBoxi [EN] make it as your masking tape?
351
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahahaha
352
🔗
ぼくしーBoxi [EN]write a signiture on it? lol
353
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah- may be the sign pen will work
354
🔗
ぼくしーBoxi 迷子になった時のために貼るかー
355
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that was my pon
356
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that often happens when we use amazon
357
🔗
ぼくしーBoxi vaundy助かる
358
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Song: 踊り子 (Odoriko, dancer)
359
🔗
ぼくしーBoxi
360
🔗
ぼくしーBoxi
361
🔗
里人B
362
🔗
ぼくしーBoxi
363
🔗
ぼくしーBoxi るるる
364
🔗
ぼくしーBoxi (回りだす)
365
🔗
ぼくしーBoxi
366
🔗
ぼくしーBoxi
367
🔗
ぼくしーBoxi [EN] It was "Odoriko" (dancer)
368
🔗
ぼくしーBoxi かわいい&かわいい踊り子
369
🔗
ぼくしーBoxi [EN]don't forget to leave like and subscribe
370
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol Roboooooottoo
371
🔗
ぼくしーBoxi [EN] oi, press only in odd number, don't press the subscribe number in even number
372
🔗
ぼくしーBoxi あらま
373
🔗
ぼくしーBoxi [EN] f*ck kyu, I couh lately again
374
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, this is the worst
375
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I REALLY WANT TO WATCH THE NEW CONAN MOVIE
376
🔗
ぼくしーBoxi [EN] can't have the right timing, I really wanna watch the new movie
377
🔗
ぼくしーBoxi [EN] guys, have you watched the new conan movie?
378
🔗
里人B そそんな~!
379
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah cona = kudou shinichi? really?
380
🔗
ぼくしーBoxi [EN] AH, WHAT SPOILER?
381
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the climax was really good?
382
🔗
ぼくしーBoxi [EN] don't say Genta is one of them?
383
🔗
ぼくしーBoxi こわいw
384
🔗
里人B 光彦もありましたねww
385
🔗
ぼくしーBoxi すべてうなぎの導きか
386
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, I saw it at the twitter
387
🔗
ぼくしーBoxi ワシじゃよ
388
🔗
里人B
389
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Genta is at with those black clothed guys, so it was gossipped he might be one of them
390
🔗
ぼくしーBoxi うな重あるんだw
391
🔗
里人B コードネーム一人だけシブくて草
392
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and did you guys know that there's a Unajyuu named japanese sake? which is Genta's favorite food?
393
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is really hillarious
394
🔗
ぼくしーBoxi 兄貴!って言うの似合うしなぁw
395
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh? " Genta's house does sell booze"?????
396
🔗
ぼくしーBoxi [EN] oops, let's end this here, I think we're gonna get erased
397
🔗
ぼくしーBoxi ちょっと裏付けるの勘弁してw
398
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah- yabe-!
399
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this hypothesis is fun, I'm sure it's not right but may be it can be a chance
400
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Let me sing one last song
401
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, may be there's one more guy turned kid too
402
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, the cat
403
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
404
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Song: Tokyo flash
405
🔗
ぼくしーBoxi
406
🔗
ぼくしーBoxi
407
🔗
ぼくしーBoxi
408
🔗
ぼくしーBoxi Vaundy曲磨きかかってる
409
🔗
ぼくしーBoxi
410
🔗
ぼくしーBoxi どうしたのw
411
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ahahahahahahaa you see
412
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I thought it would have that echo
413
🔗
ぼくしーBoxi [EN] NOW I FOUND IT
414
🔗
ぼくしーBoxi [EN] i remembered I used this somewhere
415
🔗
里人B ロボ子さんの声が直接脳内に…!
416
🔗
ぼくしーBoxi でたぁ!
417
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm sure you love me right?
418
🔗
ぼくしーBoxi 大好き
419
🔗
ぼくしーBoxi もっかい!もっかい!
420
🔗
里人B
421
🔗
ぼくしーBoxi [EN]hope you guys have anice dream
422
🔗
ぼくしーBoxi ありがとうw
423
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Chacha thanks too
424
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you very love? you win! love we!
425
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol I sounded like I brain washed you?
426
🔗
ぼくしーBoxi v "you will love Roboco"!
427
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now that's it
428
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
429
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this is it
430
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so then, let's end the stream here
431
🔗
ぼくしーBoxi おつろぼでしたー!
432
🔗
里人B おつろぼでした~!可愛い歌ありがとう~!!
433
🔗
ぼくしーBoxi [EN]have a nice dream- otsurobo-
434
🔗
ぼくしーBoxi [EN] hope we see each other in dreams
435
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Chacha, it's time to end the stream
436
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so see you guys agin-!
437
🔗
ぼくしーBoxi 出るほうに花京院の魂をかけた
438
🔗
ぼくしーBoxi
439
🔗
ぼくしーBoxi
440
🔗
ぼくしーBoxi
441
🔗
ぼくしーBoxi
442
🔗
ぼくしーBoxi みなさんもおつろぼーg;NIGHT guys-!