トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【夏】お疲れSUMMER✨始まりSUMMER✨【ロボ子さん /ホロライブ】

時間
icon チャンネル名 チャット
1
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: Otsukare-SUMMERStartin' SUMMER
2
🔗
ぼくしーBoxi [EN] From twitter (X)
3
🔗
ぼくしーBoxi [EN] From twitter: she made the time late because she took a short nap, so let's wait if ever happens
4
🔗
ぼくしーBoxi 充電中
5
🔗
里人B 充電中
6
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: Otsukare-SUMMERStartin' SUMMER
7
🔗
ぼくしーBoxi ろぼ…ろぼ…
8
🔗
里人B ろぼ…ろぼ…
9
🔗
ぼくしーBoxi 通知からリツイートしたのは確認してるのでしばしまちましょ
10
🔗
里人B ろぼ…ろぼ…
11
🔗
ぼくしーBoxi [EN] From twitter: She made the stream at this time so she can take a short nap to prepare for the stream, so let's wait for now
12
🔗
ぼくしーBoxi きちゃー!
13
🔗
ぼくしーBoxi
14
🔗
里人B はろーぼー!
15
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: Otsukare-SUMMERStartin' SUMMER
16
🔗
ぼくしーBoxi リルビ
17
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふー、
18
🔗
ぼくしーBoxi リルビリルビ
19
🔗
ぼくしーBoxi リルビ
20
🔗
ぼくしーBoxi リルビリルビリルビモー
21
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: Otsukare-SUMMERStartin' SUMMER
22
🔗
ぼくしーBoxi リルビ
23
🔗
ぼくしーBoxi モー
24
🔗
ぼくしーBoxi リルビ
25
🔗
ぼくしーBoxi ここすき
26
🔗
ぼくしーBoxi
27
🔗
ぼくしーBoxi 浮き輪付きだー!w
28
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: Otsukare-SUMMERStartin' SUMMER
29
🔗
ぼくしーBoxi [EN] hello-bo-!
30
🔗
ぼくしーBoxi
31
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm floating-! ahahahahah
32
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I got stuck in this, lol
33
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, was my face small? lol
34
🔗
里人B はろーぼー!
35
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol, that was just a compromise, lol
36
🔗
ぼくしーBoxi [EN] who'd say you wanna make your face big, how's the volume guys?
37
🔗
ぼくしーBoxi いいかんじだよー
38
🔗
里人B いい感じです〜
39
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, what? volume up my face? lol
40
🔗
ぼくしーBoxi [EN] how'd i decided to make my self compromise
41
🔗
ぼくしーBoxi [EN]is the volume right?
42
🔗
ぼくしーBoxi 音量も顔もいいかんじよー
43
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Let me praise my self, thanks for the live yesterday
44
🔗
里人B 良いライブでした〜!
45
🔗
ぼくしーBoxi [EN]tbh, I wanted to make a yakiniku
46
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but decided to enjoy with this
47
🔗
ぼくしーBoxi
48
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Roboco can't swim? do you think I need this?
49
🔗
ぼくしーBoxi ぷかぷかリラックスしよーw
50
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but I think I get it, I like this, I can float so I love it
51
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but Roboco can fly alone
52
🔗
ぼくしーBoxi ホログラで飛んでるもんねw
53
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but I saw someone can't float in pool
54
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, I went on a trip with my friend right? I found someone sinking, I don't get why it happens
55
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんだけが水陸両用だった?
56
🔗
ぼくしーBoxi [EN]my friend can't float on the water, I thought her how to float but you see, I get why she sunk, she was desperate
57
🔗
ぼくしーBoxi 勢いw
58
🔗
ぼくしーBoxi [EN] she was moving too fast, so she sunk, lol, she was fastest when she swim like a dog
59
🔗
ぼくしーBoxi [EN] She told me to forget about it but I won't, it's her trauma, have you ever guys tried it???
60
🔗
ぼくしーBoxi ジタバタは沈むわねw
61
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think the dog swim is the most tiring swiming smile, lol
62
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you use all the strength to do it
63
🔗
ぼくしーBoxi 実質タイトル回収できたからよかった
64
🔗
里人B でしたね~!
65
🔗
ぼくしーBoxi [EN] how was the live guys? day 1 was sad, and suddenly became free for all
66
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that really surprised us
67
🔗
ぼくしーBoxi 思いっきりがすごい
68
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I checked the day 1 on stream too, that was awesome
69
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm fully charged! I just woke up!
70
🔗
ぼくしーBoxi おはろぼw
71
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was so worried about the accident, we were all talking together
72
🔗
ぼくしーBoxi ダンスとかの完成度もすごかったしすぐにみれてよかったよ…
73
🔗
里人B DAY2ではサーバーも安定しててよかった…!
74
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, tomorrow, I forgot to tell
75
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see the title, Start Summer right?
76
🔗
里人B おお~!!
77
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm gonna be with Sora and Watame to the summer festival
78
🔗
ぼくしーBoxi いいねー!
79
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Watame joins the gang, Sora invited me, so here e go the summer festival
80
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm so happy
81
🔗
ぼくしーBoxi ログインできるかテストしないとねw
82
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Watame is like "I wanna do the horse racing"
83
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so we're deciding which to do it
84
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, I can update it
85
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I saw someone made the kimono skin, I gotta do it
86
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I think I haven't use the diamond, so I'm rich, RIGHT? ME FROM PAST?
87
🔗
ぼくしーBoxi あW
88
🔗
ぼくしーBoxi [EN] guys, can't you trust me from past?
89
🔗
ぼくしーBoxi 落ちてる?
90
🔗
ぼくしーBoxi [EN] do I have debt???? I don't wanna see that in the end of summer
91
🔗
里人B ヒエッ
92
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, you can borrow the diamond now? I KNOW THAT'S NOT LEGAL
93
🔗
ぼくしーBoxi やる?w
94
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Neko Neko finance? sounds familiar
95
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さん地下労働しちゃう…?
96
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: talking about the Kaiji meme
97
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol I can come up with those kaji or ushijima meme
98
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, who was the character from ushijima-san?
99
🔗
ぼくしーBoxi ウシジマくんいつのまに読んだのw
100
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I read it, I watch it at the netflix
101
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but kaiji is fun
102
🔗
ぼくしーBoxi 漫画?それともアカギだったりする?
103
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but I found a version that I'm not familiar
104
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I watched the live action, I love the one, but I prefer the comic / anime of the kaiji
105
🔗
ぼくしーBoxi ハンチョウいいよねw
106
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I like the spin off series of Hanchou, I like it the most
107
🔗
ぼくしーBoxi [EN]here's the fireworks behind me, they are 2 million shots, love it looking from up or below?
108
🔗
里人B よかった~!!
109
🔗
ぼくしーBoxi [EN] look, my toungue is all better, my manager chan adviced me the best ointment
110
🔗
ぼくしーBoxi よかったよかった
111
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was so worried if I can sing that song for the live, and I used the ointment
112
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I forgot to use the cutton buds to put the ointment, I used the finger, lol
113
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I might've hurt myself again, but glad the ointment worked asap
114
🔗
ぼくしーBoxi ナンクルナイサー
115
🔗
ぼくしーBoxi ウィンクたすかる
116
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahaha here's the right angle
117
🔗
ぼくしーBoxi ok this is the right angla
118
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah, look at my boobs, it's shining
119
🔗
ぼくしーBoxi 光で遮ってるw
120
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I think this body version is pulling my boobs smaller, it got nerfed
121
🔗
里人B きっと寄せられてるだけだから…
122
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and it's shining
123
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but kanata, ahahaha she was tryng her best to be sexy
124
🔗
ぼくしーBoxi [EN] kanata told me, " you lost your boobs, but you're ... your moves is pretty sexy"
125
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so I taught her how to move sexy
126
🔗
ぼくしーBoxi 色気高性能
127
🔗
ぼくしーBoxi [EN]how was the "[A]ddiction"
128
🔗
ぼくしーBoxi えっちだった…かっこよかった
129
🔗
里人B 二人の声にピッタリマッチしてた!!
130
🔗
ぼくしーBoxi [EN]how was it? Chloe was so cool right?
131
🔗
ぼくしーBoxi [EN] if you noticed, Chloe was in always a low tone right? meanwhile I was singing in the various voice
132
🔗
里人B サビ前の高音のとこ可愛かったです!
133
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I saw on twitter saying" Roboco has various tone of voice"
134
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol stop that camelion voice
135
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I did my best singing in nglish, Chloe choise it for us, I was doing my best if I was able to sing it
136
🔗
ぼくしーBoxi いい選曲だった!
137
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「ロボ子さんの英語最高!」
138
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but I really laughed at Kana Luna
139
🔗
ぼくしーBoxi チョイスの理由が胸アツだった
140
🔗
里人B あれは反則ww
141
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I had my time to watch their rehersal, the Kana Luna was so good, lol they be ccame better and better
142
🔗
ぼくしーBoxi ラストRUSTがまさかああなるとはw
143
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Any made me smile, and I like Cali and Watame's rap
144
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I never heard it, but it was good
145
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I didn't get what the EN lyrics meant, but it was cool
146
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- so they sang the difficult version?
147
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tbh, rap is hard to understand when listening to it in the first time even in JP or in EN right?
148
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you guys love ChRo-bo-? yay!
149
🔗
ぼくしーBoxi 最高
150
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tomorrow, I'm gonna have fun with Watame
151
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Live is so cool, you can hear everyone's song
152
🔗
ぼくしーBoxi
153
🔗
ぼくしーBoxi [EN]"hello-bo-, heard there's a cutie here" HERE AM I!
154
🔗
里人B かわいい
155
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, lately I sleep a lot
156
🔗
ぼくしーBoxi 健康的でえらい
157
🔗
ぼくしーBoxi [EN]tbh, I really feel sleep in this time, I call "sleeping time" a "babu-chan time"
158
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so I did my best not to sleep during the live, so I woke up all day!
159
🔗
ぼくしーBoxi がんばったねw
160
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I do say Good morning in 8 am right? I was like awake in 5 am!
161
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I think I have fixed my body time lol
162
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and tomorrow, I gotta stay up early!
163
🔗
ぼくしーBoxi えらすぎるw
164
🔗
ぼくしーBoxi 睡眠も水分もしっかりとるのよー
165
🔗
ぼくしーBoxi [EN]tomorrow? I'll be on minecraft, wait, what was I about to say?
166
🔗
ぼくしーBoxi [EN]pokemon sleep? I quit
167
🔗
ぼくしーBoxi
168
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Okayu gave me 3k item for pokemon sleep, but... I didn't try it
169
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I haven't checked snotlax lately
170
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, tamagocchi? my favorite one died so...
171
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I haven't charged it in a while
172
🔗
ぼくしーBoxi あーw
173
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so I don
174
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't wanna start it again, I'm scared to lose the other tamagocchi
175
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't wanna face my reality in tamagocchi again
176
🔗
ぼくしーBoxi シュレディンガーのたまっごw
177
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Yeah, it's the shredinger's tamagocchi, wait, what's that
178
🔗
ぼくしーBoxi かんたんにいうと「見るまで箱の中のがいきてるかいきてないかわからない」ってやつ
179
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- that's scary!!!
180
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, thanks to that, I remembered, there's many movie I wanna watch, but it don't make me wanna watch it, it's too long
181
🔗
ぼくしーBoxi [EN] there's one piece, I really wanna watch it
182
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't wanna watch it, but...
183
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah the live action!
184
🔗
ぼくしーBoxi 個人的にウソップがウソップしてる
185
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I heard they retake it many times a lot
186
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, Usopp was like him right?
187
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but I think Sanji's papa was the best
188
🔗
ぼくしーBoxi [EN]even he's not the real papa, I'll call him papa
189
🔗
ぼくしーBoxi サンジのパパ事情は…
190
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Buggy was awesome there right?
191
🔗
ぼくしーBoxi めっっちゃこわいわw
192
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think it's cute, ahahahahaha
193
🔗
里人B バギーの絵面の圧で笑っちゃうww
194
🔗
ぼくしーBoxi ちな原作は読んでる?
195
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I think Buggy really made me scared, since the live action is really scary
196
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahaha Buggy is the 4 emperor lol
197
🔗
ぼくしーBoxi バギーはすごいぞーw
198
🔗
里人B 吹き替えは声優さんアニメと一緒なんでしたっけ?
199
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I think I can't watch the En dub, I think I'd try the subtitle first, and watch the JP dub
200
🔗
ぼくしーBoxi それねー
201
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think the gap between the voice will make me unsatisfy, so I really gotta get used to the sub title, the casts were really cool in the live action
202
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the live action one piece really did a lot of effort since I think Oda really did put his heart to the live action
203
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「わかる」
204
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I do have faith in Oda sensei, 'cause he said he don't wanna put poor quality work
205
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- I think I haven't been in the movie theater this summer
206
🔗
ぼくしーBoxi オフになったらスパイダーバースみようとおもってる
207
🔗
ぼくしーBoxi [EN]talk about marvel, I watched a unique tag!
208
🔗
ぼくしーBoxi フリーガイいいぞ!!!
209
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I saw Free guy, at the twitter hashtag, and got interested
210
🔗
ぼくしーBoxi フリーガイはFPSとかYouTuber知ってたらにやりとくる
211
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, it's available in the amazon prime too? I wanna watch it, it's not disney plus I unsubbed, it was the doraemon fan club I quit in a sec. it wasn't what I wanted to watch
212
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Doraemon is my senpai, we're the same, I'm a cat robot too
213
🔗
ぼくしーBoxi 水着で猫耳つけれる?
214
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'M NOT TANUKI FACE YOU KNOW?
215
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm red, I can put cat ears, and not a donkey
216
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ow? 20 gifts? thanks so much!
217
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふー
218
🔗
ぼくしーBoxi [EN]guys, if you get gift, say thanks ok?
219
🔗
ぼくしーBoxi
220
🔗
ぼくしーBoxi [EN]" you guys have many things in common, you also have "baldy head""
221
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, I think we do have a lot in common, please give me your pocket Doraemon
222
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tonight I have tea, I said I have sauken bi cha, but I am drinking wulong tea
223
🔗
ぼくしーBoxi だまされたw
224
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol, I fooled myself
225
🔗
ぼくしーBoxi [EN]nooooooo offer me job with the tea
226
🔗
ぼくしーBoxi [EN]tomorrow, I think we're gonna start from 19:30(JST)
227
🔗
ぼくしーBoxi はいなー
228
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wow, that means.... wait, I woke up early in the day 1 of the live, and
229
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was playingm I mean was watching valorant
230
🔗
ぼくしーBoxi [EN] have you guys watched the valo tourney? I like both team, but I like EG, because the coach was cute
231
🔗
ぼくしーBoxi [EN] she's 180cm tall, the cpach is really cool and cute
232
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so I was routing for the team EG
233
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I was so happy when Potter (the coach) holding the trophy
234
🔗
ぼくしーBoxi 推しチーム勝つと興奮するよね…
235
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I haven't tocuhed valo in while, so I didn't know that there's a new map, I wanna play it, the sunset map!
236
🔗
ぼくしーBoxi 落ち着いたらやってきたいね
237
🔗
ぼくしーBoxi 競技シーンみるの楽しい
238
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, my favorite map will come back!?
239
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah--- please... don't rewrok the map....
240
🔗
ぼくしーBoxi しんちゃん映画もみるかーw
241
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Ah, I gotta remember the map again, lol
242
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, which map will disappear? fructure? please.... split too, please go away
243
🔗
ぼくしーBoxi 切実w
244
🔗
ぼくしーBoxi [EN] FRUCTURE WILL BE GONE? HURAAAAAAAAAAAY!! PEARL TOO? OH YEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEES
245
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Wow, now I'm more encouraged to play it. lol
246
🔗
ぼくしーBoxi 今日一日で一番声でたわねw
247
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was so fraustrated when the map disappearead, but I'm more happy than ever
248
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the tourny's map, those were the maps I didn't like, ah thanks, let me work hard
249
🔗
ぼくしーBoxi [EN] do I wanna buy the next bundle??
250
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was strong in pearl, lol
251
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this one? it's fixed
252
🔗
ぼくしーBoxi
253
🔗
ぼくしーBoxi フラフープにはできそうにないわねw
254
🔗
ぼくしーBoxi [EN] can't I move it???
255
🔗
ぼくしーBoxi 暗くなるとロボ子さんの目がひかってるわねw
256
🔗
里人B かわいい
257
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think this is really working
258
🔗
里人B GBたすかる
259
🔗
ぼくしーBoxi なるほどw
260
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Wait, don't get it wrong!!
261
🔗
ぼくしーBoxi [EN] "there's shark in the ocean? and a jelly fish? I'm dead, thanks
262
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I can't go to the ocean
263
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, why? dolphin is dangerous too?
264
🔗
ぼくしーBoxi クラゲの時期ってかんじ
265
🔗
ぼくしーBoxi イルカは変身もするから危険
266
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's like a hoops isn't it?
267
🔗
ぼくしーBoxi ウォータースライダーでsべってそうw
268
🔗
ぼくしーBoxi えらい
269
🔗
ぼくしーBoxi うわーーーw
270
🔗
ぼくしーBoxi やっぱりウォータースライダーじゃないかw
271
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yabe, my hidden treasure appeared! yabe!
272
🔗
ぼくしーBoxi 捨てなさいw
273
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wonder when was this candy from
274
🔗
ぼくしーBoxi [EN]look, it's stucked
275
🔗
ぼくしーBoxi 浮き輪付きロボ子さんのぬいぐるみほしいw
276
🔗
ぼくしーBoxi [EN]isn't this good? lol my hair is holding for me
277
🔗
ぼくしーBoxi [EN]uh, the shades
278
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
279
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that scared me lol, ok time to go back home
280
🔗
ぼくしーBoxi [EN]here is the best place to take photo!
281
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
282
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can float, I won't overheat, don't you wanna stay in this resort?
283
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I think it's all rented out just for me, don't you wanna go here fo a week? here's mine?
284
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you can charge there!
285
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but let's say, let's stay at the none commercial hotel, then have fun going around in the places with the commercials
286
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this pool is the best, it has the wave right? plus it's allday with the fireworks
287
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this hotel is gorgeous, eh, what ya mean "reservation for Chacha?"
288
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this pool, I think it really costs for the maintenance
289
🔗
ぼくしーBoxi わかるー
290
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I prefer pool over the ocean, you'd die there
291
🔗
ぼくしーBoxi スプーン?w
292
🔗
里人B
293
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Pool is hard to maintain. you can die in pool? but dying in pool is your own fault! ... in ocean , you are gonna get killed by the animals
294
🔗
ぼくしーBoxi ひどいw
295
🔗
ぼくしーBoxi [EN]nature is cruel, so scary...
296
🔗
里人B 生き物は容赦ないですからね…
297
🔗
ぼくしーBoxi [EN] [EN]I think I should stay in the middle of the pool then
298
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, talk about litch, I wanna watch the jurasic park now
299
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「俺泳げないから自己責任だわ」
300
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: talking about the dangers in the ocean and in the mountain
301
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think the house is the best! it's the safest
302
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you can watch fire works from home, plus there's always the internet!
303
🔗
ぼくしーBoxi [EN] if there's comic market, I think.... ah- nvm, I don't have to go there, I can order
304
🔗
ぼくしーBoxi サイクリング楽しいぞー
305
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I have chat with my cousin, and I was so jealous to go on a biking
306
🔗
ぼくしーBoxi [EN] my cousing was like talking with me from the phone, while cycling
307
🔗
ぼくしーBoxi さばき?w
308
🔗
ぼくしーBoxi [EN] my cousin was like "check out my cycling move" and was streaming to me
309
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but what was funny that cousin was only streaming the road
310
🔗
ぼくしーBoxi
311
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I was watching how the road was safe
312
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I heard the insect noises, and I was happy for my cousin that drived safely
313
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you have GoPro? you can be a youtuber then
314
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんも免許とろうー
315
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol "what if you got drone?" lol
316
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Context: talking about the drone recording stream
317
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- no, I don't wanna do the quiz
318
🔗
ぼくしーBoxi わからされてるw
319
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Answer the quiz made by the kids? ah- I don't wanna answer it, I'm gonna get fooled
320
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'll act as an older sis, "will you give me a clue?"
321
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that's how the older ladise treat the kiddos
322
🔗
ぼくしーBoxi 条件つけれらたらどうする?w
323
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so then, let's read the super chats and chill
324
🔗
ぼくしーBoxi はーい
325
🔗
ぼくしーBoxi [EN]btw, I'm done with the b-day signitures, so please wait for a while it arrives
326
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I made a 4 mistakes
327
🔗
ぼくしーBoxi ミスしたやつほしいw
328
🔗
ぼくしーBoxi [EN] PON count is 4, lol
329
🔗
ぼくしーBoxi [EN]sadly I won't be sending those wrong signed ones
330
🔗
ぼくしーBoxi トマト料理しない?W
331
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I saw in a reactions " THE DIRTY ROOM DUO" and "Roboco-san is highspec singer but..." ....what you mean "but"?
332
🔗
ぼくしーBoxi [EN] hope you guys check out the Chlobo collab
333
🔗
ぼくしーBoxi お!料理する?
334
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tbh, I prepared an ingridients in my fridge, but all I cook was cucumber and egg plant dishes
335
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, I bought ham too! but was thinking
336
🔗
ぼくしーBoxi なんでw
337
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and noticed, I was biting the ham, in raw
338
🔗
ぼくしーBoxi まぁ生ハム美味しいしw
339
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I ate the raw ham today in lunch, lol
340
🔗
ぼくしーBoxi じゃあピザつくらん?w
341
🔗
里人B ハムにアスパラ巻くのもアリですよ!
342
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Hamtaro... munch munch, ham is delicious... wait, I haven't eat bread for a while
343
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, a cold Chuuka? I wanna eat it
344
🔗
ぼくしーBoxi 夏バテにもいいわね
345
🔗
ぼくしーBoxi マヨいれないの!?
346
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Context:talks about what do you put in the Hiyashi Chuuka (Cold noodle chinese style)
347
🔗
ぼくしーBoxi マヨ関西以外もいれるよ
348
🔗
ぼくしーBoxi 機嫌w
349
🔗
ぼくしーBoxi
350
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふー!
351
🔗
ぼくしーBoxi [EN]really? you started watching me since the valo tourney? yay
352
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and... how come this thing is moving more than me?
353
🔗
ぼくしーBoxi [EN]if you haven't retrieve your payment from the day1, don't forget to get yours
354
🔗
ぼくしーBoxi
355
🔗
ぼくしーBoxi
356
🔗
ぼくしーBoxi [EN]*bad daddy joke
357
🔗
ぼくしーBoxi
358
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that was a good one!
359
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I think you can use it, I'll say that to chloe!
360
🔗
ぼくしーBoxi
361
🔗
ぼくしーBoxi ルイ姉なら大丈夫
362
🔗
ぼくしーBoxi [EN]well, there's time I wanna say pan too, won't you still ok?
363
🔗
ぼくしーBoxi さかまたにいうのはこわいw
364
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, when you say bad joke to Chloe, she's gonna be acting cold to you. but she told me "you are Roboco-senpai, you can be yourself"
365
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wish she gets use to me, I like Chloe telling me "huh?" it's not like she's acting cute to me, it's like "I really don't get it face" Lui is like that too
366
🔗
ぼくしーBoxi まじかいw
367
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think from 19:30(JST) Sora, Watame, and I will be playing minecraft
368
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol I might be M lol
369
🔗
ぼくしーBoxi
370
🔗
里人B おつろぼでした~!
371
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok see you guys tomorrow- otsu robo-
372
🔗
ぼくしーBoxi [EN]You still can watch the live, so ... don't forget to get the archive-! otu otu o-!
373
🔗
ぼくしーBoxi
374
🔗
ぼくしーBoxi
375
🔗
ぼくしーBoxi
376
🔗
ぼくしーBoxi みなさんもおつおやろぼー!G'night guys-!
377
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 あれきれた?
378
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 なんかきれない???w
379
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 まねちゃんにきいてみるねー!
380
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 おつろぼ~!
381
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 OBSはきれるけど枠がとじれない
382
🔗
Roboco Ch. - ロボ子
383
🔗
里人B あれまぁ!
384
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 なあぜなああぜ!!w
385
🔗
ぼくしーBoxi きれたかな?w
386
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 よかた!