トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【APEX LEGENDS】PASSION PASSION!! 日本語できない w/ Anya Melfissa, Kagura Nana【Hololive ID 2nd Generation】

時間
icon チャンネル名 チャット
1
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] Title: PASSION PASSION! I cannot speak japanese w/Anya Melfissa, Kagura Nana
2
🔗
Kureiji Ollie Ch. hololive-ID just a moment! technical difficulty!
3
🔗
D.D. Investigator
4
🔗
Kureiji Ollie Ch. hololive-ID sorry, nana-san's obs is being weird
5
🔗
D.D. Investigator its fine ollie, we'll wait
6
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] Mohon ditunggu, OBS nya nana-san lagi bermasalah
7
🔗
D.D. Investigator MANGAT NYAK o7
8
🔗
Kureiji Ollie Ch. hololive-ID we're going to start at 17:10!! Sorry!!
9
🔗
D.D. Investigator its ok, GANBARE
10
🔗
D.D. Investigator
11
🔗
D.D. Investigator (Having some technical difficulties, please wait a moment)
12
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Nana-san is still having trouble with the OBS, please wait for a moment and patiently)
13
🔗
D.D. Investigator [ID] (ada permasalahan teknis di OBS Nana, jadi mohon tunggu sebentar )
14
🔗
D.D. Investigator OLLIE
15
🔗
Kureiji Ollie Ch. hololive-ID I'm really sorry, we're still figuring it out ;;
16
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [ID] Ollie: Maap ya mohon tunggu sebentar, masih diusahakan
17
🔗
D.D. Investigator (Having technical difficulties on Nana-sensei's OBS, please wait a moment )
18
🔗
Furai / フライ千チャンネル have the stream started yet?
19
🔗
Furai / フライ千チャンネル lets gooooo early ganggg
20
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: yahoo yahoo~, Nana: Can you hear us~ Sorry for the wait!
21
🔗
D.D. Investigator [EN] (sorry for waiting!)
22
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] Nana: is it okay now? Sorry for the wait!, A: So, as you can see, we are collabing with Nana-sensei and i am also practicing here
23
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [En] A:I am sorry, but look, 442 and 376
24
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Clearly i am the one who needs carrying here, O: But, well, 442....i havent even reached that, N: I will do my best to carry
25
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] Nana: This is our first collab right?, A: yep, lets start with..., N: Ollie first!
26
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Intro time)
27
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Okay, can i use english for my intro?, O: Oh sure!
28
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Ah i am the jumpmaster, woops sorry lmao
29
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Any weapons you want?, O: CHARGE RIFLE!
30
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Well, i dont have any preference, N: So you are find with any wea- OH AN ENEMY HORIZON?
31
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Really? Okay,N: Anya, you can scan them
32
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Another weird name) N: I wonder who that is
33
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Ah, your fan, i see, so thats why he was alone
34
🔗
D.D. Investigator
35
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Ollie's delicious flat chest? yeah, that means pettan
36
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Nana repeating his name lmao)
37
🔗
D.D. Investigator OOOO, ID mecha iii
38
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: I heard of an ID phrase it's "Kamu Cantik"
39
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: And "Kamu Pintar"
40
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Wow that was good ID
41
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Whoa that was a cool emote, O: Thank you~
42
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Is "Arigato" in ID means "Terima kasih"?, O: Wow you are good!
43
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] : But i only know common phrase, like "Selamat pagi"
44
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: And "Tolong"
45
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Arent those just...Apex phrases lmao, N: yeah, like help me
46
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: I did learn EN and SPanish, O: wait you did learn spanish too?< N: I do! And i got some ID friends and here i am learning ID
47
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: ID is an interesting language
48
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Hmm...okay, "doko" = "Dimana" = "where"
49
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] while "teki" = musuh
50
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] Teki = musuh = enemy
51
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] Dimana musuhnya = Teki doko = Where's the enemy
52
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Wow there's 3 squds left already???
53
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: We are getting the champion maybe?
54
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Sometimes there are bad words in ID, so steer clear of that, N: TEACH ME!
55
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: That might make my stream banned but okay- WAIT WE ARE THE LAST PARTY??
56
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: LESGO, RUN!, O: ALMOST THERE!
57
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: "where's the enemy" "dimana"
58
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: I wonder where they are..., A: Hello? Where are you~
59
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: While we wait for the enemy, lets learn BAD WORDS!
60
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Umm..i dont know, lets see...."Bodoh"
61
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] "Bodoh" = "Baka" = "Stupid"
62
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: I swear i heard something...
63
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: oh? HERE!
64
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Finally we found them- AND THEY HAVE RED ARMOR
65
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Our shields are too weak- do you guys have an hea- OH NO
66
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Nana using "Bodoh" to curse)
67
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: I am sorry for that, N: its okay, next~
68
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: i think the map changed, its worlds edge!
69
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: I love worlds edge!
70
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Well, that means you can carry us~, N: leave it to me!
71
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: What is the ID for "Ollie's delicious flat chest"
72
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: IDK, IDK
73
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. "Ollie no oishi pettan"
74
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Ollie's delicious flat chest.., O: STAHP
75
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: You sure remember that sentence, O: But why that???
76
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: YOu are also flat, N: thats not true, its just hidden with clothes
77
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: I got some beeg Z cup
78
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: After all, i am Alien~!
79
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: I'll teach you interesting word "Kamu cantik tapi cantikan aku"
80
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] "Kamu cantik tapi cantikan aku" = "You are cute, but i am cuter"
81
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. this is the wildest ID lesson i've attended too
82
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Oh no i am almost dead, i am healing
83
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Oh no my ammo, O: ONE MORE HERE!
84
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: JUST ONE MORE-, A: nice!!
85
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: So strong~
86
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: I think there's something up there, N: Oh thats the cargo bot- whoa good shooting!
87
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Inside that is a rare item, nice, backpack, Anya take it~
88
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: is it okay? Okay thanks so much!
89
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: How do i use my ultimate?, O: use Z
90
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: now then, where's my enemy- oh a wingman
91
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: I kinda want a carbine..., O: Oh you like that? Okay then, you are good with R301
92
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: yeah, please give me that, A: Sasuga level 442
93
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: I should use Loba next
94
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: lets go over there, maybe we'll find some
95
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Ollie, "dada kamu rata", O: WHO? TAUGHT YOU THAT??
96
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] "dada kamu rata" = "You got flat chest":
97
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: DONT TELL HER THATTTT
98
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] CHAT IS RESPONSIBLE, BODOH lmao
99
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: I got marked by vantage?, N: Ahh, the sniper, where are they
100
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: You can scan to see wher ethey are
101
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. *where
102
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Ah a bocek, a bow
103
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Sniper ammo here, N: Thank you~
104
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: I didnt see anything or anyone, O: Wait- WHOA A LOBA~
105
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: time to kill!
106
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: AH OH NO A VANTAGE
107
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: I see them!, here anya!
108
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Wait wait, i am coming, okay okay
109
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Whoa careful, bangalore's ult
110
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: that was close- WHOA, over there!, A: Almost got me-
111
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. sama-sama~
112
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: okay, i got the banner, A: Thanks, i appreciate that
113
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Oh i am engaging, N: lets go!
114
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Eh? Oh cmon...thats rude, baka, O: "BODOH!"
115
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Alright, Anya you are up, A: Thank you!, N: Okay, i can almost use my portal
116
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: OH NO THEY ARE OVER THERE TOO
117
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Alright, we are gonna be holding this position, lets see...where is the next ring? Should we go here then?
118
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Lets be safe first
119
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Cmon Anya, do your best, N: OH NO AN ENEMY
120
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: oh there's a portal here!
121
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: umm excuse me i am sorry- AAAA NOOO lmao
122
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Goodbye~
123
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: I need to get to Anya...., A: Goodbye~
124
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: OMG MORE??
125
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: are you okay Ollie- OH NO, okay where are they?, O: Close, here
126
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Stay away from Ollie! Oh no i got scanned
127
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Nana-san~ Do your best~
128
🔗
D.D. Investigator NT
129
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: lmao, you also got an echo
130
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: here is heaven~
131
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: EHH??? EHHH????
132
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: HAHHH???
133
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: I GOT...HEIRLOOM SHARDS???
134
🔗
Furai / フライ千チャンネル LMAOOOOOOO
135
🔗
D.D. Investigator NO WAY
136
🔗
Furai / フライ千チャンネル HEIRLOOM
137
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. WHAT HOW
138
🔗
Furai / フライ千チャンネル SHEEESH
139
🔗
D.D. Investigator SHEEEESHHHHH
140
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Mythic is the highest rare tier, the red one?, N: EHH RED?? WOW THATS AMAZING
141
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: I havent gotten any from day 0 i played this game, so its really rare
142
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: by the way, what games have you been liking to play lately?, A: Well, for me, it's....mobile games lmao
143
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: But wow..from day 0 huh....thats...
144
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (tallking about Indonesian Horror games/movies) A: There are some i saw in netflix tho
145
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: I see
146
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Well, mostly from netflix movies from me, A: Welp, i guess most of us watch on Netflix
147
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: oh a purple shield, O: I got it~
148
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] "Ollie semangat" = "Ollie ganbatte"
149
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Who taught her jamet lmao)
150
🔗
D.D. Investigator
151
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: WHO TAUGHT HER THAT???
152
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Jamet is...well..kinda like a yankee hair, N: So that means you ARE
153
🔗
Furai / フライ千チャンネル
154
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. Ninjamet
155
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Oh nice shooting there, O: Thank you~, N: Okay, nice, no enemy for now
156
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: if we are done here, lets move...there!
157
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Oh a gold mag, nice, lets go then
158
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: If we ever visit Japan we should eat and play together, N: Anything you fancy?, A: Maybe yakiniku
159
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: I wanna go to one of those theme cafe
160
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Y'know, like those maid cafe, or hello kitty cafe
161
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Oh, maid cafe, i see, like those
162
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (I didnt quite catch that, but i assume she wants to go to Butler cafe) A: So there's many theme cafe over there right? Like maid and stuff
163
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: There's also Menhera cafe
164
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: And also devil cafe
165
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. menhera cafe? I am interested
166
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: How do i say "I am a genius" in ID?, O: "saya jenius"
167
🔗
水晶ネム(suisyou nemu) ganbare ganbare
168
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: if you are a genius and an alien, you are like Iofi then, another genius alien
169
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: iofi? She is cute~
170
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: We are now in..top 6!
171
🔗
D.D. Investigator hi nemu
172
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Top 6 and 0 damage
173
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: I sure want to take a walk now, O: Picnic in APEX
174
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Do you guys have Disneyland there?, O: We do! but we dont have Sea World ye-, A: AAAA NOOO
175
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: I FELL!!
176
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: oh no Burning Anya
177
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. Anya Bakar
178
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: OH! an anemy! And they are using Nemesis!
179
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Eh another one? Okay, let me heal first
180
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Anya...please wait, are you okay?, A: I am..not
181
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: OH LOBA?? HOW dARE YOU, I AM ALSO A LOBA, LOOK AT THIS BLACK MARKET
182
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: See this arc star, this is going to your face!, A: let me heal first
183
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: I am...almost dead...okay i am good
184
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: I guess we can go here?, A: Oh no i am dead-
185
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: AAA NOOO, its okay guys, O: wait me too??
186
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: AAA, what do i do, oh no i cannot revive you
187
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Speaking of places to visit in Japan, i wanna go to their karaoke
188
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: karaoke spots here are good, they served good food too
189
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Wow that ping wingman is so cute
190
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. *pink
191
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Already 5 kills, you really are our senpai in this game
192
🔗
Furai / フライ千チャンネル gaming mode nana
193
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: I am stone...i am- OH NO
194
🔗
Furai / フライ千チャンネル oooof
195
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Everyone's doing good here
196
🔗
Furai / フライ千チャンネル NT NT
197
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: What do you wanna sing in karaoke?, O: Disney songs lmao
198
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Ah, a whole new world
199
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: There should be a lot of good food in japan, N: yeah, especially the sushis
200
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Here's the jumpmaster, N: Ah okay good spot to land
201
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Thats a cool skin, O: I got this with the power of my wallet!
202
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Anya you should whale too~
203
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Bloodhound skin? Hmm, idk, but i did use Bloodhound a lot
204
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: I still cant say Bloodhound is my oshi, N: yeah so- wait? is this? an enemy??
205
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Ah, another one of these- WAIT WHY DID HE KILL ME
206
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: HOW DARE YOU
207
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: I also wanted to visit...how do i say temples in Japanese again, A: Jinja? OH NO, thanks, i am gonna heal then
208
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: SOrry i am super dead now
209
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: well, now, if you visit Indonesia, what place do you wanna go to first? Mountainside? beachers?, N: i would go to beach
210
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Well, Bali then, A: I also prefer beaches, O: For me...i prefer beaches, not because of preferences, but because me and my family visit the mountainside too often
211
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (They were talking about camping in Indonesia's mountainside) N: There should be no- oh nvm, one party here
212
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Whoa i heard a Nemesis
213
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: i guess we are going there then
214
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: WHOA THEY ARE HERE-
215
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Anything i can get from this 4th anniv event?, N: There are skins
216
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Meanwhile Ollie is choosing her heirloom)
217
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] "ente kadang kadang", O: AHAHAHA
218
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: I see, "nt kadang kadang nt"
219
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: thats a meme lmao, N: Okay, i remember it now
220
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Anya not recognizing the meme and Nana is trying to memorize it)
221
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. nana's ID chat is wild
222
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: This is not our fault, this time
223
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: This is nana's chat fault
224
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [eN] O: Nemesis is super good, N: Right? Ping me if you find any, A: is it that good? I wanna try it
225
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Oh a nemesis here, grab it
226
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: "nana say to Ollie: Cepmek"
227
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Cepmek is...well..an emo hairstyle
228
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: NANA'S CHAT WHAT ARE YOU DOING
229
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: STAHP
230
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Anya trying to explain what cepmek is in detail)
231
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Its been a meme hairstyle here in ID, N: I see lmao
232
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: WAIT STAHP DONT SHOOT ME I AM A VTUBER-
233
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: that carbine skin is so cute, what is that
234
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: oh no someone is here, O: OH NICE!!
235
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: SO GOOD, OH NO BEHIND YOU
236
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: WOW ALIEN GAMING
237
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. #LetNanaCook
238
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Okay, i am gonna run, i am glad i survived that
239
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: That was awesome
240
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: There's one inside the ring, a respawn beacon, N: okay, hopefully no one is here
241
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: No enemy, but the prowlers...
242
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Alright, you guys need to wake up, O: *yawn* i am still sleepy, N: Oh a charge rifle, O: I AM WOKE
243
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: I love Nemesis, truly, A: I see~
244
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: oh i need some ammo
245
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: WHAT? oh its just the prowlers
246
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: How does the nemesis shot looks like, O: Like this "Brrt brrt"
247
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: its a burst fire
248
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: So...Dog in ID is...Anjing
249
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: man, what a sexy sound, BRRT BRRT
250
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: it makes me excited, N: Who taught you that???
251
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Oh no sorry, woops~, O: Aaaaaa.....MY CHARGE RIFLE AND NEMESIS
252
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: can you get me?, N: if i have portal i can get you
253
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Whoa i can hear them~
254
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: WHOA THANKSSSS, N: i got you!, A: Amazing play
255
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: What an amazing R301 play there
256
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: Are they alone there? it feels like it, uwaa nvm
257
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: oh no Anya.....should i engage them?
258
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: okay i can save you!
259
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: careful, they are up there, oh wait, they just revived someone
260
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Anya finally turned 11) N: Whoa a loli
261
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. wait what
262
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Alright, this is gonna be last game~
263
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: WHY DO YOU STILL REMEMBER THAT WORD LMAO
264
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Lets see, lets say you use that word when you are mocking your friend who is being dumb or whiffing
265
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: I see, so i am gonna use it on the enemy instead then
266
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: lets go HERE
267
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: I have a PTSD on this place, thanks to a certain other alien, N:A hh, Astel!
268
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: wait you know aniki?, N: we did cover together
269
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] A: is Devotion good?, N: its strong but, you need turbocharger
270
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Without it, its hard to shoot it
271
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Charge rifle? Aww i love you, lets marry, N: You are an easy girl arent you
272
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: i want some scopes, O: i'll find one for you
273
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Why are we engaging in this place, A: AAAA- i am downed, they are over there earlier, N: oh no, sorry!
274
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: OHH ME? OH NOO *downed*
275
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: There's a wraith in front of me- AAAAA (almost finished)
276
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: oh no the ring..please wait..., A: AHAHAHA
277
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] You know, the enemy just gave me syringe and armor for some reason lmao
278
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: oh no please wait for me ring, O: WHOA LOTS OF SYRINGE
279
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: its a present
280
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: Ohhh i wanna shoot, but i need to hold it...
281
🔗
D.D. Investigator
282
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: i got it, it means "you are cute, but i am cuter", O: repeat that again, N: "kamu cantik tapi cantikan aku"
283
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] O: Anything you wanna say before we end this?, N: I dont, you Anya?, A: Hmm..me? Well, my birthday is nearing!
284
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] (Anya's birthday is in March)
285
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. [EN] N: i need to remember to stop by your call stream if there's any
286
🔗
Minyak Sayur / ミニャク Ch. *birthday call
287
🔗
D.D. Investigator Otsucrazynananya