トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【ただいま】ボクの復活だああああ!!【ロボ子さん /ホロライブ】

時間
icon チャンネル名 チャット
1
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんおかえりー!
2
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【I'm Back】It's My Come Baa aack!! - Thumbnail msg: Big Announecment (Im back
3
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【I'm Back】It's My Come Baa aack!! - Thumbnail msg: Big Announecment (Im back
4
🔗
ぼくしーBoxi 充電中
5
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんの日常垢(概要欄にリンクあり)によると胃腸炎だったとこと
6
🔗
ぼくしーBoxi なんにせよ元気になってよかったよかった
7
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【I'm Back】It's My Come Baa aack!! - Thumbnail msg: Big Announecment (I'm back
8
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【I'm Back】It's My Come Baa aack!! - Thumbnail msg: Big Announecment (I'm back
9
🔗
ぼくしーBoxi ろぼ…ろぼ…
10
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【I'm Back】It's My Come Baa aack!! - Thumbnail msg: Big Announecment (I'm back
11
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 ちょっとまってね!
12
🔗
ぼくしーBoxi はいなー!
13
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Wait just a little bit please!
14
🔗
ぼくしーBoxi ろぼ…ろぼ…
15
🔗
ぼくしーBoxi [EN]※Roboco-san said please wait a moment
16
🔗
ぼくしーBoxi はろーぼー!
17
🔗
ぼくしーBoxi きちゃ!!!
18
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【I'm Back】It's My Come Baa aack!! - Thumbnail msg: Big Announecment (I'm back
19
🔗
里人B はろーぼー!
20
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんおかえりー!
21
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【I'm Back】It's My Come Baa aack!! - Thumbnail msg: Big Announecment (I'm back
22
🔗
ぼくしーBoxi おかえり~!
23
🔗
ぼくしーBoxi はろー…ここすき
24
🔗
ぼくしーBoxi ここすきリプレイ助かる
25
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【I'm Back】It's My Come Baa aack!! - Thumbnail msg: Big Announecment (I'm back
26
🔗
里人B はろーぼー!おかえりなさい〜!
27
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol, I made PON
28
🔗
ぼくしーBoxi
29
🔗
ぼくしーBoxi [EN] hey stop saying i had to do that PON
30
🔗
ぼくしーBoxi おかえりなさいー
31
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, it's been how many days since I streamed?
32
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
33
🔗
ぼくしーBoxi 一週間くらい?
34
🔗
ぼくしーBoxi [EN]my mouth is moving and I got HAIR YOU KNOW
35
🔗
ぼくしーBoxi [EN]WHICH MEANS I'M BACK TO NORMAL
36
🔗
ぼくしーBoxi [EN]AND GIRLS DO GROW HAIR YOU KNOW??
37
🔗
ぼくしーBoxi was gifted a membership by 紅玉撫子の書庫
38
🔗
ぼくしーBoxi [EN]IT'S NOT A WIG
39
🔗
ぼくしーBoxi
40
🔗
ぼくしーBoxi [EN] All the holomems told me about my hair
41
🔗
ぼくしーBoxi [EN] even the outside vtubers told me too
42
🔗
ぼくしーBoxi 岐阜ありがとう!
43
🔗
里人B
44
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and even the management team had to stop our conversation to move on, we were all having too much fun about my bald issue
45
🔗
ぼくしーBoxi おかえりよw
46
🔗
ぼくしーBoxi [EN]And let me tell about what happened to me
47
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was on the official stream too
48
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but let me tell
49
🔗
ぼくしーBoxi [EN]there's 2 reason, I was dead
50
🔗
ぼくしーBoxi [EN] my tummy was in a big pain
51
🔗
ぼくしーBoxi 2つ!?
52
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, even when I was streaming valo on twitch, I was vomiting
53
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and you see, I'm easy go lucky right?
54
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and, I thought I was gonna be ok, because I was eating outside
55
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I haven't cook in a while
56
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I was suffering in a tummy pain, I thought that was the reason
57
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I thought the food poison caused that
58
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but actually it wasn't that much
59
🔗
ぼくしーBoxi [EN] seems like my mental tiredness caused that too
60
🔗
ぼくしーBoxi いろいろ近いもんね
61
🔗
ぼくしーBoxi [EN] my tummy pain was gastroenteritis
62
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was pewking both from up and bottom
63
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and I really hate vomiting
64
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahahah well my hair wasn't my stress' fault
65
🔗
ぼくしーBoxi
66
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and those who talk about my hair, I told them
67
🔗
ぼくしーBoxi [EN] IT'S YOUR TURN NEXT
68
🔗
里人B ハゲは前兆だった…?
69
🔗
ぼくしーBoxi 重みがちがう
70
🔗
ぼくしーBoxi [EN]about that bald issue, it was true horror, even management team did nothing, but it happened
71
🔗
ぼくしーBoxi あー
72
🔗
里人B ダブルパンチ…
73
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and during I was suffering from gastroenteritis, I also had the "girls' day"
74
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I have a heavy pain during these days
75
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I drunk a lot of water
76
🔗
ぼくしーBoxi きっついなぁ…
77
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and you see, I was surprised that my body is really empty
78
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I eat eat eat and get them out of my body
79
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I got many empty bottles in those days
80
🔗
ぼくしーBoxi [EN]guys, the "girl's pain" is really a big deal you know?
81
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, I got 10 empty bottles here now
82
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and it's crazy, all my place is filled with them
83
🔗
ぼくしーBoxi RAFTする?
84
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't drink water in a can, so I only buy the bottled once
85
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, about the hey fever? how about you guys?
86
🔗
ぼくしーBoxi 同僚はかなり苦しんでる
87
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, really? there's hey fever? I don't suffer from it yet
88
🔗
ぼくしーBoxi 外やばいって
89
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I do have a house dust issues but I don't sneeze
90
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so that means my room is really clean
91
🔗
ぼくしーBoxi 10年の中でひどいってさ>花粉
92
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, don't be confident? you meanie
93
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I do exchange the air in my room
94
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you don't know the pain of hey fever? it's your turn next
95
🔗
ぼくしーBoxi あるねw
96
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you might become one, all of a sudden
97
🔗
ぼくしーBoxi
98
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, let me check, 2 sp?
99
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, there's 2 same super chat?
100
🔗
ぼくしーBoxi おちついてw
101
🔗
ぼくしーBoxi [EN] is youtube gitching?
102
🔗
ぼくしーBoxi 先週からつべくん調子悪いからね
103
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, so it's a glitch that there's 2 same superchat
104
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol, my pronunciation
105
🔗
ぼくしーBoxi まれによくある
106
🔗
ぼくしーBoxi [EN]my toungue though, lol
107
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
108
🔗
ぼくしーBoxi [EN]my pronunciation might be weird, I just came back
109
🔗
ぼくしーBoxi お水ー
110
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, my throat is making a noise again
111
🔗
ぼくしーBoxi [EN] is it me over drinking?
112
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so then, I wanna have a big come back
113
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんおかえり!
114
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I haven't check the tiwtter much, but I haven't check internet much
115
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Im back thanks guys
116
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, it's really making me worry if I still got a chance
117
🔗
ぼくしーBoxi うん…
118
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんのこといつでもまってるよ
119
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, Iw as worried about me not in the internet not online for long
120
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and you see,
121
🔗
ぼくしーBoxi [EN] those Robo-cirs
122
🔗
ぼくしーBoxi [EN] made me happy, I found that hashtag #ロボ子さんを褒め隊 (Praise Roboco-san)
123
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and thanks, I was watching it
124
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that really made me happy
125
🔗
ぼくしーBoxi 温かいね
126
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I was bit shy, but I'm really happy
127
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that really made me happy
128
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, that really made me happy
129
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Roboco cried like man when read them
130
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
131
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see I easily cry
132
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so my tears easily drops
133
🔗
ぼくしーBoxi [EN]can I do Roboco-cry?
134
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, it's making me put a lot of tears
135
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, this may be is the hey fever's fault
136
🔗
ぼくしーBoxi
137
🔗
ぼくしーBoxi 泣いてもいいのよw
138
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, may be this tears are from the hey fever
139
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't want the hey now guys
140
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wonder where are they planted? I have an impression that it is near the highways
141
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I got a memory that my mama robot bought me a glasses that for hey fever
142
🔗
ぼくしーBoxi あーw
143
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I was crying a lot because of that
144
🔗
ぼくしーBoxi [EN] then my mama robot got her temper
145
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so she bought a goggles, that works against hey fever
146
🔗
ぼくしーBoxi おしゃれのためなら仕方ないw
147
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it was sooo lame, so I didn't wear it even once
148
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really hated it
149
🔗
ぼくしーBoxi [EN] nah, it's not cool
150
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so I 'd took the fashion
151
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I will wear the regular glasses
152
🔗
ぼくしーBoxi いってたわねw
153
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and the reason why my eye level dropped was because I used my friends glasses
154
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I really love to wear glasses or hats from others, so I borrowed it often
155
🔗
ぼくしーBoxi [EN]then when I noticed, my eyes became bad
156
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
157
🔗
ぼくしーBoxi [EN] guys, you gotta do that habbit with the glass without the degrees, tht made my eyes bad
158
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I regret doing that
159
🔗
ぼくしーBoxi メガネ好きなのでよし
160
🔗
ぼくしーBoxi [EN] we're gonna be in same fashion if your eye became bad
161
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok when the time is on 30 min, let me do the announcement
162
🔗
ぼくしーBoxi [EN]there's two
163
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I made the thumbnail already
164
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok, here's no.1
165
🔗
ぼくしーBoxi [EN] 5th anniversary, karaoke !
166
🔗
ぼくしーBoxi やっったあああああああああああ
167
🔗
ぼくしーBoxi [EN] MARCH 4 IS MY 5TH ANNIVERSARY
168
🔗
ぼくしーBoxi [EN]IT'S SO FAST
169
🔗
里人B 5年ってスゴい!!
170
🔗
ぼくしーBoxi
171
🔗
ぼくしーBoxi [EN]can't believe it's 5th anniversary already
172
🔗
ぼくしーBoxi [EN] glad my health became better
173
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I don't usually take booze, but
174
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna enjoy this moment by taking booze with you guys
175
🔗
ぼくしーBoxi 缶チューハイはまだある?w
176
🔗
ぼくしーBoxi [EN]btw, I don't know if I can't drink too much, but I got tons
177
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so I wanna share this joy with you guys
178
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and let's have fun ok
179
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's from March 4 0:00(JST), so let's have fun
180
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that is gonna be the stream to enjoy the moment
181
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and there's good news
182
🔗
ぼくしーBoxi お?
183
🔗
ぼくしーBoxi [EN]THE 2ND NEWS IS
184
🔗
ぼくしーBoxi きちゃあああああああああ!?
185
🔗
里人B !?
186
🔗
ぼくしーBoxi [EN]WHA, WHAT IS THIS HAIR STYLE!?
187
🔗
ぼくしーBoxi ツインテきたあああああああああ
188
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'M NO BALDY
189
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I GOT A NEW HAIR NOW
190
🔗
里人B やったー!!
191
🔗
ぼくしーBoxi [EN]laugh at me when I'm bald on that day
192
🔗
ぼくしーBoxi
193
🔗
ぼくしーBoxi すべてはこのために…
194
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I still am a hairy-co, so let's lok forward to it
195
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the new hair is more girly I guess
196
🔗
ぼくしーBoxi もふもふ?
197
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's not slippery, it's wavey
198
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so I'm gonna do a totsu machi
199
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and there will be a merch too?
200
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so look forward to it guys
201
🔗
ぼくしーBoxi にやり
202
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so then
203
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wonder how will it become
204
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so I think it's gonna be springuso...
205
🔗
ぼくしーBoxi みたい…
206
🔗
ぼくしーBoxi [EN]tbh, I really wanted to be a twin tail
207
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and I wanted to play with my hair, so I'm happy
208
🔗
ぼくしーBoxi サニーサイドアップ…
209
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the thumbnail sillouette is already cute right?
210
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I learned how to use the photoshop
211
🔗
ぼくしーBoxi 楽しいよねw
212
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really learned how to plya with the photoshop
213
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and this is already cute
214
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's only hte new hair, so
215
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanted to do a guess what's my hair looks
216
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but we did it last time already
217
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
218
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and I might ... show your guess guys
219
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and yeah
220
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Chacha was always with me
221
🔗
ぼくしーBoxi [EN]nooooo I don't want 0 guests on my totsu machi
222
🔗
ぼくしーBoxi ふり?ふり?
223
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I haven't tried visiting
224
🔗
ぼくしーBoxi [EN] no, I don't wanna suffer 0 guest and become bald
225
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let's guess how many people can come
226
🔗
ぼくしーBoxi
227
🔗
ぼくしーBoxi [EN]If I say that, there's one girl would do that
228
🔗
ぼくしーBoxi あくたんw
229
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and the visit will be short
230
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahah it's Aqua-tan
231
🔗
ぼくしーBoxi [EN]she was so fast
232
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh,
233
🔗
ぼくしーBoxi [EN] no guest = bald?
234
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that won't happen
235
🔗
ぼくしーBoxi
236
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so then
237
🔗
ぼくしーBoxi [EN]MArch 4 is my 5th anniversary, so hope you all look forward
238
🔗
ぼくしーBoxi はーい
239
🔗
ぼくしーBoxi [EN]tomorrow, I got tons of record
240
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I promise there will definitely be a stream on March 4 0:00 (JST)
241
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can't do a countdown stream
242
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so let's enjoy drink a long karaoke stream
243
🔗
里人B マイクラいいですね〜!
244
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- I wanna play harry potter, and also the minecraft
245
🔗
ぼくしーBoxi たのしみ
246
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it made me really have hard time making thumbnail
247
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I forgot how to make one
248
🔗
ぼくしーBoxi やる気あるときとないときだとクオリティーに差がでるよねw
249
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I tried using my new techiniques too
250
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and this , I wanted to make it look coool
251
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so ahahah
252
🔗
ぼくしーBoxi
253
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I banned the hagwards lame thumbnail
254
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and I was thinking if the "anniversary" was the right word for the anniversary
255
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was confused if I can use the birthday
256
🔗
ぼくしーBoxi そうだよw
257
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and
258
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the near event
259
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I have a collab with lap
260
🔗
ぼくしーBoxi [EN]she came back recently
261
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so
262
🔗
ぼくしーBoxi いいね
263
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I remember it was after the v-day
264
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I talk a lot again with lap recently
265
🔗
ぼくしーBoxi お?
266
🔗
ぼくしーBoxi [EN]she often sends me line suddenly
267
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and she gave me some present
268
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and it was so sudden, lol
269
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and it was so cute
270
🔗
ぼくしーBoxi
271
🔗
ぼくしーBoxi [EN]she gave me ared box with a heart
272
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it was so cute, wasn't it?
273
🔗
ぼくしーBoxi [EN]there was one chocolate, she send me that on line
274
🔗
ぼくしーBoxi ホワイトデー返さなきゃねw
275
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it was bit childish, and I'm sure she loves it
276
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so I sent her a chocolate as well
277
🔗
ぼくしーBoxi いいね
278
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't know but there was bit childish yet adult looking chocolate, so I sent her that
279
🔗
ぼくしーBoxi [EN]she was happy for that
280
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and we gonna have collab stream, so look forward to it
281
🔗
ぼくしーBoxi してないわね
282
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and talk about, did I talk about Haachama's line?
283
🔗
ぼくしーBoxi [EN]she sent me a formal line
284
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, I put there name on the line, so I can tell who's who
285
🔗
ぼくしーBoxi [EN]she suddenly sent me a stamp
286
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and was asking me how am I doing, it was too polite
287
🔗
ぼくしーBoxi [EN]seems like my line from Haachama, she can't tell who was I
288
🔗
里人B なるほどww
289
🔗
ぼくしーBoxi
290
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so she acted polite, she was not sure who's account was she sending the line
291
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so I think this is usual thing in the internet
292
🔗
ぼくしーBoxi あるある
293
🔗
ぼくしーBoxi [EN] my line acc is not using my name, so I'm using the accronyms
294
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so I think Haachama had hard time telling who;s acocunt was it
295
🔗
ぼくしーBoxi RBC?
296
🔗
里人B わかりますww
297
🔗
ぼくしーBoxi [EN]nah, it's R not RBC
298
🔗
ぼくしーBoxi コードネームかなんかで?w
299
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wouldn't use long name in my messengers, it's just R
300
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol, stop with the cross R cross
301
🔗
ぼくしーBoxi
302
🔗
ぼくしーBoxi [EN] when I wanted to act cool , I used that R
303
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- I know that reverse R
304
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, you are shaming me, don't bring back my old memories
305
🔗
ぼくしーBoxi [EN]then seems like HAachama thought she was talking to Mikochi on line
306
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so I told her it was me Roboco you were talking
307
🔗
ぼくしーBoxi
308
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wonder what happened to real Miko in line
309
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Imaginary Miko, lol
310
🔗
ぼくしーBoxi [EN] "if she treated Miko as Roboco, that will be a funny story"
311
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, ahahahahah
312
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and now I checked the line with lap
313
🔗
ぼくしーBoxi [EN] we only had conversation in new year and in valantines
314
🔗
ぼくしーBoxi
315
🔗
ぼくしーBoxi [EN]we don't talk in line, we use discord
316
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I wonder when will be our next discussion in line
317
🔗
ぼくしーBoxi [EN]white day?(March 14)
318
🔗
ぼくしーBoxi [EN]we do this often when we talk
319
🔗
ぼくしーBoxi
320
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol "like a dating sim games"
321
🔗
ぼくしーBoxi 明日だねw
322
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol, she might send on March 3, Hina Matsuri
323
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that really suits her, lol
324
🔗
ぼくしーBoxi 七五三おくる?
325
🔗
ぼくしーBoxi [EN] there's a stamp of me in line too so hope you get yours too
326
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, btw, I cook today
327
🔗
ぼくしーBoxi ないす
328
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I cut the carrot, onion, and cabbage, and made a yakisoba
329
🔗
ぼくしーBoxi いいね
330
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and prepared it for tomorrow to
331
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, did I close it? anyways
332
🔗
ぼくしーBoxi
333
🔗
ぼくしーBoxi 期限は大丈夫?
334
🔗
ぼくしーBoxi [EN] well that cabbage was bit old..
335
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I htink it's ok, I cut it 3 days ago
336
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I haven't opened it so it's gonna be ok
337
🔗
ぼくしーBoxi キャベツはやばいよw
338
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but I did my best!!!
339
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tummy, you can hold on it right?
340
🔗
ぼくしーBoxi またダウンしたらちょっと笑っちゃうよw
341
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I am good friends with tummy pain
342
🔗
ぼくしーBoxi [EN]oi, YOUTUBE, HUNG ON
343
🔗
ぼくしーBoxi [EN] YOU WON'T BE LAGGY RIGHT??
344
🔗
ぼくしーBoxi つべくんお腹下した?
345
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and there's tofu and egg in fridge...
346
🔗
ぼくしーBoxi ちょっと調子悪い鯖かも
347
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, is the youtube having problem?
348
🔗
ぼくしーBoxi この時間帯がだめなことおおい
349
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, so many dc why?
350
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Do you want me to eat that food for you?
351
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「おれのロボ子をみさせろつべくん」
352
🔗
ぼくしーBoxi [EN] youtube, did you get tummy pain? I will listen to your story?
353
🔗
ぼくしーBoxi [EN] youtube, see my eyes?
354
🔗
ぼくしーBoxi [EN]THAT IS WHAT I FEEL
355
🔗
ぼくしーBoxi この時間帯が特にそう
356
🔗
ぼくしーBoxi [EN] It happenes everyday?
357
🔗
ぼくしーBoxi 落ち着いたかも?
358
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, so ti was bad lately?
359
🔗
ぼくしーBoxi [EN]talk about the preassure
360
🔗
ぼくしーBoxi あいさん…
361
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I was sad on the fan club stream just a bit
362
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you know why? because I wasn't on the studio
363
🔗
ぼくしーBoxi そうだね
364
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and I'm sure I might go to toilet, and I was really sad
365
🔗
ぼくしーBoxi 仕方なし
366
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I was so energetic
367
🔗
ぼくしーBoxi [EN] she was so cute
368
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: The guest was Fairus Ai the VA
369
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Shion was there on the studio
370
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I just recovered from the sick
371
🔗
ぼくしーBoxi だね…
372
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and did you guys know, it was Shion's first time there on the Fanclub?
373
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, when I was with her, we are so chill
374
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and she seems to get nervous
375
🔗
ぼくしーBoxi がんばったよ
376
🔗
ぼくしーBoxi [EN] And I didn't know it was actually Shion's first time going on the studio and becoming the first MC
377
🔗
ぼくしーBoxi あるね
378
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's really rare
379
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wished I was able to lead her
380
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and the kusogaki part really came out
381
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and Fai-chan was really unique for me
382
🔗
ぼくしーBoxi [EN]she was like the mainhost
383
🔗
ぼくしーBoxi リードすごかったわねw
384
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I kind a think her character is usually energetic is a lot
385
🔗
ぼくしーBoxi 徐倫とかすごかった
386
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and that quiz where I guess what's her favorite personality,
387
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tbh, I was surprised. I actually wanted to choose the energetic character
388
🔗
ぼくしーBoxi こいこいこいこいの圧好きだったw
389
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and there was a communication issue, ahahaha
390
🔗
里人B 3人のASMRも最高でした
391
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I only wrote"come come come" on the board, I had hard tim hearing it sometimes
392
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, I love that ard
393
🔗
ぼくしーBoxi かわいかった
394
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and the lines, there where many punishment line, so I really didn't wanan do it
395
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ahahaha I don't do a punishment line
396
🔗
ぼくしーBoxi かわいかったよ
397
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I wanted to make them read, might do it on the totsu
398
🔗
ぼくしーBoxi いいとおもうw
399
🔗
ぼくしーBoxi [EN]how about make the lines on roulette?
400
🔗
ぼくしーBoxi [EN]If they don't wanna read the line, tell me your panty color
401
🔗
ぼくしーBoxi
402
🔗
ぼくしーBoxi
403
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: Roboco plans to do a roulette game on totsumachi, if they dont wanna read the line, they have to tell their underwear color
404
🔗
ぼくしーBoxi [EN]If they don't wanna tell what they are wearing, I'm gonna ask them what color of the underwear they like
405
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah- Towa might run away
406
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I drink water always
407
🔗
ぼくしーBoxi うん
408
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I kind a character look like with the booze bottle now
409
🔗
ぼくしーBoxi
410
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I always hold the bottle of the water so I kind a look like a drunk on the comics
411
🔗
ぼくしーBoxi 勇ましいなぁw
412
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I look like a drunken fellow now
413
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, wait
414
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's Hina Matsuri tonight (MArch 3)
415
🔗
ぼくしーBoxi そうだね!
416
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, I thought the hinamatsuri is coming
417
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, happy b-day!
418
🔗
ぼくしーBoxi HBD
419
🔗
ぼくしーBoxi またぐるぐる;
420
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, what?
421
🔗
ぼくしーBoxi [EN] talk about Hina Matsuri, I hate the Hina Matsuri dolls
422
🔗
ぼくしーBoxi [EN] my mama robot place it every March 3, it's really scary, it's too realistic
423
🔗
ぼくしーBoxi 日本人形こわいからなぁ
424
🔗
ぼくしーBoxi [EN] isn't that scary? there's a story that the japanese dolls have a hair got longer
425
🔗
ぼくしーBoxi 洋人形もこわいわよw
426
🔗
ぼくしーBoxi [EN] isn;t the lolita gothic dolls cute?
427
🔗
ぼくしーBoxi こわいwロボ子さんループしててこわいw
428
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, since I started the horror story, I fell into loop?
429
🔗
ぼくしーBoxi [EN]nooo
430
🔗
ぼくしーBoxi [EN] don't tell there will be a new hina doll
431
🔗
ぼくしーBoxi
432
🔗
ぼくしーBoxi [EN]btw, I dreamed recently
433
🔗
ぼくしーBoxi [EN] dunno but the dream was about me going on an overseas trip
434
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was with my friends, we were all girls, then when we are heading to the air port, we were dropped from the taxi
435
🔗
ぼくしーBoxi [EN]then there was a high hill in front of us
436
🔗
ぼくしーBoxi [EN] then we woke up there
437
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't clearly remember, but we had to surpass the tests
438
🔗
ぼくしーBoxi サバイバルホラー?
439
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and when the time we climbed up the hill, I woke up
440
🔗
ぼくしーBoxi [EN] remember we were to go to an overseas trip? my dream endede when we climbed up the hill, we didn't eve reach the airport
441
🔗
ぼくしーBoxi 打ち切られた?w
442
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Iw anted to dream how would it go, ah yeah, the view was so great
443
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, we were close to the airport, but then the dream ended there
444
🔗
ぼくしーBoxi [EN]talk about manga,
445
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I read the manga about Noel
446
🔗
ぼくしーBoxi あれすきw
447
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the comic title was "Shirogane Noel daisuki Ojisan"
448
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it was a short comic, so realistic, and fun to read
449
🔗
ぼくしーBoxi
450
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the stroy was like the Ojisan wanted to have a new Moe (cuteness)
451
🔗
ぼくしーBoxi わかるw
452
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and that Ojisan fell to Noel
453
🔗
ぼくしーBoxi オパーイ
454
🔗
里人B
455
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that man followed his instinct, you know how it was read? it says"boobs"
456
🔗
ぼくしーBoxi いい話だよw
457
🔗
ぼくしーBoxi [EN]if you haven't read it, you should check it out
458
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that man was honest
459
🔗
ぼくしーBoxi あの作者さん言葉選びとか好き
460
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I want you guys do the voice over to read that comic
461
🔗
ぼくしーBoxi 平はライン
462
🔗
ぼくしーBoxi [EN] trust your instinct (PON) lol
463
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think it's gonna be fun
464
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah, what you mean trust "bald"??
465
🔗
ぼくしーBoxi 出家した?
466
🔗
里人B おじさんの親近感を受けそうww
467
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what will you guys do if my homepage introduction says "bald"
468
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh-? you guys don;t like my hair? you prefer the bald?
469
🔗
ぼくしーBoxi 親近感w
470
🔗
ぼくしーBoxi [EN] trust the closeness? lol
471
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I,,, I think I might fell for that
472
🔗
ぼくしーBoxi 育毛CMは草
473
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol it is really a big impact
474
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm robot, so I can always change my hair
475
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but the bald was good too I can enjoy the wig
476
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I know that bald was fun, I can play with hairs
477
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's really useful
478
🔗
ぼくしーBoxi 案件くる?
479
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's useful, but not cute
480
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so then, let's end the stream here, glad I was able to talk with you guys
481
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so tomorrow night 0:00(JST)
482
🔗
ぼくしーBoxi [EN]drink a long karaoke! and from March 4 night, totsu machi
483
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what questions should I ask them? I should really ask them
484
🔗
ぼくしーBoxi ルーレットもつくろう
485
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, wanna do ask what the new hair looks like?
486
🔗
里人B わくわく~
487
🔗
ぼくしーBoxi [EN] go ahead draw it guys, I'm sure it's hard to guess it
488
🔗
ぼくしーBoxi [EN] use the hashtag #ロボ子Art for you hypothesis
489
🔗
ぼくしーBoxi [EN]a hint? there's an accent to it
490
🔗
ぼくしーBoxi ほう?
491
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol, may be a chinese chives on my head?
492
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok let me post the sillouette later too
493
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so then
494
🔗
ぼくしーBoxi [EN] see you guys next time-
495
🔗
ぼくしーBoxi おつろぼよー!
496
🔗
里人B おつろぼでした~!
497
🔗
ぼくしーBoxi
498
🔗
ぼくしーBoxi