トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【予定地】む(*‘ω‘ *)【ロボ子さん /ホロライブ】

時間
icon チャンネル名 チャット
1
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 今日腹痛でこの枠あしたにずらします~;;また明日会おう;;;
2
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 今日腹痛でこの枠あしたにずらします~;;また明日会おう;;;
3
🔗
ぼくしーBoxi お大事によ
4
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Pinned comment: due to tummy pain, I wanna postpone this stream to tomorrow; ; see you guys tomorrow; ;
5
🔗
ぼくしーBoxi 充電中 コラボ以来のマリオだったか
6
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【Super Mario Maker 2】 Graduating PON For GW Mario Tourney! Practicing! (TL note: GW: Golden Week)
7
🔗
里人B ろぼ…ろぼ…
8
🔗
ぼくしーBoxi ろぼ…ろぼ…
9
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【Super Mario Maker 2】 Graduating PON For GW Mario Tourney! Practicing! (TL note: GW: Golden Week)
10
🔗
ぼくしーBoxi
11
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【Super Mario Maker 2】 Graduating PON For GW Mario Tourney! Practicing! (TL note: GW: Golden Week)
12
🔗
里人B はろーぼー!
13
🔗
ぼくしーBoxi
14
🔗
ぼくしーBoxi ここすき
15
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【Super Mario Maker 2】 Graduating PON For GW Mario Tourney! Practicing! (TL note: GW: Golden Week)
16
🔗
ぼくしーBoxi
17
🔗
ぼくしーBoxi [EN] thanks for the wait
18
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so then
19
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, there;'s ... lol I'm blushing
20
🔗
ぼくしーBoxi お風呂上がりかな?w
21
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think this is ok
22
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahahahahaha
23
🔗
里人B 帽子も似合ってる〜!
24
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol I was blushing a l ot
25
🔗
ぼくしーBoxi [EN]s ot tonight it's my come back to the mario
26
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna prepare it
27
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, there's a new stage made by management team
28
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I'm like what's the kick the wall?
29
🔗
ぼくしーBoxi 操作はわかる?
30
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, here's the team seperation
31
🔗
ぼくしーBoxi [EN]isn't team A preassuring?
32
🔗
ぼくしーBoxi 姫教官w
33
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm sure this team... I think Luna is gonna get mad on me
34
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so I imeediately took this stream
35
🔗
ぼくしーBoxi 見直したけどわらったよあのコラボw
36
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I'm gonna dream about Luna is gonna tell me al ot, I might dreamed about it
37
🔗
ぼくしーBoxi 怒られたことわすれたのらw
38
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so I will do my best not to do it
39
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Sora? I wonder how she was
40
🔗
ぼくしーBoxi 一応そらちゃんクリアしてきたわよ
41
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Sora is good?
42
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I'm the worst player in the team
43
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Ollie is unknown?
44
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think she's good at mario
45
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so then let's check the rule
46
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is the rule from mangement team, "challenge rom Pekora"
47
🔗
ぼくしーBoxi [EN] which was the message?
48
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok this is it
49
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's battle mode between everyone
50
🔗
ぼくしーBoxi [EN] play 3 stage at a time??? ah..
51
🔗
ぼくしーBoxi がんばろうw
52
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I remeber everyone left me behind, ahahah
53
🔗
ぼくしーBoxi あったねw
54
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me do my best not getting left behind
55
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok ok
56
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the team mode, we got coach so it's gonna be ok
57
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the problem is the sol part
58
🔗
ぼくしーBoxi [EN] coach? I'm sure Luna will carry us
59
🔗
ぼくしーBoxi [EN] if I can copy Luna's move, we can win
60
🔗
ぼくしーBoxi がんばってw
61
🔗
ぼくしーBoxi [EN]if it's 4 meme at the time, Luna is in leading
62
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so tonight, I'm planning to practice at the given stage by the mangement team
63
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me try this out
64
🔗
ぼくしーBoxi [EN] uwa, this is remembering, Mario can jump higher than I thought
65
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait.... I tihnk I don't know how to play this
66
🔗
ぼくしーBoxi [EN]What;s the coin for?
67
🔗
ぼくしーBoxi [EN] don't take the coin?
68
🔗
ぼくしーBoxi クリアするだけならいらないわね
69
🔗
ぼくしーBoxi
70
🔗
ぼくしーBoxi
71
🔗
ぼくしーBoxi
72
🔗
ぼくしーBoxi PONしたねw
73
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait what? I don't get it?
74
🔗
ぼくしーBoxi 棘に触らないでねw
75
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is it!
76
🔗
ぼくしーBoxi [EN] jump again, wait you're coool wha!?
77
🔗
ぼくしーBoxi [EN] what was that? I didn't have to jump to it
78
🔗
ぼくしーBoxi [EN] isn't this guy annoying?
79
🔗
ぼくしーBoxi あw
80
🔗
ぼくしーBoxi [EN]AREN'T YOU TOO HEAVY!
81
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh... no kidding right?
82
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I didn't dash?
83
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, I ddi a PON
84
🔗
ぼくしーBoxi 救済措置やさしい
85
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now this is infinite mushroom
86
🔗
ぼくしーBoxi あw
87
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yabe slowly, my nose is running now
88
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I know I can do this
89
🔗
ぼくしーBoxi いいかんじ
90
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok ok now this is the best
91
🔗
ぼくしーBoxi [EN] then eat the mushroom
92
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, heavy heavy heavy
93
🔗
ぼくしーBoxi [EN]WAIT WAIT WAIT
94
🔗
ぼくしーBoxi [EN]NOW THIS IS GOOD
95
🔗
ぼくしーBoxi [EN] FAT FAT FAT
96
🔗
ぼくしーBoxi [EN] YOU'RE ON THE WAY
97
🔗
ぼくしーBoxi おちついてW
98
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さん時間制限あるから前に進むの忘れないでねW
99
🔗
ぼくしーBoxi [EN]EH, WHAT SHOULD I HAVE TO DO, LOL
100
🔗
ぼくしーBoxi [EN]WHAT? WHAT DO I HAVE TO DO, I'M GONNA GET SCOLD, YABAI, LOL
101
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Run and jump? how?
102
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, so I gotta wait till it goes to right
103
🔗
ぼくしーBoxi あぶないw
104
🔗
ぼくしーBoxi
105
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait it goest to left, ok
106
🔗
ぼくしーBoxi [EN]hot hot hot hot hot
107
🔗
ぼくしーBoxi [EN]isn't it important?
108
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait it tilll ito..
109
🔗
ぼくしーBoxi おしい
110
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you're too heavy???
111
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but I think I get it
112
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was so close to it
113
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol Chacha is running around under my desk
114
🔗
里人B ちゃちゃもBダッシュしてる
115
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Chacha is running around
116
🔗
ぼくしーBoxi いけるよー!
117
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんも走らないとだめよー!
118
🔗
ぼくしーBoxi
119
🔗
里人B あぁっ!
120
🔗
ぼくしーBoxi [EN]WHY?
121
🔗
ぼくしーBoxi [EN]HUH?
122
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm pissed
123
🔗
ぼくしーBoxi [EN] It's like the pic I post in twitter, that's my feeling now
124
🔗
ぼくしーBoxi おしかったよw
125
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's gonna be easy for me now
126
🔗
ぼくしーBoxi
127
🔗
ぼくしーBoxi [EN]there's red coin you know?
128
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Chacha what's up???
129
🔗
ぼくしーBoxi [EN] why are you running?
130
🔗
ぼくしーBoxi おちついてねw
131
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I thought I got the red coin
132
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me beat this level
133
🔗
ぼくしーBoxi
134
🔗
ぼくしーBoxi [EN] isn't it important to take time right now right?
135
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me try the other stage
136
🔗
ぼくしーBoxi いろいろ動き覚えてこ
137
🔗
ぼくしーBoxi 小ジャンプできる?
138
🔗
ぼくしーBoxi [EN]guys, I can't get out
139
🔗
ぼくしーBoxi [EN] how?
140
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, how?
141
🔗
ぼくしーBoxi
142
🔗
ぼくしーBoxi [EN] um?
143
🔗
ぼくしーBoxi いけてるよー!
144
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yabe, I'm over powered
145
🔗
ぼくしーBoxi ないす
146
🔗
ぼくしーBoxi [EN]then?
147
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what's this?
148
🔗
ぼくしーBoxi しゃがみジャンプ
149
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, I got it
150
🔗
ぼくしーBoxi あいす
151
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, this is awesome
152
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm losing fat
153
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you can do it
154
🔗
ぼくしーBoxi
155
🔗
ぼくしーBoxi Bダッシュw
156
🔗
ぼくしーBoxi [EN] WHY CAN'T I GO FROM HERE
157
🔗
ぼくしーBoxi よーやったw
158
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh?
159
🔗
ぼくしーBoxi Bダッシュできる?
160
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh?
161
🔗
ぼくしーBoxi [EN]B dash?
162
🔗
ぼくしーBoxi v sit as if pooping
163
🔗
ぼくしーBoxi [EN]aren't you too big?
164
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok ok
165
🔗
ぼくしーBoxi ないす!
166
🔗
ぼくしーBoxi [EN]YOU'RE ANNOYING
167
🔗
ぼくしーBoxi [EN] YOU CAN DO IT
168
🔗
ぼくしーBoxi
169
🔗
ぼくしーBoxi がんばれー!
170
🔗
ぼくしーBoxi vwhat to do!? ah, I did it!
171
🔗
ぼくしーBoxi [EN]well it's easy
172
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, hurts ouch
173
🔗
ぼくしーBoxi [EN]now I got two
174
🔗
ぼくしーBoxi もどるかー
175
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I haven't down the earlier stage
176
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I hated that stage, I just beat it though
177
🔗
ぼくしーBoxi がんばれー!
178
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait wait don't come
179
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok
180
🔗
ぼくしーBoxi [EN]anohter one
181
🔗
ぼくしーBoxi 最初のところからいこー
182
🔗
ぼくしーBoxi [EN]why? THAT'S WHAT I WANAN HEAR ABOUT
183
🔗
ぼくしーBoxi
184
🔗
ぼくしーBoxi [EN] HEEEEEEEY
185
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Eh, but this stage is really kind
186
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it givs me infinite mushroom
187
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can't wait! hot hot hot hot
188
🔗
ぼくしーBoxi [EN] here he re here!
189
🔗
里人B 被弾しても落ち着いてww
190
🔗
ぼくしーBoxi おしいところいってるからがんばれー!
191
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't wanna play this, I get how to beat it but my hand
192
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this stage looks easy but why?
193
🔗
ぼくしーBoxi [EN] is Y dash?
194
🔗
ぼくしーBoxi [EN]... fat
195
🔗
ぼくしーBoxi
196
🔗
ぼくしーBoxi マリオはそんなもんだからなれてこw
197
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok ok
198
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was fat
199
🔗
ぼくしーBoxi [EN] no, no
200
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok ok I'm slim
201
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm doing good with my weight
202
🔗
ぼくしーBoxi [EN]please don't aaaaaa
203
🔗
ぼくしーBoxi いいかんじ!
204
🔗
ぼくしーBoxi don't come! ah, yes!
205
🔗
ぼくしーBoxi
206
🔗
ぼくしーBoxi [EN] 4 more? ah...
207
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so that means..
208
🔗
ぼくしーBoxi さっきのやる?
209
🔗
ぼくしーBoxi [EN]EZ
210
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think this is,, wait, what's that mushroom!?
211
🔗
ぼくしーBoxi 毒だよw
212
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that mushroom doesn't exist in my world
213
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the color is just like mee
214
🔗
ぼくしーBoxi [EN] THIS IS ANNOYING, IT'S EXPIRED
215
🔗
ぼくしーBoxi あW
216
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think hitting it once is enough
217
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm invincible you know
218
🔗
ぼくしーBoxi [EN] hey stop saying "it's like your fridge"
219
🔗
ぼくしーBoxi
220
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, I think I'm not good at this stage
221
🔗
ぼくしーBoxi [EN] is this right?
222
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Y! ok I got it
223
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
224
🔗
ぼくしーBoxi [EN] is this it?
225
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think this is the best place
226
🔗
ぼくしーBoxi v one more one more
227
🔗
ぼくしーBoxi おしい!
228
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok ok ok
229
🔗
ぼくしーBoxi ないすー!
230
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me speed up
231
🔗
ぼくしーBoxi [EN]no , I hate this
232
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't wanna see what will happen if I fell
233
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahhhhhhh
234
🔗
ぼくしーBoxi
235
🔗
ぼくしーBoxi [EN] what's it?
236
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, there's the kuribo
237
🔗
ぼくしーBoxi [EN]how do I beat it?
238
🔗
ぼくしーBoxi がんばれー
239
🔗
ぼくしーBoxi [EN]how can I reach there?
240
🔗
里人B ないすぅ!
241
🔗
ぼくしーBoxi ないすー!
242
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm good loool
243
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this stage was EZ
244
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, I beat left stages
245
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so that means I gotta go to the stages in right
246
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I know this donut, ah damn
247
🔗
ぼくしーBoxi
248
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's a practice
249
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I gotta learn first you see
250
🔗
ぼくしーBoxi お手本みたいな遠方だったw
251
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't have to run right? I RAN
252
🔗
ぼくしーBoxi [EN] jump towards head right?
253
🔗
ぼくしーBoxi [EN] don't fight with me, ahhhh
254
🔗
ぼくしーBoxi あああw
255
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me ride on it
256
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah ok ok
257
🔗
ぼくしーBoxi 推しっぱでもいいわよ
258
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm highspec, I can do this
259
🔗
ぼくしーBoxi [EN] don't panik
260
🔗
ぼくしーBoxi [EN] YABAI,
261
🔗
ぼくしーBoxi ないす!
262
🔗
ぼくしーBoxi [EN] AH!?
263
🔗
ぼくしーBoxi [EN] not ood
264
🔗
ぼくしーBoxi 気づいた
265
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, so that's it?
266
🔗
ぼくしーBoxi [EN]where should I step on it
267
🔗
ぼくしーBoxi [EN] next, next I get it
268
🔗
ぼくしーBoxi
269
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんいいかんじ!!
270
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait, I think I'm better than I thought
271
🔗
ぼくしーBoxi [EN]uwa, here it goes
272
🔗
ぼくしーBoxi [EN]the e-head
273
🔗
ぼくしーBoxi [EN] management team is kind
274
🔗
ぼくしーBoxi
275
🔗
ぼくしーBoxi [EN] they're nice to me
276
🔗
ぼくしーBoxi 睡眠学習したみたいにいいかんじ
277
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and next?
278
🔗
ぼくしーBoxi let me beat the easiest stage
279
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh?
280
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, did I skip it?
281
🔗
ぼくしーBoxi 鍵…
282
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, the key is gone?
283
🔗
ぼくしーBoxi やられるとそうなのよ
284
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh?
285
🔗
ぼくしーBoxi [EN]WHY?
286
🔗
ぼくしーBoxi また頑張ってください
287
🔗
ぼくしーBoxi [EN]EH? why?
288
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I used it....?
289
🔗
ぼくしーBoxi [EN] THIS IS A MEAN WORLD
290
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but I can do it, I can do this, RTA mode
291
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah- this is EZ now
292
🔗
ぼくしーBoxi ないす!
293
🔗
ぼくしーBoxi コツをつかんだロボ子さんはつよいぜ!
294
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I thought I had t
295
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- so I gotta go there?
296
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh???
297
🔗
里人B
298
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah... .the coin..
299
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me go again
300
🔗
ぼくしーBoxi おちついてねw
301
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this is another lesson
302
🔗
ぼくしーBoxi [EN] guys, I can do this
303
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you're on the way, move out
304
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I got the coin
305
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, I won't do it in tourney, this is a practice
306
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now what?
307
🔗
ぼくしーBoxi
308
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this was easy
309
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's apractice you se?
310
🔗
里人B 反復練習大事!
311
🔗
ぼくしーBoxi 今のうちにPONをおいてこう
312
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok ok ok
313
🔗
ぼくしーBoxi
314
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is EZ
315
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm underestimating it
316
🔗
ぼくしーBoxi
317
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, it's the 3rd time
318
🔗
ぼくしーBoxi 二度あることは三度ある
319
🔗
ぼくしーBoxi [EN] there's always an old saying too..
320
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: Roboco-san is using the old sayings to show how her progress is
321
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さん?w
322
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, steping on turle is hurting my feelings
323
🔗
ぼくしーBoxi 仏様立ち上がったよ
324
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, I'm pissed, almost
325
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I'm gonna get pissed
326
🔗
ぼくしーBoxi がんばれーw
327
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんそろそろ両手でやっていいわよ!
328
🔗
ぼくしーBoxi
329
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this is yabe
330
🔗
ぼくしーBoxi [EN] how did I step on the turtles?
331
🔗
ぼくしーBoxi 机くんw
332
🔗
ぼくしーBoxi [EN] isn't this weird?
333
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm the pro in... I hate this donuts
334
🔗
ぼくしーBoxi 高性能は過去から学ぶのよ
335
🔗
ぼくしーBoxi [EN] THIS IS ANNOYING WHAT
336
🔗
ぼくしーBoxi [EN]WHO MADE THIS STAGE? SHOW UP
337
🔗
ぼくしーBoxi 運営さんです
338
🔗
ぼくしーBoxi [EN] can we rest for now?
339
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me do a very ez to ez
340
🔗
ぼくしーBoxi [EN] how'd i do that?
341
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me ride on the wins
342
🔗
ぼくしーBoxi *wind
343
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait,,, ok ok ok
344
🔗
ぼくしーBoxi [EN] then dash, I think it's the timing
345
🔗
ぼくしーBoxi うまくなってるよー!
346
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok ok ok
347
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this was ez too
348
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm highspec at this level
349
🔗
ぼくしーBoxi [EN] karon, wait for me
350
🔗
ぼくしーBoxi ほないけるわー
351
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さん?
352
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, I'm too strong, why?
353
🔗
ぼくしーBoxi ないすー
354
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok burn up!
355
🔗
ぼくしーBoxi [EN] time to loose weight
356
🔗
ぼくしーBoxi ダッシュだよー!
357
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok ok ok ok
358
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm doing it-!
359
🔗
ぼくしーBoxi ないすー!
360
🔗
ぼくしーBoxi
361
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I made it
362
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok ok ok ez
363
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok ok 2 more to go
364
🔗
ぼくしーBoxi [EN] only those stages I don't like
365
🔗
ぼくしーBoxi 成長してるぞー!
366
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok ok calm down
367
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me try the stage I don't lik
368
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I'm good at this
369
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I tried it many times
370
🔗
ぼくしーBoxi おk
371
🔗
ぼくしーBoxi
372
🔗
ぼくしーBoxi [EN] well, it's my first try
373
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so it's like this
374
🔗
ぼくしーBoxi [EN]well it was my first time
375
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm really smooth at moving here
376
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yabai yabai yabai
377
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me go home first
378
🔗
ぼくしーBoxi がんばれーw
379
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ruuuun!
380
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok ok ok ok
381
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm too good
382
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm sorry, I'm too good
383
🔗
ぼくしーBoxi
384
🔗
ぼくしーBoxi [EN]now time to challenge the donu..
385
🔗
ぼくしーBoxi 甘いものと和解しなきゃ
386
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Chu! I'm sorry I'm too good
387
🔗
ぼくしーBoxi ないす!
388
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now chill and now
389
🔗
里人B ないすう!
390
🔗
ぼくしーBoxi
391
🔗
ぼくしーBoxi [EN]now the key
392
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yay!
393
🔗
ぼくしーBoxi
394
🔗
ぼくしーBoxi
395
🔗
ぼくしーBoxi [EN] It's less than an hour guys! about 40 min right?
396
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so I beat it in .....
397
🔗
ぼくしーBoxi [EN] 1 min right?
398
🔗
ぼくしーBoxi 一分台が目標?
399
🔗
ぼくしーBoxi [EN] beat this level in 1 min??
400
🔗
ぼくしーBoxi [EN] was there the wall kick in that stage?
401
🔗
ぼくしーBoxi ない
402
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see
403
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the management team made an ez wall kicking stage
404
🔗
ぼくしーBoxi [EN] can I try it?
405
🔗
ぼくしーBoxi 3dモデルマリオかな
406
🔗
ぼくしーBoxi [EN] can I check it out? let me download it
407
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, how do I download level?
408
🔗
ぼくしーBoxi 画面隠してねー
409
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me hide the screen, I'm shy
410
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I heard management team said it's ez level
411
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this and this and this, I think this must be it
412
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm downloading it
413
🔗
ぼくしーBoxi 基本はいい感じ思い出したかも?
414
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok ok ok ok ok
415
🔗
ぼくしーBoxi [EN]here's the stage
416
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok ok ok ok
417
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ready go ready ready go
418
🔗
ぼくしーBoxi クリア率21.。。
419
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, I got it
420
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, you can do it right
421
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I learned it earlier
422
🔗
ぼくしーBoxi がんばれーw
423
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I LEARNED IT EARLIER
424
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, this is it
425
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, wait, this is very ez
426
🔗
ぼくしーBoxi
427
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, so that's how you trick it
428
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me knock 'em all
429
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok ok ok bring it on
430
🔗
ぼくしーBoxi
431
🔗
ぼくしーBoxi いい感じ!
432
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, so the kick the wall is like this
433
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so easy
434
🔗
ぼくしーBoxi [EN] 19 sec? he....
435
🔗
ぼくしーBoxi
436
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok then
437
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, I think I can do it
438
🔗
ぼくしーBoxi いいかんじ
439
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can do this
440
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me try the poular stage
441
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah I know this
442
🔗
ぼくしーBoxi 勝ったながはは
443
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is bring back my memories
444
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah- those are playing music?
445
🔗
ぼくしーBoxi 自動マリオなつかしい
446
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this stage name is like making me smart
447
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さん?
448
🔗
ぼくしーBoxi [EN]... I'm getting crazy
449
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what does this formula means
450
🔗
ぼくしーBoxi オマージュってことじゃない?
451
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it means -1 right?
452
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, so it's 1-1 and 1-2 ?
453
🔗
ぼくしーBoxi あー地下あるw
454
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah I can get in
455
🔗
ぼくしーBoxi [EN] i kind a know this stage
456
🔗
ぼくしーBoxi おなじみのコースだね
457
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, what;'s under this?
458
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I'm beating it
459
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I remembered the mario brothers
460
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- this is the 1st stage?
461
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that was why I remembered this stage
462
🔗
ぼくしーBoxi [EN] no star? hmmm
463
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think. wait, let me try
464
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh.... infinite mario challenge?
465
🔗
ぼくしーBoxi いい練習になるとおもうよ
466
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what's this?
467
🔗
ぼくしーBoxi [EN]now what's this? is it gonna be good practice?
468
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, slow down what?
469
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh? what?
470
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me ..
471
🔗
ぼくしーBoxi いい練習にはなるよ
472
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh. this isn't solo mode?
473
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so this is the 4 vs stage then?
474
🔗
ぼくしーBoxi
475
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah wait,
476
🔗
ぼくしーBoxi [EN] why????
477
🔗
ぼくしーBoxi 上にいくのよw
478
🔗
ぼくしーBoxi [EN] NOW WHAT TO DO1?
479
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what should I do?
480
🔗
ぼくしーBoxi ダッシュジャンプよー
481
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, Y button is too far
482
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, I can press it
483
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait,
484
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh?
485
🔗
ぼくしーBoxi [EN] don't you...
486
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that was a smooth trick
487
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what should I do???
488
🔗
ぼくしーBoxi ダッシュジャンプよー
489
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, how can I jump while pressing Y?
490
🔗
ぼくしーBoxi [EN]just press b??
491
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, my thumb hurts
492
🔗
ぼくしーBoxi できてるよー
493
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さん力抜いてねw
494
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, am I holding it wrong?
495
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you're using thumb to press the button right?
496
🔗
ぼくしーBoxi あってるよ
497
🔗
ぼくしーBoxi [EN]please don't make this the battle mode stage
498
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I only got 3 fingers, lol
499
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh? change the setting?
500
🔗
ぼくしーBoxi ないすー!
501
🔗
ぼくしーBoxi [EN]now what to do1?
502
🔗
ぼくしーBoxi [EN] kick the wal? I can't do it here..
503
🔗
ぼくしーBoxi がんばれー!
504
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't wanna fall don't fall, I FELL
505
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok, i got it
506
🔗
ぼくしーBoxi [EN] to the right
507
🔗
ぼくしーBoxi がんばれーw
508
🔗
ぼくしーBoxi [EN]PLEASE STOP THAT SOUND
509
🔗
ぼくしーBoxi がんばれーW
510
🔗
ぼくしーBoxi いけるよー!
511
🔗
ぼくしーBoxi [EN]don't annoy me!
512
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ahhhhhhh wow wow wow
513
🔗
ぼくしーBoxi 落ち着いてw
514
🔗
ぼくしーBoxi [EN] don't you ...
515
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
516
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I won't lose won't lose
517
🔗
ぼくしーBoxi いけそう!
518
🔗
ぼくしーBoxi 絶妙にいやらしいなぁあれw
519
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I can't goooo
520
🔗
ぼくしーBoxi [EN] It's the green's fault
521
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'll pick blue then
522
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but I learned
523
🔗
ぼくしーBoxi んーw
524
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is the basic
525
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now I'm worried for the team battle
526
🔗
ぼくしーBoxi ルイージなくな
527
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think this is easy
528
🔗
ぼくしーBoxi カービィかわいい
529
🔗
ぼくしーBoxi 成長してるー!
530
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm too fast!
531
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm trash!
532
🔗
ぼくしーBoxi がんばれー!
533
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さん成長してるぞー!
534
🔗
ぼくしーBoxi ないすー!
535
🔗
ぼくしーBoxi 一呼吸つけるのは大事
536
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I CAN'T DO THIS
537
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what should I do/
538
🔗
ぼくしーBoxi ここが難しい
539
🔗
ぼくしーBoxi ないすー!!!
540
🔗
ぼくしーBoxi
541
🔗
ぼくしーBoxi
542
🔗
ぼくしーBoxi [EN] THIS IS ANNOYING AHAHAHAHAHAHA
543
🔗
ぼくしーBoxi [EN] THIS IS SO MEAN
544
🔗
ぼくしーBoxi おもいっきりいってW
545
🔗
ぼくしーBoxi [EN] i CAN DO THIS
546
🔗
ぼくしーBoxi かわいいW
547
🔗
ぼくしーBoxi 落ち着いてー
548
🔗
ぼくしーBoxi
549
🔗
ぼくしーBoxi おしい!!
550
🔗
ぼくしーBoxi [EN]What's?
551
🔗
ぼくしーBoxi おちついて 
552
🔗
ぼくしーBoxi おしい!
553
🔗
ぼくしーBoxi
554
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I made it!
555
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, there's more!?
556
🔗
ぼくしーBoxi [EN] why is there one like this?
557
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんが学んだ動き思い出して!
558
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I know I learned it before, but why?
559
🔗
ぼくしーBoxi 助走つけてしゃがむのよー
560
🔗
ぼくしーBoxi [EN] how did I do this?
561
🔗
ぼくしーBoxi [EN] kneel then.. .what?
562
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh?
563
🔗
ぼくしーBoxi [EN] dash ,,, shut up!
564
🔗
ぼくしーBoxi [EN]please don't preasure me
565
🔗
ぼくしーBoxi [EN] " touch the button as if you're touching woman"
566
🔗
ぼくしーBoxi [EN]not this soft touch?
567
🔗
ぼくしーBoxi 右押せてる?
568
🔗
ぼくしーBoxi ないす!
569
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't wanna do it again
570
🔗
ぼくしーBoxi [EN] is this it?
571
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, please slow down
572
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tilt it
573
🔗
ぼくしーBoxi ないす!
574
🔗
ぼくしーBoxi いけそう!
575
🔗
ぼくしーBoxi [EN]10 sec! ok ok ok
576
🔗
ぼくしーBoxi いい成長してるよー!
577
🔗
ぼくしーBoxi [EN]now where where!?
578
🔗
ぼくしーBoxi [EN]WHERE'S THE GOAL
579
🔗
ぼくしーBoxi
580
🔗
ぼくしーBoxi いい練習になったでしょw
581
🔗
ぼくしーBoxi [EN] glad I beat it, I think I can do it
582
🔗
ぼくしーBoxi いい練習になったでしょw
583
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I can do the battle
584
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I have confidence in the battle, wow 0 sec left, lol
585
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that was all accoriding to my plan
586
🔗
ぼくしーBoxi
587
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me drink water
588
🔗
ぼくしーBoxi いいよー
589
🔗
ぼくしーBoxi ミュートには流石にかなしいですぞ!?
590
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me practice the short jump stage, is there one?
591
🔗
ぼくしーBoxi 自分でつくるのもありだよ
592
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, make one?
593
🔗
ぼくしーBoxi [EN] do you guys think I can make a stage?
594
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait what?
595
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this is hard
596
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what was that?
597
🔗
ぼくしーBoxi [EN] what now?
598
🔗
ぼくしーBoxi [EN] "make a course"
599
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok...
600
🔗
ぼくしーBoxi [EN] change the game skin
601
🔗
ぼくしーBoxi なんでチュートリアルスキップするのw
602
🔗
ぼくしーBoxi [EN] then?
603
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me put them here
604
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, so this is it
605
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok it's gonna be ok
606
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok ok ok
607
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh?
608
🔗
ぼくしーBoxi press button?
609
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, I'm getting it
610
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok ok ok
611
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait...
612
🔗
ぼくしーBoxi [EN]anyways
613
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: Roboco-san is making a stage to practice the short jump
614
🔗
ぼくしーBoxi [EN] then..... this is good enough rght?
615
🔗
ぼくしーBoxi [EN] can I jump through here?
616
🔗
ぼくしーBoxi いける、さっきと同じくらい
617
🔗
ぼくしーBoxi [EN] only 2 blocks is enough? really?
618
🔗
ぼくしーBoxi [EN]then let me put those things I hate
619
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah-- I hate this
620
🔗
ぼくしーBoxi [EN]why should I test out those I hate?
621
🔗
ぼくしーBoxi 練習だからだよw
622
🔗
ぼくしーBoxi [EN] isn't this stage too long?
623
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I now how to jump the lower one, so gotta put it above
624
🔗
ぼくしーBoxi [EN] can I beat it?
625
🔗
ぼくしーBoxi マイナスボタン
626
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna beat it
627
🔗
ぼくしーBoxi [EN] which should I press to beat the stage?
628
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this icon?
629
🔗
ぼくしーBoxi [EN]there's the goal?
630
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, there's the goal!
631
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so I have to connect it till the goal!
632
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is it
633
🔗
ぼくしーBoxi なんならゴール近づける?
634
🔗
ぼくしーBoxi [EN]can I beat this game?
635
🔗
ぼくしーBoxi [EN]uwa, I don't like this
636
🔗
ぼくしーBoxi とりあえず練習するかーw
637
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ahahahahah
638
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok! now this is perfect
639
🔗
ぼくしーBoxi [EN]timer please
640
🔗
ぼくしーBoxi [EN]now I'm pissed
641
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I can beat it
642
🔗
ぼくしーBoxi
643
🔗
ぼくしーBoxi now can we make the time infinite?
644
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok 500 sec!
645
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok!
646
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok!
647
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Stage title: JUMP
648
🔗
ぼくしーBoxi
649
🔗
ぼくしーBoxi メイドインワリオのミニゲームみたいW
650
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now this is easy
651
🔗
ぼくしーBoxi あそぶ
652
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I can do this
653
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, really , guys can we beat this part?
654
🔗
ぼくしーBoxi いけるよー
655
🔗
ぼくしーBoxi ソフトタッチでジャンプしてw
656
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, I'm pissed
657
🔗
ぼくしーBoxi [EN] jump while walikng?
658
🔗
ぼくしーBoxi 強くおさないでw
659
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait, is this...
660
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can get through??
661
🔗
ぼくしーBoxi 右見ながら小ジャンプ
662
🔗
ぼくしーBoxi [EN] soft touch... soft touch..
663
🔗
ぼくしーBoxi 軽くボタンおしてね
664
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, there's 3 more to pass?
665
🔗
ぼくしーBoxi ちゃちゃ姫なでる感じで
666
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait
667
🔗
ぼくしーBoxi 不正防止えらい
668
🔗
ぼくしーBoxi [EN]now it's blocked
669
🔗
ぼくしーBoxi [EN] no no no no no
670
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's important to prevent cheating
671
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok ok
672
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now save it
673
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me upload it
674
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんがクリアしないとアップロードできないのよw
675
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I gotta beat it first? really? I thought I can let you guys play and try it for me
676
🔗
ぼくしーBoxi がんばれー!
677
🔗
ぼくしーBoxi
678
🔗
ぼくしーBoxi [EN] soft touch! like touching a girl!
679
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yabe, I'm ... ah, I get it use your nail
680
🔗
ぼくしーBoxi きたわね
681
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, I get what you guys meant by the nail
682
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh?
683
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, so
684
🔗
ぼくしーBoxi いいかんじー
685
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, ok ok
686
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: Roboco-san is using her nail to press the button so she can soft touch it
687
🔗
ぼくしーBoxi ないすー!
688
🔗
ぼくしーBoxi あとはいける!
689
🔗
ぼくしーBoxi
690
🔗
ぼくしーBoxi [EN] is my nail ok? I think so
691
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I get it
692
🔗
ぼくしーBoxi いい練習になったわねw
693
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the title is simple, "jump"
694
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Stage name: My training stage 1
695
🔗
ぼくしーBoxi いいわねw
696
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok ok ok
697
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's " standard " right?
698
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is it guys
699
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now I wanna make a stage to practice the donut
700
🔗
ぼくしーBoxi 視聴者プレゼントありがとうー!
701
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, I can arrange this stage?
702
🔗
ぼくしーBoxi 新ステージじゃなくていいの?
703
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, you are called maru maru?
704
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, it's maru maru!
705
🔗
ぼくしーBoxi 再度投稿するはめになるけどいいの?w
706
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I htink I don't need maru maru
707
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol 3 people played my training course, yay
708
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さん新しいステージでつくらないとこれまたクリアしないとだめになるわよw
709
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, this is easy right?
710
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, this is... I think I can do it right?
711
🔗
ぼくしーBoxi 中間地点なしなあたり甘えは禁止かw
712
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, ah ok ok I think we can do this
713
🔗
ぼくしーBoxi おしい
714
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is pretty annoying lol
715
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I am the creator and I'm pissed
716
🔗
ぼくしーBoxi [EN] can we get there? Roboco-san are you sure?
717
🔗
ぼくしーBoxi ダッシュすればいける
718
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I can do it
719
🔗
ぼくしーBoxi 余裕だねー
720
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this is easy to get there
721
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok ok ok
722
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait, I remade the stage right?
723
🔗
ぼくしーBoxi そうだよ?w
724
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんまたやるのよw
725
🔗
ぼくしーBoxi [EN]HEEEEEEEEEEEEEEEEEEEY
726
🔗
ぼくしーBoxi がんばって
727
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what will happen if I save it in save stage?
728
🔗
ぼくしーBoxi クリアしないと
729
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this?
730
🔗
ぼくしーBoxi ステージ作ったら作った責任としてクリアしないと
731
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, so I gotta beat it first?
732
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- so then I gotta make a new course then
733
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, I gotta use my nail
734
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yabe, this is it?
735
🔗
ぼくしーBoxi いいかんじ
736
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, I don't remember putting that donut?
737
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, guys look!
738
🔗
ぼくしーBoxi おいてたのよw
739
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the nail technique is too good guys
740
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I'm showing off my skills guys
741
🔗
ぼくしーBoxi おしい
742
🔗
ぼくしーBoxi
743
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the creator of this stage is stupid
744
🔗
ぼくしーBoxi 中間地点おかない厳しいひと
745
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, I won;t let you get easy in my stage
746
🔗
ぼくしーBoxi [EN] nail....
747
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, my nail won't work
748
🔗
ぼくしーBoxi [EN]why?
749
🔗
ぼくしーBoxi つめきった?
750
🔗
ぼくしーBoxi [EN]where'd the nail go?
751
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, how did I do earlier?
752
🔗
ぼくしーBoxi [EN] my nail broke?
753
🔗
ぼくしーBoxi ハーブティー飲まなきゃ
754
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, I can't go
755
🔗
ぼくしーBoxi [EN] why can I go back?
756
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, why can I go to the back way? you gotta advance to the right
757
🔗
ぼくしーBoxi 指でできるようにならないとw
758
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh? why?
759
🔗
ぼくしーBoxi [EN] guys
760
🔗
ぼくしーBoxi [EN]tell me how to beat this stage will you tell me?
761
🔗
ぼくしーBoxi あるきながらソフトタッチ
762
🔗
ぼくしーBoxi [EN]do it while walking? ah o k ok
763
🔗
ぼくしーBoxi いいかんじ
764
🔗
ぼくしーBoxi Qで学んだ物理法則を思い出して
765
🔗
ぼくしーBoxi [EN] okokok
766
🔗
ぼくしーBoxi [EN]here we are
767
🔗
ぼくしーBoxi おしい
768
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah... I'm no good, chacha
769
🔗
ぼくしーBoxi 少しやすむ?
770
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this... this...
771
🔗
ぼくしーBoxi [EN] do it while walking
772
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さん落ち着いていけばいけるよー!
773
🔗
ぼくしーBoxi ないすー!
774
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah nice nice nice!
775
🔗
ぼくしーBoxi いいかんじ!
776
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I knew it, I gotta put the save point in middle
777
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait, I'm gonna be pro at tilt jumping
778
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, so I'm getting better
779
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ez
780
🔗
ぼくしーBoxi ないす
781
🔗
ぼくしーBoxi [EN] STUPID!!!
782
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm becoming pro at the short jump, WHY?
783
🔗
ぼくしーBoxi [EN] my nail hurts guys
784
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm ... lol, making that sound with my nails
785
🔗
ぼくしーBoxi 小ジャンプうまくなってきた
786
🔗
ぼくしーBoxi [EN]if you can pass that 3, it's a sure win for you
787
🔗
ぼくしーBoxi 指でならしてこー
788
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm good
789
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I'm really good now
790
🔗
ぼくしーBoxi おしい!
791
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yabe, I rushed!
792
🔗
ぼくしーBoxi いいビブラートだ
793
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I canr reach there
794
🔗
ぼくしーBoxi [EN] why can't I go on?
795
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm really good
796
🔗
ぼくしーBoxi [EN] 1 more! just 1 more!
797
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna make you guys suffer too
798
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm really improvingfast
799
🔗
ぼくしーBoxi 正直いい練習ステージだよ
800
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok ok ok
801
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「ロボ子さんのためなら苦しんでもいい」
802
🔗
ぼくしーBoxi [EN] slow down... slow down
803
🔗
ぼくしーBoxi おしい!
804
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I CAN'T BEAT THIS
805
🔗
ぼくしーBoxi [EN] REALLY? CAN YOU REACH THERE? MANAGEMENT TEAM
806
🔗
ぼくしーBoxi 長押しジャンプしてみて
807
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, ahahahaha
808
🔗
ぼくしーBoxi [EN] "lol you beat that last part earlier"
809
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I totally forgot about that
810
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah- "you're the management team of this world"
811
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you are right bout that
812
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, I gotta do a big jump there
813
🔗
ぼくしーBoxi うまくなってるw
814
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm getting better right? this is my best condition
815
🔗
ぼくしーBoxi 落ち着こうw
816
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, lol, small jump is my thing now
817
🔗
ぼくしーBoxi いい練習場になったじゃんw
818
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now this is a good practicing stage
819
🔗
ぼくしーBoxi [EN] "why did the mangement team not made a save spot?" it's her pride
820
🔗
ぼくしーBoxi [EN] guys, watch me
821
🔗
ぼくしーBoxi 甘えは禁止です
822
🔗
ぼくしーBoxi [EN] hi hi hi haaaaaai!
823
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
824
🔗
ぼくしーBoxi
825
🔗
ぼくしーBoxi さすが創造主!!
826
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- finally made it!
827
🔗
ぼくしーBoxi おめでとう!
828
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but time... I think
829
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you guys can't play this new stage right now right?
830
🔗
ぼくしーBoxi 名前変えようかw
831
🔗
ぼくしーBoxi [EN] can't update for you guys... sad...
832
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I did my best to make this stage... but....
833
🔗
ぼくしーBoxi [EN] make a new data for this stage?
834
🔗
ぼくしーBoxi いい練習にはなったとポジティブにいこうw
835
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but I gotta beat it again right? how can I copy it?
836
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol again
837
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but I'm much better right?
838
🔗
ぼくしーBoxi [EN] le me make a new stage
839
🔗
ぼくしーBoxi 実際うまくなった
840
🔗
ぼくしーBoxi [EN] again
841
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, do I have to delete this one?
842
🔗
ぼくしーBoxi [EN] delete the old stage? how?
843
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, I get it
844
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, save
845
🔗
ぼくしーBoxi [EN]where's it?
846
🔗
ぼくしーBoxi 落ち着かないパンツをロボ子さんにw
847
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Chat: (confused at Roboco-san getting a new pants [a reward for getting likes])
848
🔗
ぼくしーBoxi セーブってそういうこと?w
849
🔗
ぼくしーBoxi [EN]nah
850
🔗
ぼくしーBoxi [EN] nah nah nah
851
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, this is gonna be hard isn't it?
852
🔗
ぼくしーBoxi [EN]even I can't beat the ice
853
🔗
ぼくしーBoxi おっと…
854
🔗
ぼくしーBoxi [EN] isn't this right?
855
🔗
ぼくしーBoxi [EN]even for me it's gonna be hard
856
🔗
ぼくしーBoxi ゲーム制作あるある:作成者が慣れたせいで難易度があがる
857
🔗
ぼくしーBoxi [EN]now this'll be a preassure
858
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and here
859
🔗
ぼくしーBoxi [EN]drop it here
860
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I can beat it
861
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんがんばれーw
862
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I sure can beat it
863
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let's see I can beat till here
864
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Game said you can't add more lol
865
🔗
ぼくしーBoxi
866
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Now let's try it
867
🔗
ぼくしーBoxi がんばれー
868
🔗
ぼくしーBoxi 又クリアしないと
869
🔗
ぼくしーBoxi [EN]guys, can't you try it? I have to beat it again right?
870
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh????
871
🔗
ぼくしーBoxi [EN] delete the old stage?
872
🔗
ぼくしーBoxi [EN] guys....
873
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'll delete the easy level
874
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, now I can post this!
875
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, wasn't it easier?
876
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, I think I can beat it
877
🔗
ぼくしーBoxi [EN] delete it from world?
878
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, I deleted mine but not on the internet
879
🔗
ぼくしーBoxi [EN]which?
880
🔗
ぼくしーBoxi [EN]where's the stage I posted?
881
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, the world robot?
882
🔗
ぼくしーBoxi [EN]the button at the top right?
883
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, my character name is RoPo-co
884
🔗
ぼくしーBoxi ろぽーこw
885
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, only 17.43% beat it? lol
886
🔗
ぼくしーBoxi くさ
887
🔗
ぼくしーBoxi [EN]well I'm gonna delete it anyways, thanks for trying it
888
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it'll be harder now
889
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok let me post it
890
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and here's the update!
891
🔗
ぼくしーBoxi スムーズになったね
892
🔗
ぼくしーBoxi [EN]since I heard your complaints, I added the save point, I'm happy to hear that complaints
893
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm pro at the short jump now
894
🔗
ぼくしーBoxi [EN] glad I added it
895
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh1?
896
🔗
ぼくしーBoxi 甘えです
897
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんはクリアしないと
898
🔗
ぼくしーBoxi [EN] " the creator have to beat it in one shot"
899
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh??? no saving?
900
🔗
ぼくしーBoxi [EN]then I'm not gonna put the save point
901
🔗
ぼくしーBoxi [EN] then.... I'M NOT GONNA ADD THAT THEN
902
🔗
ぼくしーBoxi [EN]WHY DID I PUT THE SAVE POINT?
903
🔗
ぼくしーBoxi がんばろうW
904
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Why am I the only one to suffer? please don't use the save point
905
🔗
ぼくしーBoxi がんばってw
906
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Lol my throat, ahahaha
907
🔗
ぼくしーBoxi それじゃもっかいよw
908
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ahahahahahaha
909
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah-
910
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that was close
911
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, what?
912
🔗
ぼくしーBoxi 中間地点おいたからよw
913
🔗
ぼくしーBoxi [EN]HEY, WE DON'T NEED THE CHECK POINT THEN, THIS IS TRASH
914
🔗
ぼくしーBoxi
915
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: since she placed the check point, she has to beat the stage from the save point
916
🔗
ぼくしーBoxi がんばれーw
917
🔗
ぼくしーBoxi うまくなってるw
918
🔗
ぼくしーBoxi
919
🔗
ぼくしーBoxi これでお出しできるわねw
920
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that blocks are too kind, it's there to make you guys relax
921
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'll make you my 1st album
922
🔗
ぼくしーBoxi 良いステージだw
923
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, time attack stage then
924
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok ok ok
925
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think thanks to my stage, I was able to practice my not too good point
926
🔗
ぼくしーBoxi いい練習になったわねw
927
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm sure I'm better now
928
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol there's already a challenger
929
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it was a nice training ark, I'm tired
930
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh... was beat in 19 sec...?
931
🔗
ぼくしーBoxi [EN] no kidding? 19 sec?
932
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I spent 1 min to beat it, just 19 sec?
933
🔗
ぼくしーBoxi [EN] play with everyone?
934
🔗
ぼくしーBoxi だってRTAにしたものw
935
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I did my best in 1 min
936
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, I tagged it as a speed run course
937
🔗
ぼくしーBoxi [EN] next time, might gonna practice it with team
938
🔗
里人B おお~っ!
939
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so I might teach my team mate with my stage
940
🔗
ぼくしーBoxi いいねw
941
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm not sure if we all can gather, but hope we can do it here
942
🔗
ぼくしーBoxi [EN] if you wanna practice the short jump, I think it's good
943
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the tourney is May
944
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me make my nail longer
945
🔗
ぼくしーBoxi 指でできるようにならないとw
946
🔗
ぼくしーBoxi [EN] don't forget to leave like and subscribe
947
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol nevr thought I was gonna scream that
948
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and thanks, I posted the Robo-dule too
949
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so checke the free-chat page
950
🔗
里人B はーい!
951
🔗
ぼくしーBoxi [EN]here's the freee chat
952
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna play valo in noon time
953
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and draw a stamp in night
954
🔗
ぼくしーBoxi たのしみー!
955
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so then, thanks guys-!
956
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, I will play Dark souls too
957
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's golden week so I wanna play it too
958
🔗
ぼくしーBoxi たのしみにているー
959
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I will be at PON award tooo, so I wish I won't see my pons, I don't do much
960
🔗
ぼくしーBoxi あきらめて…
961
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Otsurobo-
962
🔗
里人B おつろぼでした~!
963
🔗
ぼくしーBoxi もう投稿済みなのよw
964
🔗
ぼくしーBoxi
965
🔗
ぼくしーBoxi
966
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
967
🔗
ぼくしーBoxi
968
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: the stage is beaten
969
🔗
ぼくしーBoxi
970
🔗
ぼくしーBoxi [EN]10 sec? really?
971
🔗
ぼくしーBoxi
972
🔗
ぼくしーBoxi みなさんもおつろぼーg'night guys-