トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【23時】【ロボ子さん /ホロライブ】

時間
icon チャンネル名 チャット
1
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふー!
2
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【Look Back & Talk】hololive 4th fes. & Expo Otsukaresama----!!
3
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【Look Back & Talk】hololive 4th fes. & Expo Otsukaresama----!!
4
🔗
ぼくしーBoxi ろぼ…ろぼ…
5
🔗
ぼくしーBoxi
6
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【Look Back & Talk】hololive 4th fes. & Expo Otsukaresama----!!
7
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふー!
8
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【Look Back & Talk】hololive 4th fes. & Expo Otsukaresama----!!
9
🔗
ぼくしーBoxi ろぼ…ろぼ…
10
🔗
ぼくしーBoxi しばしまたれよの時間
11
🔗
ぼくしーBoxi きちゃ!
12
🔗
ぼくしーBoxi
13
🔗
里人B はろーぼー!
14
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【Look Back & Talk】hololive 4th fes. & Expo Otsukaresama----!!
15
🔗
ぼくしーBoxi うお!?
16
🔗
ぼくしーBoxi
17
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 a
18
🔗
ぼくしーBoxi なにもきいてない、いいね?
19
🔗
ぼくしーBoxi a
20
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 are
21
🔗
ぼくしーBoxi きれいな空だ…
22
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【Look Back & Talk】hololive 4th fes. & Expo Otsukaresama----!!
23
🔗
ぼくしーBoxi
24
🔗
ぼくしーBoxi 音声はでてるよ
25
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol no screen?
26
🔗
里人B 声は聴こえますよ〜
27
🔗
ぼくしーBoxi NO SIGNAL
28
🔗
ぼくしーBoxi kusa
29
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I gotta restart, wait please
30
🔗
ぼくしーBoxi あいよーw
31
🔗
ぼくしーBoxi おかえりー!
32
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【Look Back & Talk】hololive 4th fes. & Expo Otsukaresama----!!
33
🔗
里人B 映ってますよ〜!
34
🔗
ぼくしーBoxi 音量いい感じ
35
🔗
ぼくしーBoxi [EN]how;s it? lol I cruhed
36
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol my hair changed
37
🔗
ぼくしーBoxi おちついてこw
38
🔗
里人B 若干音割れしてるかも?
39
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Yabe, my neck is in werid postiion
40
🔗
ぼくしーBoxi 音声がちょっとこもてる
41
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think it's because I turned the volume up
42
🔗
ぼくしーBoxi よくなった
43
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, ok ok it's fixed now
44
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, the BGM bit big?? wait
45
🔗
ぼくしーBoxi いい感じ
46
🔗
ぼくしーBoxi [EN] is this ok?
47
🔗
里人B バランスおけまるです!
48
🔗
ぼくしーBoxi 調整たすかる
49
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and here we are, sorry it took bit a time
50
🔗
ぼくしーBoxi 途切れることある
51
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, is the sound weid? wait
52
🔗
ぼくしーBoxi おつかれさまー!
53
🔗
里人B カウントダウンたすかる
54
🔗
ぼくしーBoxi 今いいかんじかな
55
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I think I fixeed it for 10 sec
56
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think the ten sec will be ok
57
🔗
ぼくしーBoxi いい感じ
58
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm having a cough lately again
59
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so sorry
60
🔗
ぼくしーBoxi お疲れ様よー
61
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah- the 4th fes and expo was so fast
62
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, the hey fever? I think it is
63
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but I dont feel my eyes itchy, I htink it's just tired
64
🔗
ぼくしーBoxi 作業多かったから疲れてるかもよ
65
🔗
ぼくしーBoxi DAY4だよ?
66
🔗
ぼくしーBoxi [EN]is there still running away from the hey fever??
67
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふ!
68
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, so it's my turn to show my musical instrument?
69
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol, miko was locked out from twitter
70
🔗
ぼくしーBoxi あれはわらっちゃったw
71
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, I'm thirsty
72
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and the time really pass so fast
73
🔗
ぼくしーBoxi [EN]guys, raise your hand if you watched it from stream
74
🔗
ぼくしーBoxi
75
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, so there's more of the on site? wow
76
🔗
ぼくしーBoxi 海外&お仕事だから配信しかない
77
🔗
里人B へ 落選くやしい…
78
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, you wanted to go?
79
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, we all checked the waiting stream chat
80
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and we all checked it
81
🔗
ぼくしーBoxi いやん//
82
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and I saw you all talking in the chat, and everyone is like hope we have chance in future
83
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but don't worry, hololve will definitely do it
84
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and yeah, someone wanna check each other, lol
85
🔗
ぼくしーBoxi 見られてタカーw
86
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, but the camera was so good wasn;t it?
87
🔗
ぼくしーBoxi 歴代最強のカメラワークだったよ!
88
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't know, but even the vieweres looked like an idol
89
🔗
ぼくしーBoxi 海外にきよkったわねw
90
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was jealoused of those in the camera
91
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I think I wanted to make a clip out of it
92
🔗
ぼくしーBoxi いいよねw
93
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and that , I really wanted to be on that camera
94
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, yeah the mukirose aniki, he was so great and awesome
95
🔗
ぼくしーBoxi Day1 とDay2の人すごかった
96
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and yeah, ahahah
97
🔗
ぼくしーBoxi [EN]there was a Robo-cir in his behind
98
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I couldn't stop laughing when I saw the Robocir
99
🔗
ぼくしーBoxi
100
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I can't stop laughing Robo-cir having trouble holding thing
101
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and saw the actual hand, lol
102
🔗
ぼくしーBoxi がんばったんだよw
103
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah, I ... ahahahahaha
104
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Robo-cirs may have more than 2 hands
105
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and Mukirose part, ahahah
106
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and when he said We love you akirose, I was laughing
107
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I saw the Robo-cir showing the hand, and I couldn't fouced
108
🔗
里人B クオリティもスゴかったですよね!
109
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah robot can update
110
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I brought my self here
111
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, it's too HD
112
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
113
🔗
ぼくしーBoxi これすきだなー
114
🔗
里人B 運動会のこれすき!
115
🔗
ぼくしーBoxi [EN][EN]The pannel at the sports fes, at the expo
116
🔗
ぼくしーBoxi [EN]isn't this cute?
117
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah, it was at the sports fes section
118
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I saw many were taking photo
119
🔗
ぼくしーBoxi V1の足だね
120
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I was thinking which pose should I take, so I chose this anyways
121
🔗
ぼくしーBoxi それすき
122
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's so cute isnt it?
123
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you bought the acrylic stand really?
124
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, there's a point I like about this outfit
125
🔗
ぼくしーBoxi [EN]if you look it from behind, it's like goldfish isnt' it?
126
🔗
ぼくしーBoxi トサキント…
127
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I can't unthink it's like a goldfish
128
🔗
里人B 発光しててキレイなのもいいですよね~
129
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahaha yeah, it's like goldie
130
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I really love the goldie fish outfit
131
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I really live it
132
🔗
ぼくしーBoxi 角も生やせるしねw
133
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I really love when we 3 sang the Kawaikute gomen
134
🔗
ぼくしーBoxi あれすき…
135
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me post the phot from the pics you posted with #ロボ子さん見てみて
136
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this, isn't it cute?
137
🔗
ぼくしーBoxi すごくすき!
138
🔗
ぼくしーBoxi [EN]the behind look is so cute!
139
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm the goldfish
140
🔗
ぼくしーBoxi [EN]The dance we loved the most was the lining up part
141
🔗
ぼくしーBoxi わかる
142
🔗
里人B わかる!!
143
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I think it's this scene
144
🔗
ぼくしーBoxi そこ本当かわいい!
145
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this live, I really used this eyes
146
🔗
ぼくしーBoxi どや子さんすきw
147
🔗
里人B ジト目めっちゃかわいい!
148
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really loved using this face during this live
149
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ahahaha this one is really good
150
🔗
ぼくしーBoxi あの首くいってところでもつかっててすきw
151
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, Roboco-san's youngest child look? really? AZ said that?
152
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, AZ-chan looks like she's the eldest sister right? but she's really cute
153
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, it wasn't planned originally when we are assigned to do this song
154
🔗
ぼくしーBoxi そうだねw
155
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I was the one who suggested to sing this one with 3 of us
156
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was so happy when this was the song assigned to us
157
🔗
里人B チョイスが高性能すぎる!
158
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanted Mel-mel say "Zama"
159
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and I wanted to make Az- chan say that line
160
🔗
ぼくしーBoxi ありがとうありがとう
161
🔗
ぼくしーBoxi [EN]AZ-chan was so cute
162
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and you see, I'm so happy you all were happy for my "little bit"
163
🔗
ぼくしーBoxi ライブアレンジも最高…
164
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tbh, I wanted to quit this song to sing in live
165
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and sing a song that will hype us all instead
166
🔗
里人B リルビは生バンドとの相性もスゴかったですよね!
167
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but I wanted to show that dance of "little bit"
168
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so it's so good
169
🔗
ぼくしーBoxi めっちゃのった
170
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and "little bit" is cool and fun right?
171
🔗
ぼくしーBoxi [EN]when I went to the resting room, they were all copuing that neck move
172
🔗
ぼくしーBoxi
173
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Lui said she loved that neck movement
174
🔗
ぼくしーBoxi
175
🔗
ぼくしーBoxi [EN]uwa, the cat!!
176
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Chacha climbed up
177
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and you see, I learned this later
178
🔗
ぼくしーBoxi
179
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I thought the color of the pen light was ... you know?
180
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I should be pink right?
181
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but it was assigned to red
182
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I have to be in pink though
183
🔗
ぼくしーBoxi PON要素ここだったかw
184
🔗
ぼくしーBoxi [EN]But Lui suits red, ahahah
185
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, there where wrong color too!?
186
🔗
ぼくしーBoxi [EN]well, it's not that a big mistake
187
🔗
ぼくしーBoxi [EN]the image color might be opposite but it's still ok I think
188
🔗
ぼくしーBoxi [EN]btw, I got my color right, so it's ok
189
🔗
ぼくしーBoxi [EN] well, it was ok
190
🔗
里人B ロボ子さんは分かりやすいですから!
191
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but the live this time
192
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it was so great
193
🔗
ぼくしーBoxi ばっちり
194
🔗
ぼくしーBoxi [EN]the day 2, those solo songs made me relaxed
195
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, the live has to deal with the rights right?
196
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I love tha ballad songs but
197
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's really a big preasure to sing a ballad in the live
198
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I love it, but it makes me think to sing it
199
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really love it though
200
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but Fauna, she really pulled it out
201
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, it's Fauna's b-day? really?
202
🔗
ぼくしーBoxi そうよ
203
🔗
里人B 今日ですね~
204
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, wait, wait
205
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what time is it now??
206
🔗
ぼくしーBoxi 21日
207
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me use the time lag, and say happy birthday now
208
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now let me open the right url, please translate it
209
🔗
ぼくしーBoxi
210
🔗
ぼくしーBoxi [EN] thanks TL
211
🔗
ぼくしーBoxi
212
🔗
ぼくしーBoxi まだ間に合うから焦らずにねw
213
🔗
ぼくしーBoxi [EN] *context using a TL site to send message to Fauna
214
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now let me send the message
215
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol my typing speed was fast?
216
🔗
ぼくしーBoxi 高性能タイピング
217
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, now I'm thirsty again
218
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me send it again
219
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah, Fauna;s performance was great I saw chat was purified
220
🔗
ぼくしーBoxi [EN]she's really curing
221
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh but...
222
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- it's over...
223
🔗
ぼくしーBoxi まだDAY4…!
224
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but the t-shirt
225
🔗
里人B ですね〜
226
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, Akirose was black alone last time right?
227
🔗
ぼくしーBoxi バランスよかった
228
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I was really worried you know?
229
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I picked the white one
230
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this part, with Haachama
231
🔗
里人B かわいい
232
🔗
ぼくしーBoxi 今回半々だった気がする
233
🔗
ぼくしーBoxi [EN] white was a lot, but I think it's 50:50 white and black
234
🔗
ぼくしーBoxi へそすき
235
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I wanted to show my tummy, I love showing tummy
236
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's so cute
237
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, this is cool
238
🔗
ぼくしーBoxi [EN] isn't this guy cool?
239
🔗
ぼくしーBoxi [EN]he got 3 of my outfit, yabe
240
🔗
ぼくしーBoxi えぐいw
241
🔗
里人B 引きが強い!!
242
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so awesome!
243
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that's destiny!
244
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna know if it's the only one he bought
245
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah, I know it's scary about the random
246
🔗
ぼくしーBoxi [EN] there's some buy a lot
247
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and some wants to buy only few and get it right?
248
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm the one who wants to get it in few draw
249
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but I will definitely line up again when I want it
250
🔗
ぼくしーBoxi やってたねw
251
🔗
ぼくしーBoxi [EN]remember me doing the Cryaon Shinchan gacha?
252
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I went with Watame and Nene, to complete the Cryaon Shinchan gacha at the cafe
253
🔗
ぼくしーBoxi [EN]we did exchange our thing
254
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and you see, this is the thing I really remember
255
🔗
ぼくしーBoxi あったね
256
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I noticed most of you brought the pushie right
257
🔗
ぼくしーBoxi Tシャツよかったね
258
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, when I'm singing, I can see all of you right?
259
🔗
ぼくしーBoxi 高性能Tシャツいたんよねw
260
🔗
ぼくしーBoxi [EN]did you guys see that guy who wear the highspec t-shirt?
261
🔗
里人B 本人おる!!
262
🔗
ぼくしーBoxi うどさん投稿してたよw
263
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it really caught my eye, ahahahah
264
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and you see, there were many camera
265
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so I really can't take off my eye to the highspec t-shirt guy, thanks
266
🔗
ぼくしーBoxi [EN] everyone pointed that out too, ahahah
267
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, there's more of my costume wearing guys
268
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I saw you guys you know? ahahaha
269
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and some wore the tear-drop glasses too
270
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so happy
271
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah, wore the pink parker and the tear-drop glasses
272
🔗
ぼくしーBoxi いいねw
273
🔗
ぼくしーBoxi [EN]* red superchat was from the guy with the pink parker
274
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, Roboco and watame
275
🔗
里人B あっ…
276
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and a-chan
277
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I asked you guys to raise my hand if it's highspec
278
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think there were only 3 of you raised hand
279
🔗
ぼくしーBoxi [EN] when said PON, MANY OF YOU RAISED HAND
280
🔗
ぼくしーBoxi [EN]AND i WAS LIKE, oioioiou!
281
🔗
ぼくしーBoxi
282
🔗
ぼくしーBoxi [EN] something is wrong
283
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'M HIGHSPEC RIGHT!?
284
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I asked later, then Miko was in same situation
285
🔗
ぼくしーBoxi
286
🔗
里人B ですね~ww
287
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is not good
288
🔗
ぼくしーBoxi レベル上げするかー
289
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「認めて」
290
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and this was so cute
291
🔗
ぼくしーBoxi [EN] those came to the place, signed a message and sent it to me
292
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so love
293
🔗
ぼくしーBoxi やりたかったなぁ!
294
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and some drew my short hair too
295
🔗
ぼくしーBoxi [EN]thanks overseas bro!
296
🔗
里人B いいね~!!
297
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm so happy
298
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah, the comments made my heart warm
299
🔗
ぼくしーBoxi [EN]love it love it
300
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and this...
301
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see this?
302
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Roboco;s...
303
🔗
ぼくしーBoxi [EN] my ,,,, so longing thing...
304
🔗
ぼくしーBoxi [EN]the nendoroid
305
🔗
ぼくしーBoxi すっごいうれしかった!!
306
🔗
里人B ついに来ましたね!!
307
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this pic was cute
308
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the nendoroid is coming out guys, IT'S SO CUTE!!!
309
🔗
ぼくしーBoxi [EN] hope you..... get one
310
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and look forward to it
311
🔗
ぼくしーBoxi ずっっっっっっっっとまってたよ
312
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is so cute
313
🔗
里人B ヘッドギア有なの立体映えしそうですよね!
314
🔗
ぼくしーBoxi [EN]hope I can have more of my figures
315
🔗
里人B いいな~!
316
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and did you guys get this??? ah- you didn't get me? the random was sure hard to get what you want
317
🔗
ぼくしーBoxi [EN]plus there's more of us now
318
🔗
ぼくしーBoxi ランダムなぁ…
319
🔗
里人B 2%以下…!!
320
🔗
ぼくしーBoxi [EN]And this...
321
🔗
ぼくしーBoxi それすきw
322
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I didn't expect this will be posted like this
323
🔗
ぼくしーBoxi [EN]isn't it an art from museum? lol
324
🔗
ぼくしーBoxi [EN] If you wanna see it, check out the photos
325
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, I only drew YAGOO alone at first, but in the end, theres more of them lol
326
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wow, this is awesome
327
🔗
ぼくしーBoxi [EN]how do I do it?
328
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, I think I can do it
329
🔗
ぼくしーBoxi ほう
330
🔗
ぼくしーBoxi [EN]This part
331
🔗
ぼくしーBoxi そこすき
332
🔗
里人B 可愛い過ぎる!!
333
🔗
ぼくしーBoxi [EN] everyone loved this part don't you?
334
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the holomems copied me doing this
335
🔗
ぼくしーBoxi それロボ子さんが考えた振り付けなの?
336
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, everyone loved this part
337
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's like tuning up the gear, really love it
338
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the neck, the neck move
339
🔗
ぼくしーBoxi くきってやるのすき
340
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「指含めて好き」
341
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this scene is really love it
342
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, the neck, I really love how to move it
343
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I really love making a weird move
344
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but I got scold cause I hurt my neck
345
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so I was often told by my doctor not to do a weird move when I was small
346
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was really rebelious you know?
347
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I didn't want to have a neck collar, ahahahaha but you know?
348
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I kind a understood why the pets hate haing that collar when they are injured
349
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah- it was emotional
350
🔗
ぼくしーBoxi
351
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and the hair fluffy-ness was easy to notice due to my update wasn't it?
352
🔗
里人B ホロメンの中で一番ふわふわしてたまである!!
353
🔗
ぼくしーBoxi ふわふわで撮りごたえあった
354
🔗
ぼくしーBoxi [EN]my hair was beautiful wasn''t it?
355
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, this is from the home
356
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- so cute
357
🔗
ぼくしーBoxi [EN]cute photo! I love it
358
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
359
🔗
ぼくしーBoxi [EN] love the desk, this is a nice shot
360
🔗
ぼくしーBoxi ローソンコラボのロボ子さんもあっていいなー
361
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it was really fun singing "little bit" it's hard to sing though
362
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Eh, did you guys noticed my voice turned high?
363
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I soundede more loli right?
364
🔗
ぼくしーBoxi あがるからねぇw
365
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but it's really fun to sing
366
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think everytime I sing "little bit " makes me turn younger
367
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahahaha may be you might be right
368
🔗
里人B なるほど!
369
🔗
ぼくしーBoxi [EN]whenever you turn the gear up, you become younger
370
🔗
ぼくしーBoxi [EN]can I take that idea?
371
🔗
ぼくしーBoxi 今でも間に合うわよw
372
🔗
ぼくしーBoxi [EN]guys, forget that, let me say that I cameup with that idea
373
🔗
ぼくしーBoxi [EN] when my voice sound more loli-ish, I'm turning younger when I sing the little bit
374
🔗
ぼくしーBoxi [EN] "forget it beam"
375
🔗
ぼくしーBoxi [EN]HAHHHHHHHHHHH DON'T TAKE A NOTE
376
🔗
ぼくしーBoxi しょけんです
377
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, you guys look stupid, you ok?
378
🔗
里人B 初見です かわいいですね!
379
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, hope you listen to "little bit"
380
🔗
ぼくしーBoxi [EN]well the voice might change while singing little bit, hi,
381
🔗
ぼくしーBoxi
382
🔗
ぼくしーBoxi [EN]is this a debut stream? lol
383
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふー
384
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and this in the end
385
🔗
里人B ここすき
386
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I am looking like cool
387
🔗
ぼくしーBoxi
388
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I wanted to say "have fun guys" so then, I noticed there was no time to say it out loud, so I just did this
389
🔗
ぼくしーBoxi めっちゃかっこよかったよw
390
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and this won't make me do "I'll be back " moment
391
🔗
里人B きっぱり決まってて最高でしたよ!
392
🔗
ぼくしーBoxi しびれたね
393
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really think how to make me look cool
394
🔗
ぼくしーBoxi リルびっ
395
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahahaha
396
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Roboco is pushed into the bag
397
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so cute
398
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I'm changed to idol outfit, so cute
399
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
400
🔗
ぼくしーBoxi [EN]someone made my outfit, so cute
401
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
402
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is really cute isn't it?
403
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and here
404
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it came out
405
🔗
里人B 出た!ろぼさー完全体!
406
🔗
ぼくしーBoxi [EN]the one made me laugh when watching mukirose moment
407
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this is so cute isn't it?
408
🔗
ぼくしーBoxi かわいいよねw
409
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I- I think I saw it's "real" hand Robocir
410
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is really cte, and it was preatty tall
411
🔗
ぼくしーBoxi 本当がんばった
412
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you did great job making this cosplay
413
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and yeah, there were tons of cosplayers here
414
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, this time
415
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's a big problem
416
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but there's many holomem in the toilet
417
🔗
里人B
418
🔗
ぼくしーBoxi あったw
419
🔗
ぼくしーBoxi [EN] there were many cross dresser this time
420
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so many holomem in the male toilet
421
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you know what? there were many mucho cross dressing holo-mem
422
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ahahaha yeah, I saw a tweet "Lui-nee was in male's toilet"
423
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahahahaa and that was understandable, and made me laugh
424
🔗
ぼくしーBoxi [EN]want me to become your oshi? here!
425
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's open for you, you got a space in me
426
🔗
ぼくしーBoxi
427
🔗
里人B 地獄ですね…本当に…
428
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, in a big events, finding toilet is always a hell
429
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so go find toilet asap
430
🔗
ぼくしーBoxi 言わんでもいいけど助かるw
431
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you gotta go when you got a time
432
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna go to toilet every hour you know
433
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but you see
434
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but in concert, I don't wanna do it
435
🔗
ぼくしーBoxi [EN]whn in the expo
436
🔗
ぼくしーBoxi [EN]there was a rest time after with Watame
437
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I thought I didn't have to go to toilet
438
🔗
ぼくしーBoxi [EN]then when the live was to start, I SUDDENLY WANTED TO GO
439
🔗
ぼくしーBoxi [EN]at the ending stream, I really wanted to go to toilet
440
🔗
ぼくしーBoxi いわんでもいいのにw
441
🔗
ぼくしーBoxi 押し寄せる緊張じゃない?
442
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that's the behind the scene talk... wait, that sounded weird
443
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, but the camrea this time was so good
444
🔗
ぼくしーBoxi カメラすごいよかった
445
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, the camera, those captured us, the viewers
446
🔗
ぼくしーBoxi [EN]everyone was smiling
447
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and the camera was HD, I wanted to be there too!
448
🔗
ぼくしーBoxi すごくよかった、DAY1とDAY2どっちにもいた海外にきの写真がとても印象的だった
449
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, it was so good, I really love the Mochi Sui showing up
450
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, yeah the overseas niki, I can't forget that
451
🔗
ぼくしーBoxi [EN]there were more kaigainiki than I thought
452
🔗
ぼくしーBoxi [EN]are they living in japan, or came here just to join?
453
🔗
里人B 声出し出来てホントに良かった!!
454
🔗
ぼくしーBoxi [EN]please be careful when going back, and hope you enjoy your stay in Japan
455
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, what?
456
🔗
ぼくしーBoxi 在中?
457
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, you went home? glad to hear that! eh, some live here in JP?
458
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Zainaka?(wrong reading)
459
🔗
ぼくしーBoxi
460
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, you wanna sing "little bit" don't you?
461
🔗
ぼくしーBoxi ざいなか派はこうせいのうだなぁ
462
🔗
里人B 作業中も鼻歌で歌っちゃいます
463
🔗
ぼくしーBoxi ろっこつ
464
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait ,I can't remember the right way to read 肋骨 (rimb)
465
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- you guys thought me, but I'm gonna forget it in a week
466
🔗
ぼくしーBoxi こらw
467
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I will forget how to read that word, and read it "jokotsu"
468
🔗
里人B 左右が逆ですね
469
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, it;s not Tasuker kanji???
470
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, what's the different?
471
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, it's not moon in the lfet side!!
472
🔗
ぼくしーBoxi 肋骨
473
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, it's abara??????
474
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh.... is the rimb and abara a same thing?
475
🔗
里人B あばらぼね=肋骨ですよ!
476
🔗
ぼくしーBoxi ロボコサン?????
477
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm gonna go crazy
478
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this is the face when I forget
479
🔗
里人B 可愛いシーンなのにww
480
🔗
ぼくしーBoxi かわいいけどもw
481
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's like me "what were we talking?"
482
🔗
ぼくしーBoxi [EN] just noticed, little bit was containing smug face and more cool face wasn't I?
483
🔗
里人B ギャップが堪能できて最高でした!
484
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the kawaikute gomen had many energetic moves
485
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and here's the new song, parade
486
🔗
里人B めっちゃわかります!!
487
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I thought it was really hard, but it was a catchy good song
488
🔗
ぼくしーBoxi すごくよかった…
489
🔗
里人B ロボ子さんのソロverも聴いてみたい!!
490
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really love it
491
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see that song was different from the old group song, but it really changed the mood wasnt t?
492
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and we're going to the next stage
493
🔗
ぼくしーBoxi CITY....
494
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, I wanna think if there's next year...
495
🔗
里人B 黒も似合いそう!!
496
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんはは「ヘソ出し」は外せない
497
🔗
ぼくしーBoxi [EN]white T or black T??
498
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, my arm is colored black, so I often pick white T
499
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but you see, my arm can be human form, so I can choose more now
500
🔗
ぼくしーBoxi 白黒いく?
501
🔗
ぼくしーBoxi [EN] black...
502
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, black T is like sexy
503
🔗
里人B 来年はぜひ・・・!!
504
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so next year, I might choose black T
505
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, my hair is dark so
506
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but black T is cool
507
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Roboco will wear PON T? not good
508
🔗
ぼくしーBoxi PONスイミー?w
509
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm sexy you know, I'm sorry
510
🔗
里人B それはそう
511
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can't controll my sexy
512
🔗
ぼくしーBoxi
513
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Isn't it obvious?
514
🔗
ぼくしーBoxi
515
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm in cute outfit now though
516
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんはまぁ色気むんむんだからw
517
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Roboco-san looked like the youngest one with Mel and AZ
518
🔗
ぼくしーBoxi それはそうw
519
🔗
ぼくしーBoxi [EN] well I think I can relate with that
520
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, the height? wait
521
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait, don't we have same height? right??
522
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Mel is taller?
523
🔗
里人B 154で一緒ですね!
524
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんがちいさめ?
525
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, I remember we had same height
526
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahahahah I remember only watame had smaller height
527
🔗
ぼくしーBoxi ヴァンパイアがとんでたかー
528
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- Mel is vampire, she might've float
529
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, but I can get the height diffrence
530
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Mel-mel are same height, ah- AZ has a long leg!
531
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is cool and cute
532
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, I really had fun when we sang together
533
🔗
ぼくしーBoxi よかったなぁ…
534
🔗
ぼくしーBoxi 最近はロボ子さんのロリみ強いと思うよw
535
🔗
ぼくしーBoxi [EN]we all have diffrent cuteness, and yes, we have diffrent whisper voice
536
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, did you guys know this?
537
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this is the sign I drew, Roboco writing 2023 with Robo-cir
538
🔗
ぼくしーBoxi [EN]can;t you guys notice something?
539
🔗
ぼくしーBoxi [EN]the Robo-cir I drew does resemble YAGOO I drew
540
🔗
ぼくしーBoxi 兄弟だった…?
541
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ahahaha don't they look a like?
542
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tbh, it's at the same time I drew both art
543
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahahah
544
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanted to draw wings on yagoo actually
545
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this art anr Robo-cirs are from the same dimension
546
🔗
ぼくしーBoxi [EN]want me to grow the wing? ahahahaha
547
🔗
里人B 単4電池くらいの細さww
548
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah, I was paniking when I noticed the Robocir was so thin
549
🔗
ぼくしーBoxi 充電中w
550
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think it's their time to grow up
551
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol, battery type 3 ahahahah
552
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, I do often use battery type 4
553
🔗
ぼくしーBoxi ろぼさーもいろんなタイプあるからなぁw
554
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the fun time passes so fast
555
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and yeah, ah..
556
🔗
ぼくしーBoxi はやいなぁ…
557
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you still got chance when you wanna come, so you might have your time
558
🔗
里人B 次こそ…!
559
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so ... I think there's more time to shout out at the live
560
🔗
ぼくしーBoxi 帰国したらいく!
561
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and yes
562
🔗
ぼくしーBoxi [EN] there's more
563
🔗
ぼくしーBoxi
564
🔗
ぼくしーBoxi [EN]THIS IS THE WRONG ONE
565
🔗
ぼくしーBoxi 去年のw
566
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah, this was from the old one
567
🔗
ぼくしーBoxi [EN]the 5th anniversary merch is still here
568
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ahahahah the one I posted was the old one
569
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the 5th anniversary merch was till Aprul 10, so there's more chance guy
570
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah thanks-!
571
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah-
572
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that's happy to hear
573
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, that mukirose's speach was impressive
574
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I talked a lot with Aki about it
575
🔗
ぼくしーBoxi すごく染みた
576
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that really caught our heart
577
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and Aki got courage from him
578
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that really helped
579
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was laughing when I just saw the picture, but that interview really caught our heart
580
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it was like a documentary movie, wanna film it?
581
🔗
里人B 我々も同じ気持ちですよ! ロボ子さん!
582
🔗
ぼくしーBoxi あったかいw
583
🔗
ぼくしーBoxi
584
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol, your comment might make a change, you don't know what will change the world
585
🔗
ぼくしーBoxi
586
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this is the "little bit" behind the song, when turning the voice pitch higher, it will make you younger
587
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんナイスファイトよw
588
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, my voice, it's turning like this often
589
🔗
ぼくしーBoxi お水飲むのだけは忘れずによー
590
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah
591
🔗
里人B まだまだ乾燥してますからね!
592
🔗
ぼくしーBoxi [EN] if I cried too much, I might turn to 0
593
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's not a hey fever I bet
594
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふー!
595
🔗
ぼくしーBoxi バンドリも楽しみにしてるよー!
596
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wow, 50 gifts?? nice!!!
597
🔗
ぼくしーBoxi [EN] thank you!
598
🔗
ぼくしーBoxi [EN]*impresonating himawari from Cryaon shincah
599
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I watched the yakiniku road lately
600
🔗
ぼくしーBoxi みたのねw
601
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Himawari would be beautiful if she grow up
602
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I'm happy, nice gift, if you got one, nice and lucky!
603
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you can watch Doraemon and Cryon Shinchan movie in NEtflix
604
🔗
ぼくしーBoxi [EN] what was the one Himawari growing up?
605
🔗
ぼくしーBoxi オラの花嫁
606
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Yeah, the war one was gonna make you cry
607
🔗
ぼくしーBoxi オトナ帝国の逆襲もすき
608
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Context: talking about the Cryaon shinchan films
609
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
610
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and it's time to come back to the daily ordinary life
611
🔗
ぼくしーBoxi バンドリコラボも楽しみ
612
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and I got a recordings with the songs...
613
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so I'm having hard time to sing what I want to sing
614
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so let me cure my mental issues
615
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんふぁいとよ
616
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah- you see
617
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really wanna control mine
618
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, when I review my song, I kind a regret the quality
619
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah, it happens when you rest the recorded one for a day
620
🔗
ぼくしーBoxi
621
🔗
ぼくしーBoxi [EN] "while watching tictok, I suddenly got the membership" lol
622
🔗
ぼくしーBoxi [EN] welcome new viewers, hope you all count on what's coming
623
🔗
里人B リルビ、ホントに最高でした!!ロボ子さんの可愛さと個性が光ってましたよ!!
624
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんふぁいとよー!
625
🔗
ぼくしーBoxi [EN] to cure my tired mental issue, I'm reading those lettes I got fro m you all
626
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you can send me mail
627
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it might take time, but you can send it
628
🔗
ぼくしーBoxi [EN] AND I KNOW MANY ROBO-CIRS BLOCKING ME TO DO A PROJECT
629
🔗
ぼくしーBoxi おっと…
630
🔗
ぼくしーBoxi [EN]WHY WOULD YOU BLOCK ME !? JUST A LITTL BIT
631
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and you guys unblcok me when it's the day, ahahaha
632
🔗
里人B ゆるしてww
633
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm happy you know
634
🔗
ぼくしーBoxi サプライズパーティーを暴かないでw
635
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, ahahahaha
636
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but from next, you might have to block my sub acc
637
🔗
ぼくしーBoxi [EN] there's a sub acc, so you might have to blcok both main acc and my sub acc
638
🔗
ぼくしーBoxi あーあーw
639
🔗
ぼくしーBoxi こうじん…
640
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh!? that's a hard word!!!
641
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's not Atochiri!?
642
🔗
ぼくしーBoxi [EN]JAPENESE IS SO DIFFICULT, IT'S JAPANESE'S FAULT
643
🔗
ぼくしーBoxi
644
🔗
ぼくしーBoxi メイドインジャパンなのにさーw
645
🔗
ぼくしーBoxi [EN]IT'S MUZUKASHII (DIFFICULT)
646
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was listening to some thing
647
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the one Lui was hosting
648
🔗
ぼくしーBoxi あれかw
649
🔗
ぼくしーBoxi [EN] when watching that, on the studio, I was on relaxing time and watching those monitor
650
🔗
里人B
651
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and whenever I talk, they kind a noticed that I was talking about the monitor, and you know what was funny? the management team heard all our behind the scene talks, lol
652
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I thought the mic was off and only us were only hearing what we were talking
653
🔗
ぼくしーBoxi [EN] those ID toungue twister was so good
654
🔗
ぼくしーBoxi [EN] when it's in JP, it sounded not difficult, but when in their language, it was so hard
655
🔗
ぼくしーBoxi 遊戯王のモンスターだね>ゴギガ・ガガギゴ
656
🔗
里人B 遊戯王のモンスターですねww
657
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that Gogigagagigo, ah, it was from Yugioh
658
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, the overseas toungue twister is so difficult, even JP is difficult too
659
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, I can say your name superchat, I'm pro
660
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
661
🔗
里人B
662
🔗
ぼくしーBoxi ん???
663
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ..... I'm pressing good button in my heard
664
🔗
ぼくしーBoxi *heart
665
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ahahahahahaha I'm pressing the good button in my heart
666
🔗
ぼくしーBoxi
667
🔗
ぼくしーBoxi [EN] guys, don't forget to leave subscribe and good
668
🔗
ぼくしーBoxi すでにおしてた
669
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that Aburi calbi, I'm pro at it
670
🔗
ぼくしーBoxi 炙りカルビ
671
🔗
ぼくしーBoxi 嫌い!?
672
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but I hate eating calbi, it makes me feel sick
673
🔗
ぼくしーBoxi [EN] aburi little bit
674
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I like rose and toungue in yakiniku
675
🔗
ぼくしーBoxi ホルモンも好き
676
🔗
ぼくしーBoxi ハラミは?
677
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I hate those oily one
678
🔗
ぼくしーBoxi [EN] those expensive meats, I hate it before. you see, it's too oily, my papa robot loves those oily meat, but me, I didn't
679
🔗
ぼくしーBoxi えーw
680
🔗
里人B 霜降りがのってるやつですねww
681
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was like "I prefer the cheap meat, you serious papa?"
682
🔗
ぼくしーBoxi [EN] my papa robot was crying when I complained like that
683
🔗
ぼくしーBoxi お手軽舌
684
🔗
ぼくしーBoxi [EN]my mama robot had a same taste with me, so we were getting along
685
🔗
ぼくしーBoxi [EN]she really liked my opinion
686
🔗
ぼくしーBoxi ぱっぱw
687
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but yeah, I can understand thre's time you want to show off
688
🔗
ぼくしーBoxi カルビとロース
689
🔗
里人B タンですね~
690
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what part of yakiniku you love? I think harami(tummy)
691
🔗
ぼくしーBoxi [EN]right Watane>
692
🔗
ぼくしーBoxi あーわかるw
693
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Zabuton? I often froget which part of meat was it, may be I don't like it much
694
🔗
ぼくしーBoxi [EN]toungue? there's many choices don't you?
695
🔗
里人B 薄い派です!
696
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「焼き肉食べたことないから食べてみたい」
697
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you love liver? ah- you're adult
698
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, never had yakiniku? please try it
699
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but when eating yakiniku, I hate when the floor gets grissy
700
🔗
ぼくしーBoxi わかるwwww
701
🔗
ぼくしーBoxi [EN]when you use a lot of oil, the floor becomes skate ring
702
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, ah- nice idea, put the news paper
703
🔗
ぼくしーBoxi [EN]....don't you get slippery?
704
🔗
里人B すってんころりんかわいい
705
🔗
ぼくしーBoxi 外いいわね
706
🔗
ぼくしーBoxi [EN] "do it in your sound-proof room" why should I!?
707
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm always risking my life when eating the yakiniku
708
🔗
ぼくしーBoxi ショボーン
709
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wow, the talk got longer
710
🔗
里人B ですね~!
711
🔗
ぼくしーBoxi こっちでも桜咲く地域ができたことにびっくりよ(海外)
712
🔗
ぼくしーBoxi お!!
713
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, lately Pi-tau learned how to go on a walk now
714
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can take him to a longer distance now, so I'm happy
715
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but Pi-tau still hates using the stairs, well he got short legs
716
🔗
ぼくしーBoxi [EN] he barks you know, he wants to get out
717
🔗
ぼくしーBoxi [EN] if I opened this door, he'd gonna go
718
🔗
ぼくしーBoxi ちゃちゃも散歩いかない?
719
🔗
ぼくしーBoxi [EN] whenever I go out, Chacha is jealous, I have to hold Pi-tau with me, and Chacha too
720
🔗
ぼくしーBoxi [EN].... let me train Chacha going on a walk in home first
721
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ahahahah Pi-tau loves to bark now
722
🔗
里人B よかった~!!
723
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I got more leash, so I think I challnege it someday
724
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok let's end the chat, might extend it
725
🔗
ぼくしーBoxi 楽しかったよ!
726
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so let's see you another stteam
727
🔗
ぼくしーBoxi はーい!!
728
🔗
ぼくしーBoxi おつろぼー!
729
🔗
里人B は~い!!
730
🔗
ぼくしーBoxi [EN] DAY5.... uwhat!?
731
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so then, good night0 see you tomorrow-!
732
🔗
里人B おつろぼでした~!
733
🔗
ぼくしーBoxi おつろぼー!
734
🔗
ぼくしーBoxi 皆さんもおつろぼー!G'night guys-
735
🔗
ぼくしーBoxi G'night guys-
736
🔗
ぼくしーBoxi 皆さんも良い夢をー!