トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【#ホロお正月CUP2023】心配しないで、運転手はボクです!こちら雑魚杯エントリー【ロボ子さん/ホロライブ】

時間
icon チャンネル名 チャット
1
🔗
ぼくしーBoxi ここでキノピオハイウェイがきたら…充電中
2
🔗
ぼくしーBoxi [EN] 【#ホロお正月CUP2023】Don't Worry, I'M THE DRIVER! Here's The Zako-Cup Entry
3
🔗
ぼくしーBoxi かぷすんぞ…
4
🔗
ぼくしーBoxi
5
🔗
ぼくしーBoxi [EN] 【#ホロお正月CUP2023】Don't Worry, I'M THE DRIVER! Here's The Zako-Cup Entry
6
🔗
ぼくしーBoxi
7
🔗
ぼくしーBoxi [EN] 【#ホロお正月CUP2023】Don't Worry, I'M THE DRIVER! Here's The Zako-Cup Entry
8
🔗
ぼくしーBoxi
9
🔗
ぼくしーBoxi [EN] 【#ホロお正月CUP2023】Don't Worry, I'M THE DRIVER! Here's The Zako-Cup Entry
10
🔗
ぼくしーBoxi ここすき
11
🔗
ぼくしーBoxi [EN] 【#ホロお正月CUP2023】Don't Worry, I'M THE DRIVER! Here's The Zako-Cup Entry
12
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さん大丈夫かい?
13
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Hello-bo- and yes
14
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm the lucky girl right?
15
🔗
ぼくしーBoxi [EN] if I play safe, I can win
16
🔗
ぼくしーBoxi がんばれー!
17
🔗
ぼくしーBoxi [EN] DON'T SAY I DON'T HAVE TO DRIVE, I CAN WIN
18
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I was talking with Mel-mel and Sui-chan
19
🔗
ぼくしーBoxi [EN] to relax
20
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Mel-chan told me "Roboco-chan, you always chose the same course with me"
21
🔗
ぼくしーBoxi ラブラブかな?w
22
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I have confidence at the excite and the Pari, so I wish I can win there
23
🔗
ぼくしーBoxi 「かぷすんぞ」はどうだった?
24
🔗
ぼくしーBoxi [EN] If I ran the Paris course, I can go to the Excite
25
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, and I was to say about the Kapu-sunzo with Mel
26
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, I practiced the Parsi course at the Euro Truck simulator
27
🔗
ぼくしーBoxi あたりやw
28
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm not gonna make the mood bad,
29
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah yabe, I'm using the wrong wheel, but forgive me for using it
30
🔗
ぼくしーBoxi
31
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, glad I'm calm now
32
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんみえてるよw
33
🔗
ぼくしーBoxi 右上でコード見えてるけど大丈夫?
34
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, you guys saw something on the screen?
35
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, don't check it...
36
🔗
ぼくしーBoxi ワイプのところで下桁が見えちゃってた
37
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, lol my friend code was exposed lol
38
🔗
ぼくしーBoxi
39
🔗
里人B 危ないww
40
🔗
ぼくしーBoxi [EN] glad it wasn't Nene, lol
41
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I don't accept friend code so it's ok
42
🔗
ぼくしーBoxi よかったw
43
🔗
ぼくしーBoxi [EN] at least it's not others
44
🔗
ぼくしーBoxi [EN] guys, PREVENT NOTHING HAPPENED, OK?
45
🔗
ぼくしーBoxi [EN] since I made a pon here, so I can win, for sure
46
🔗
ぼくしーBoxi がんばれー!
47
🔗
ぼくしーBoxi [EN]You see, I practided rate ealrier, seems like the splatoon network failure is effecting the server
48
🔗
ぼくしーBoxi 今日だよ
49
🔗
ぼくしーBoxi [EN] BTW, since when the splatfes begins?
50
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, everyone was worrying about me driving, so I wanna change the image
51
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I got lucky, but when I it comes to driving, eveyone worries for me
52
🔗
ぼくしーBoxi トラックまたやってほしいw
53
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I was worrying what to use
54
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Daisy baby, or bowser
55
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- I was wondering if I wanna use the bear
56
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but the sora mame was good too
57
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's ok if it's not truck
58
🔗
ぼくしーBoxi でもあのトラックもみたいよw
59
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you can be at my side, so don't you wnana ride?
60
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I got no partner at my drivign? why is it happening?
61
🔗
ぼくしーBoxi ゴーストになってのっていい?
62
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, why are you saying "want some insurance"?
63
🔗
ぼくしーBoxi [EN] forgive me if I can't break
64
🔗
ぼくしーBoxi
65
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you don't have to wear seat belt, nothing will change
66
🔗
ぼくしーBoxi
67
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, " I WANNA SURVIVE" you say
68
🔗
ぼくしーBoxi
69
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I only see that, lol
70
🔗
ぼくしーBoxi OKは見えるよ
71
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah- "I'm robot" ah- I wanna use the chibi daisy
72
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but no one is using chibi charactere
73
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「みんな心配してるから大丈夫だよ」
74
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the chibi's are not good much for the competition
75
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol "everyone is worried" ahahah don't worry, I'M THE DRIVER
76
🔗
ぼくしーBoxi [EN] chill and relax, I will drive for you. hold tight on the seat belt so don't worry
77
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's God's jobo
78
🔗
ぼくしーBoxi なんてw
79
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I will move the bus, don't worry, Roboco
80
🔗
ぼくしーBoxi [EN] what di I say?
81
🔗
ぼくしーBoxi [EN] may be the engine is broken, lol
82
🔗
ぼくしーBoxi 「部屋が見つからないから作っとくね」
83
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, here here it's opne
84
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me use the bowser, LET'S GOO GUSY
85
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok ok ok
86
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can win
87
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I used to be no.1 in the group b
88
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I trust you Choco sensei, you gonna be the bottom 1 right?
89
🔗
ぼくしーBoxi [EN] YOU HAVE MY BIG TRUST CHOCO SENSEI
90
🔗
ぼくしーBoxi ひどいW
91
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't wanna see you in front of me, I'll hit you if you are in front of me Choco sensei
92
🔗
ぼくしーBoxi それはひどいw
93
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I 'm gonna hit Choco sensei if she's in front of me
94
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「自分からフラグたてて草」
95
🔗
ぼくしーBoxi [EN] don't worry, my throat is just dead, I'm gonna fully open my eyes
96
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, yabe, I feel dizzy
97
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
98
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I can have a good match with Sora
99
🔗
ぼくしーBoxi [EN] sadly I haven't practiced how to hold the item behind
100
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but I think it's gonna be ok...
101
🔗
ぼくしーBoxi [EN] .....was I dreaming?
102
🔗
ぼくしーBoxi たまになのw
103
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but I know
104
🔗
ぼくしーBoxi [EN] if the accel becomes pink, it's the best
105
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんのMii好きだなw
106
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the people here are all said "please don't drive" group
107
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I will hold my license, so trust me
108
🔗
ぼくしーBoxi [EN] JP bros: please don't drive
109
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let's go to Parsi, let's go?
110
🔗
ぼくしーBoxi あるよ?
111
🔗
ぼくしーBoxi [EN] guys, do you have driver's licens?
112
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wow, I wanna show you guys how Chacha looks like
113
🔗
ぼくしーBoxi [EN] she's like a lazy old man at the moment
114
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'll send Mel-mel how Chacha looks like
115
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahaha Chacha is cute
116
🔗
ぼくしーBoxi [EN] The old man Chacha posing is cute
117
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's awesome, I wanna show you guys how she looks
118
🔗
ぼくしーBoxi みせて
119
🔗
ぼくしーBoxi
120
🔗
ぼくしーBoxi [EN] look, this is how she sleeps
121
🔗
里人B かわいい
122
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Chacha is like "I've been riding to Roboco's car"
123
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
124
🔗
ぼくしーBoxi がんばれー!!!
125
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Chacha is so relaxed, you not scared getting stepped?
126
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, I'm on the screen???
127
🔗
ぼくしーBoxi [EN] goooo!!!
128
🔗
ぼくしーBoxi がんばれー!!
129
🔗
ぼくしーBoxi ちゃちゃ姫のせてw
130
🔗
ぼくしーBoxi [EN] trust me guys,
131
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, no voice on the stream? ok, lol
132
🔗
ぼくしーBoxi
133
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can bite the wheels
134
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
135
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, ah yabe, It's not time to goof around
136
🔗
ぼくしーBoxi [EN] time to relax
137
🔗
ぼくしーBoxi [EN] gotta trust and win
138
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I just became worse than last year
139
🔗
ぼくしーBoxi まだまえる
140
🔗
ぼくしーBoxi [EN] really? I'm pro at this course
141
🔗
ぼくしーBoxi がんばれーw
142
🔗
ぼくしーBoxi きたw
143
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm gonna be the number 1
144
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now I can't stop smiling
145
🔗
ぼくしーBoxi [EN] why am I always starts from the begining?
146
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok ok ok
147
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah but I don't wanna be no.1 at the start
148
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, i lied, give me item
149
🔗
ぼくしーBoxi [EN] why is it happeneing? why???
150
🔗
ぼくしーBoxi
151
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah , don't do annoying thing!
152
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait, wait, 12th??? what??
153
🔗
ぼくしーBoxi
154
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the items are the worst
155
🔗
ぼくしーBoxi あるぞー!
156
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, I ended u with the worst timing
157
🔗
ぼくしーBoxi [EN] don't need the banana
158
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, what just happened?
159
🔗
ぼくしーBoxi 悪くない!
160
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, I don't get the damage
161
🔗
ぼくしーBoxi [EN] 4th place is pretty good right?
162
🔗
ぼくしーBoxi [EN] who's N?
163
🔗
ぼくしーBoxi [EN] "why are you on 4th plae when playing in your home ground?"
164
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, N is nene? why are you picking that????
165
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that courses... I hate it...
166
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I love where Choco chose
167
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I hate the ghost lake..
168
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんふぁいとー!
169
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok, move out-!
170
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, Mel-mel??
171
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this stage reminds me of universal studio
172
🔗
ぼくしーBoxi [EN] did you make yourslef smaller after seeing me lat night
173
🔗
ぼくしーBoxi [EN] please don't, I did nothing wrong
174
🔗
ぼくしーBoxi かぷすんぞ(反撃)
175
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, glad I used it
176
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yabe yabe no say sorry to me
177
🔗
ぼくしーBoxi [EN] choco sensei, don't stand in front of me
178
🔗
ぼくしーBoxi 落ち着いてw
179
🔗
ぼくしーBoxi [EN] NO THIS CAN'T BE, I LOST TO CHOCO SENSEI
180
🔗
ぼくしーBoxi フラグよW
181
🔗
ぼくしーBoxi [EN] CHOCO SENSEI IS ABOUT TO CRUSH MY HEART
182
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I hate this map now
183
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this,,, is a shame..
184
🔗
ぼくしーBoxi そこまでいう?w
185
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Sora-chan, you've practiced that course?
186
🔗
ぼくしーBoxi [EN] big blue...
187
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Mute Ciry? I prefer blue
188
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, I'm remembering it!
189
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah- I can't take that? it wasn't for me?
190
🔗
ぼくしーBoxi [EN] no no no the explosion!!
191
🔗
ぼくしーBoxi [EN] fly!!
192
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this is the place where you can do the short cut..
193
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now we're getting started
194
🔗
ぼくしーBoxi いけえええええええ!
195
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can see them in frnt of me, I can win
196
🔗
ぼくしーBoxi 後少しよ!!!
197
🔗
ぼくしーBoxi 二位ないす!!!
198
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I still remember the mute city, ok ok!!
199
🔗
ぼくしーBoxi [EN] glad I still got this course
200
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait, I think Nukoko (mel) is my rival
201
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let's go to paris
202
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, but Anya is keep. ah...
203
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I hate that course..
204
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think this stage is testing my guts
205
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんがんばれー!!
206
🔗
ぼくしーBoxi
207
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was focusing too much to the banana!
208
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ok let's stop arging.. .gotta collect coins
209
🔗
ぼくしーBoxi やばいw
210
🔗
ぼくしーBoxi [EN] now my highspec move was canceled
211
🔗
ぼくしーBoxi [EN] my corage is gone again
212
🔗
ぼくしーBoxi 根性みせてー!!!
213
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, my courage, lol
214
🔗
ぼくしーBoxi スリップストリームきた…
215
🔗
ぼくしーBoxi [EN] sad, the courage was there, but it's...
216
🔗
ぼくしーBoxi [EN] isn't 7th place really good?
217
🔗
ぼくしーBoxi メルちゃんw
218
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can't get away from Mel-mel
219
🔗
ぼくしーBoxi [EN] pleae, I wanna go to the Paris
220
🔗
ぼくしーBoxi [EN] not the rainbow!!
221
🔗
ぼくしーBoxi [EN] why are you all picking the rainbow???
222
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Paris is good you know?
223
🔗
ぼくしーBoxi [EN] there's many coner, and nice view
224
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Rainbow is such a hell
225
🔗
ぼくしーBoxi [EN] there's only a tourist spot for falling
226
🔗
ぼくしーBoxi
227
🔗
ぼくしーBoxi [EN]IT'S A PAIN
228
🔗
ぼくしーBoxi [EN] i ALWAYS FALL
229
🔗
ぼくしーBoxi [EN] told you not to fall!!
230
🔗
ぼくしーBoxi いいかんじ!!
231
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can't take the upper course
232
🔗
ぼくしーBoxi [EN] NOOOOOO I DON'T KNOW THIS HOLE
233
🔗
ぼくしーBoxi おしい…
234
🔗
ぼくしーBoxi [EN] oi, are you nukoko(mel)???
235
🔗
ぼくしーBoxi [EN] hit to me!!
236
🔗
ぼくしーBoxi おしい…!!
237
🔗
ぼくしーBoxi [EN] if I didn't fall there... I was at the 2nd place...
238
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, why are you always with me Nukoko (mel)??
239
🔗
ぼくしーBoxi いちゃいちゃしてんねぇw
240
🔗
ぼくしーBoxi [EN] she Kap'd me!!
241
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, is this the last run?
242
🔗
ぼくしーBoxi [EN] AHHHHHHHHHHH IF I DIDN'T FALL THERE
243
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let's go to paris, we dont needa the rainbow right?
244
🔗
ぼくしーBoxi 行こうぜパリ
245
🔗
ぼくしーBoxi パリの灯は萌えてる
246
🔗
ぼくしーBoxi きちゃ
247
🔗
里人B パリきちゃ!
248
🔗
ぼくしーBoxi [EN]See me drive at the paris, let's enjoy the tour
249
🔗
ぼくしーBoxi [EN]paris is good
250
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yabe, wrong accel
251
🔗
ぼくしーBoxi
252
🔗
ぼくしーBoxi [EN] huh!? but I still can recover
253
🔗
ぼくしーBoxi ナイスセーブ
254
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Noel chose this course?
255
🔗
ぼくしーBoxi [EN]huh!? no that's not good, no cheating, stop taing the wind from me!!
256
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Nene don't TOUCH ME
257
🔗
ぼくしーBoxi いたいW
258
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm bowser right!? why!?
259
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Bowser you ok?
260
🔗
ぼくしーBoxi いたいw
261
🔗
ぼくしーBoxi [EN] what a run
262
🔗
ぼくしーBoxi [EN] wait I thought I'm doing best
263
🔗
ぼくしーBoxi [EN] move out guys-! I wish I have mushroom
264
🔗
ぼくしーBoxi がんばれー!!!
265
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, I 'm sure I can recover
266
🔗
ぼくしーBoxi [EN] last one here..
267
🔗
ぼくしーBoxi いけええええええええ!!!
268
🔗
ぼくしーBoxi [EN] not good
269
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this isn't good
270
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, really?
271
🔗
ぼくしーBoxi [EN] For real?
272
🔗
ぼくしーBoxi がんbった!!
273
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I did my best right?
274
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- I remember the course
275
🔗
ぼくしーBoxi ぬここつよかった
276
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah- I've been Kap'd
277
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really regret that lose
278
🔗
ぼくしーBoxi [EN] sorry, I was about to pee
279
🔗
ぼくしーBoxi 大丈夫?
280
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm gonna drink water
281
🔗
ぼくしーBoxi [EN] in the end, I lost, but there;s tsuyo cup, so hope you keep watching
282
🔗
ぼくしーBoxi GG…!
283
🔗
ぼくしーBoxi [EN] thanks for the support guys-!
284
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so see you guys at the tsu yo cup, I'm not joining though
285
🔗
里人B おつろぼでした~!
286
🔗
ぼくしーBoxi おつろぼよー;;
287
🔗
ぼくしーBoxi
288
🔗
ぼくしーBoxi
289
🔗
ぼくしーBoxi
290
🔗
ぼくしーBoxi みなさんもおつおやろぼーG'night guys-