トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【among us】ボクは真実しかいわないよおお!! #突発ホロライブ【ロボ子さん /ホロライブ】
時間
チャンネル名 チャット
856
🔗
ぼくしーBoxi [EN] C: where'd you go Pol?
857
🔗
ぼくしーBoxi [EN] P: I was doing the nuc
858
🔗
ぼくしーBoxi [EN] C: that's impossible then
859
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: guys,,,, remember the vent....
860
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんがんばれー
861
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna protect them
862
🔗
ぼくしーBoxi [EN] uwaaaa what will happen guys?
863
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna save one but
864
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me finish the task
865
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, Koyo alone really?
866
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Irys really has the sus role often tonight
867
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Irys was there
868
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, she pressed it
869
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I: will you guys tell me why was I sus?
870
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I: I don't get it, so tell me why was I sus
871
🔗
ぼくしーBoxi [EN]P: you see.....
872
🔗
ぼくしーBoxi [EN] P : I wanted to.. Koy: I was thinking about the numbers
873
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Koy: I'm not sure but if you think the members with Roboco-san was with sus
874
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Koy: Irys is sus
875
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I: from my view, I sus Fubuki
876
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I: because she was in other way
877
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Kor: speak out Fubu-chan
878
🔗
ぼくしーBoxi [EN] F: I tought everyone would do it for us
879
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: I will think that too
880
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Kor: but it's a chance to kill those left there
881
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: she sounds really sus
882
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: Koyo, sus Irys
883
🔗
ぼくしーBoxi [EN] P: GUYS, HURRY, WE DON'T WANNA MAKE ROBOCO ALONE IN HEAVEN
884
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: I think Koyo might get killed
885
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんw
886
🔗
ぼくしーBoxi
887
🔗
里人B PONまみれww
888
🔗
ぼくしーBoxi [EN]P: AND SO THEN
889
🔗
ぼくしーBoxi [EN] F: I wanted someone to do the task
890
🔗
ぼくしーBoxi [EN] F: but I think it's not
891
🔗
ぼくしーBoxi [EN] N: how's Irys?
892
🔗
ぼくしーBoxi [EN] C: I think Irys Sus
893
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Kor: I wanted to vote IRys because I feel sad for Roboco being alone in heaven
894
🔗
ぼくしーBoxi
895
🔗
ぼくしーBoxi
896
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I: THANK YOU FOR THE FUN GAME
897
🔗
ぼくしーBoxi [EN] P: will yo tell me the other one?
898
🔗
里人B かわいいww
899
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I" I know the other sus is cute
900
🔗
ぼくしーBoxi
901
🔗
ぼくしーBoxi [EN] P: ok we got it, the sus is "cute" "jp" and she's girl
902
🔗
ぼくしーBoxi
903
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I: he may be is a boy
904
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I: I FORGOT TO MUTE
905
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: but thanks , you did pon so I did a mistake on the guardian angel move
906
🔗
ぼくしーBoxi 最高すぎるw
907
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I" I can't whistle
908
🔗
里人B 増殖してるwww
909
🔗
ぼくしーBoxi PON多すぎるw
910
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Kor: my brain was melting, TWO PARADISE WAS THERE
911
🔗
ぼくしーBoxi [EN] p: NOW WE CAN SAY IT'S SAFE
912
🔗
ぼくしーBoxi パラダイス裁判W
913
🔗
ぼくしーBoxi [EN] P: I'm sure it's not paradise
914
🔗
ぼくしーBoxi
915
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: Nene is being sus for another paradise (Korone)
916
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Cotnext: Making nene to say sorry
917
🔗
ぼくしーBoxi
918
🔗
ぼくしーBoxi 自白w
919
🔗
ぼくしーBoxi [EN]N: I THOUGHT I CAN FOOL KORONE
920
🔗
ぼくしーBoxi 今日は春のPON祭りだw
921
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: that was PARADISE PARADISE
922
🔗
ぼくしーBoxi [EN] C: it started with PON and ended with PON
923
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Kor: last game was PON of Irys, then ended with PON
924
🔗
ぼくしーBoxi
925
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I: I was not muting: "I wanted to kill someone"
926
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: she said " I need kill someone to survive"
927
🔗
ぼくしーBoxi [EN] C: you muted others, but you spoke to everyone
928
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: you sounded cool though
929
🔗
ぼくしーBoxi 面白かったよw
930
🔗
ぼくしーBoxi
931
🔗
ぼくしーBoxi [EN] P: I thought IRys was saying "we have to kill somone to protect us all" but it was really she said "I gotta kill someone to survive"
932
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Kor: ok what's your comment?
933
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I: I don't wanna forget to mute next time
934
🔗
ぼくしーBoxi [EN] R: I wanna kill more next time
935
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Koy: thanks for inviting me
936
🔗
ぼくしーBoxi [EN] P: I learned that PON is infecting each other
937
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Kor: I wanna do it someday again
938
🔗
ぼくしーBoxi [EN] N: Thanks for inviting me, I will study more about the among us
939
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Kor: be yourself Nene, don't study
940
🔗
ぼくしーBoxi [EN] C: I'm really sorry for doubting wrong person, I'm sorry
941
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Kor: no, be like that
942
🔗
ぼくしーBoxi [EN] F: thanks for calling me, enjoyed many POJN
943
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Kor : thanks everyone for coming, and thanks for adjusting Koyori
944
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Kor: and please end the stream
945
🔗
ぼくしーBoxi 楽しかったw
946
🔗
ぼくしーBoxi
947
🔗
ぼくしーBoxi [EN]is this a end of year party? what?
948
🔗
里人B 楽しかったww
949
🔗
ぼくしーBoxi 春のPON祭りではあったw
950
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I died a lot, lol
951
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but had a lot of fun, how was it?
952
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanted to do the shakes something
953
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I got killed many times by same person
954
🔗
ぼくしーBoxi 昨日の映画のせいかもw
955
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what was it? shapeshifiter?
956
🔗
里人B 次こそシェイクスピアを~!
957
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah I had fun
958
🔗
ぼくしーBoxi シラフだよねみんな?w
959
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so then, let's end, otsurobo
960
🔗
ぼくしーBoxi 楽しかったw
961
🔗
里人B おつろぼでした~!
962
🔗
ぼくしーBoxi
963
🔗
ぼくしーBoxi
964
🔗
ぼくしーBoxi みなさんもおつおやろぼーG'night guys!