トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。
配信名:【TALK】んえ????【ロボ子さん /ホロライブ】

時間
icon チャンネル名 チャット
1
🔗
Roboco Ch. - ロボ子 おめめがつかれちゃったので明日の夜に変更します!
2
🔗
ぼくしーBoxi 充電中
3
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Pinned Comment (From last night): My eyes are too tired so let me postpone it tomorrow night
4
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【TALK】Ngh ???? / Thumbnail Msg. : Dark
5
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【TALK】Ngh ???? / Thumbnail Msg. : Dark
6
🔗
ぼくしーBoxi ろぼ…ろぼ…
7
🔗
里人B ろぼ…ろぼ…
8
🔗
ぼくしーBoxi
9
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【TALK】Ngh ???? / Thumbnail Msg. : Dark
10
🔗
里人B はろーぼー!
11
🔗
ぼくしーBoxi
12
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
13
🔗
ぼくしーBoxi ここすき
14
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【TALK】Ngh ???? / Thumbnail Msg. : Dark
15
🔗
ぼくしーBoxi 暗いのがフライングした?w
16
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, something showed up lol
17
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahhhhhhhhhh! ok hello-bo-!
18
🔗
ぼくしーBoxi [EN]something showed, I wonder what's it?
19
🔗
ぼくしーBoxi 角?
20
🔗
ぼくしーBoxi [EN]there's new thing here, guess what has changed?
21
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, I didn;t know I can grow horn
22
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, yeah, I can move
23
🔗
ぼくしーBoxi きた!?
24
🔗
ぼくしーBoxi mocopiきちゃ!?
25
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm standing up and can move a lot tonight
26
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't wanna sit right now
27
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm not using mocopi
28
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but I'm standing up
29
🔗
ぼくしーBoxi どういうことw
30
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, I bought a thing to sit on, but it didn't suit me
31
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so I'm standing up
32
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- yeah I'm running the fan now
33
🔗
ぼくしーBoxi 暑いならしゃーないわね
34
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see I'm bored when I'm standing up
35
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
36
🔗
里人B かわいいwm
37
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but now you guys can tell I'm sitting
38
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and I can tell I'm heading forward
39
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I don't know but I'm heading forward
40
🔗
ぼくしーBoxi [EN]My room is too hot
41
🔗
ぼくしーBoxi 大丈夫?
42
🔗
里人B だいぶ暖かくなってきましたね〜
43
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm jumping, and you guys can tell that too
44
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
45
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Eh, but if I get out from this room it's hot
46
🔗
ぼくしーBoxi [EN]The pc isn't here
47
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm waving? what? moving?
48
🔗
里人B
49
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I think you all can tell what's going on
50
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm in the sound proof room
51
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Look at side? this is what I can do
52
🔗
ぼくしーBoxi
53
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, don't be on there string!
54
🔗
里人B ツインテのリボンも揺れるのかわいい
55
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I didn't like that
56
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't want it on the side
57
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you bad string
58
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Now tonight let me move while relaxing
59
🔗
ぼくしーBoxi えっち
60
🔗
ぼくしーBoxi [EN]" you want to be the string?" really?
61
🔗
ぼくしーBoxi え、養ってくれるんですか!?
62
🔗
里人B かわいい
63
🔗
ぼくしーBoxi [EN] where am I?
64
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahahah
65
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
66
🔗
ぼくしーBoxi [EN]It feels weird when I stand up
67
🔗
ぼくしーBoxi 幼女みがすごいw
68
🔗
ぼくしーBoxi 環境音がクリアに聞こえるくらいBGMないよ
69
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, no BGM? why?
70
🔗
里人B 流れてないかも?
71
🔗
ぼくしーBoxi [EN] thought I was playing
72
🔗
ぼくしーBoxi 配信スタートからなかったわよ
73
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I don't want the BGM to not play
74
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, no kidding right?
75
🔗
ぼくしーBoxi [EN]where'd the BGM go?
76
🔗
ぼくしーBoxi たたかないでw
77
🔗
ぼくしーBoxi オープニングだけは音あったわよ
78
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, why?
79
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, no bgm? why??
80
🔗
ぼくしーBoxi PON話3つ目?
81
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh- what happened?
82
🔗
ぼくしーBoxi おかえり
83
🔗
里人B 聴こえましたー!
84
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Now I can hear
85
🔗
里人B
86
🔗
ぼくしーBoxi 気持ちちょっと音量あげてもいいかと
87
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was pressing the sound lol
88
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, so then
89
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let's talk tonight
90
🔗
ぼくしーBoxi [EN]can I turn it up?
91
🔗
ぼくしーBoxi ちょうどよくなった
92
🔗
里人B 3つ目のPONきましたね~
93
🔗
ぼくしーBoxi [EN]is it ok?
94
🔗
ぼくしーBoxi [EN] good night guys, the Monday is about to come...
95
🔗
ぼくしーBoxi ライブまで一週間もきったわね…
96
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what will you do guys, if the week ends?
97
🔗
ぼくしーBoxi [EN]the monday is coming you know?
98
🔗
ぼくしーBoxi どっちみち仕事だから問題ない…
99
🔗
里人B 確かに…
100
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I wonder since when it was called "Monday" and when was the days decided?
101
🔗
ぼくしーBoxi [EN]who decided a day is only 24 hours?
102
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh? no kidding??
103
🔗
ぼくしーBoxi [EN] 2024 years before?
104
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's because God created the world within 7 days?
105
🔗
里人B ゆらゆらかわいい
106
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol when I stand up I can't stop doing this
107
🔗
ぼくしーBoxi ゆらゆらかわいいw
108
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm moving my butt
109
🔗
カグラナナchannel/ななかぐら けつ言うなww
110
🔗
ぼくしーBoxi バランスボールでもあるの?w
111
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm sitting too much
112
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and that's how I draw words with my butt
113
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Nanakagura: don't say "butt" lol
114
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I wanna go to massage
115
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm sure I'm gonna get scold
116
🔗
ぼくしーBoxi あるあるw
117
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm sure they'll scold me your body has harden
118
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I don't wanna get scold
119
🔗
里人B あるある
120
🔗
ぼくしーBoxi ストレッチしてないの?
121
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't wanna get massage so I don't want to
122
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I took Pi-tau to walk earlier
123
🔗
ぼくしーBoxi [EN]he's not used yet to go out, so it's limited
124
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and whenever I return, I can hear some wierd noise
125
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and that scares me
126
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and you know what's it? it's something saying "meow"
127
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
128
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I thought she was used to it, because I never met her crying
129
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but tonight was different
130
🔗
ぼくしーBoxi [EN] When I opened the door, Chacha ran out
131
🔗
里人B ギリギリセーフ…!
132
🔗
ぼくしーBoxi 元気だけどこわいw
133
🔗
ぼくしーBoxi [EN] luckily I was able to stop her with my legs
134
🔗
ぼくしーBoxi [EN]she was hitting my legs when I opened the door
135
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Chacha bad, luckily you're sleeping in front of me at the moment
136
🔗
ぼくしーBoxi あれいいよねw
137
🔗
里人B 猫用リードとかもあるんですかね…?
138
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I see some cats go to walk to lately
139
🔗
ぼくしーBoxi けつw
140
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I watch some clip that they take their dog and cat to walk, then sleep together facing their butt to their owner
141
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I can take Chacha to walk
142
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I got a small harnest for Pitaw
143
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and there's k2 (butt) here
144
🔗
ぼくしーBoxi  あ
145
🔗
里人B
146
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and this month, it's Pi-taw's month, he's gonna get cut
147
🔗
ぼくしーBoxi [EN]K2, sounds cool ahahaha
148
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Context: Pi-taw the corgi will get Cut the balls
149
🔗
里人B まさか…
150
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you guys saw the thumbnail says it's "dark" right?
151
🔗
ぼくしーBoxi 電気代!?
152
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah, you see, you guys got it
153
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I ran out of electiricty
154
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I got water but no electricity
155
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the breaker was there, but not the electiricty, so I searched
156
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I was checking the electricity bill at the app
157
🔗
ぼくしーBoxi あーw
158
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I thought it was automatically paid
159
🔗
ぼくしーBoxi [EN] my water bill was automatically paid
160
🔗
ぼくしーBoxi [EN] this time, my electricity payment wasn't in automated payment
161
🔗
ぼくしーBoxi あーあーw
162
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so then, that was the reason I had to live in the darkness
163
🔗
里人B 充電もできないし大変…
164
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what really made me problem was that I can't use the phone, you see, I don't have the electricity in the hous back then
165
🔗
ぼくしーBoxi スマホはだめだった?
166
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I didn't notice tha my electricity was unpaid
167
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol, I didn't check the bill too
168
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, what scared the most was....
169
🔗
ぼくしーBoxi [EN] no electricity, including my smart phone
170
🔗
ぼくしーBoxi [EN]There was only 18% left
171
🔗
ぼくしーBoxi こわいw
172
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so then I rushed to the convinience store to buy battery lol
173
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and then had hard time to call
174
🔗
ぼくしーBoxi [EN]then got sleepy, so took me a while to get a help
175
🔗
ぼくしーBoxi 大変だったねぇ
176
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I was really paniking, and tried to call, but you know what happeened? I fell asleep
177
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but luckily I was able to wake up when they answered my phone
178
🔗
ぼくしーBoxi お迎えはあかんw
179
🔗
ぼくしーBoxi [EN] then was able to contact
180
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tbh, my gus was out too
181
🔗
ぼくしーBoxi あぶなw
182
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I thought my gus was ok, but seems like it was stopped too
183
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and luckily, the gus was solved by next day
184
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and the electricity,,, ahahah it's ok
185
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's ok now both of them
186
🔗
ぼくしーBoxi よくないよw
187
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, Lap had a story about the water bill right? I made that PON too
188
🔗
ぼくしーBoxi 一大事になる前でよ…?
189
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I think it's gonna be someone's turn in the future
190
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so guys be carefull too ok?
191
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, have you guys expirienced that too?
192
🔗
ぼくしーBoxi ないなー
193
🔗
ぼくしーBoxi [EN]internet?
194
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, so this is what it means being adult?
195
🔗
ぼくしーBoxi [EN]then it's ok
196
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, so you'll get informed?
197
🔗
ぼくしーBoxi 体験する必要はないんだよなぁw
198
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you never experienced that? then that means I'm more adult than you ok?
199
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I really paniked
200
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm glad it was ok
201
🔗
里人B 止まるのが真冬とかじゃなくて良かった…
202
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Ah, credit card issues, I think many people got that issue
203
🔗
ぼくしーBoxi あるある
204
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I used to pay a lot in a cash in a while
205
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah , the credit card always happens
206
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, I know that
207
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, at google, it stops right?
208
🔗
里人B ありましたね!
209
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and someone use your credit card to use superchat right?
210
🔗
ぼくしーBoxi あったわ
211
🔗
ぼくしーBoxi [EN]guys, check your account ok? be careful
212
🔗
ぼくしーBoxi [EN]someone use someones account and pay for superchat
213
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah- yeah there's sometime you automaticaly pay, like me using the U-next service without knowing
214
🔗
ぼくしーBoxi 今もU-nextつかってるの?w
215
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah subscribe is scary
216
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, wait let me check
217
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't play the map game at all
218
🔗
ぼくしーBoxi Geo guessr
219
🔗
ぼくしーBoxi 英語だよ
220
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I know the geo guessr is a monthly payment
221
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait... let me check it
222
🔗
ぼくしーBoxi 月間か年間があるけどどっち?
223
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's available till March 15, lol
224
🔗
里人B あれまぁ!
225
🔗
ぼくしーBoxi [EN] IT AUTOMATICALLY PAID
226
🔗
ぼくしーBoxi リベンジジオゲッサーまってますW
227
🔗
ぼくしーBoxi [EN] i only played it in the first month, lol
228
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I paid it in Feb. 14, ahahaha
229
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me play it in March 14, lol
230
🔗
ぼくしーBoxi いいねw
231
🔗
里人B 覚えておきますねww
232
🔗
ぼくしーBoxi [EN]let me play the geoguessr again
233
🔗
ぼくしーBoxi [EN]if I'm pissed, let me play it again
234
🔗
ぼくしーBoxi いいねw
235
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふー!
236
🔗
ぼくしーBoxi 東京ドームは大丈夫?
237
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I know the geoguessr is automatically paid, so I don't remember it I have to cancel it
238
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna have my own list on the payments
239
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ahahaha I really gotta be careful about it
240
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふー
241
🔗
ぼくしーBoxi ディスプレイに貼っとくといいわよ
242
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm not gonna cancel my amazon prime!
243
🔗
ぼくしーBoxi アマプラわかる
244
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Amazon prime is must in your life isnt it?
245
🔗
ぼくしーBoxi [EN]When I want to watch thing, I open netflix! ... I think I should cancel Disney plus, I don't watch much there
246
🔗
ぼくしーBoxi まぁねw
247
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, here
248
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm not subscribed to disney + good job
249
🔗
里人B 高性能!
250
🔗
ぼくしーBoxi えらい
251
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, I'm good,
252
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, but there's only resubscribe
253
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok ok glad I canceld
254
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but I ... I don't wanna cancel the U_NEXT
255
🔗
ぼくしーBoxi いいねw
256
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'll keep my U-next acc
257
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't know which was I subscrive
258
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I watched the Gannibal
259
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I like U-NEXT service
260
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Youtube Premium is the best guys
261
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and I think twitch is good too but the ads are annoying
262
🔗
ぼくしーBoxi そうだねw
263
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I lately watch streamers at twtich while working
264
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but it really pisses me when the ads come in
265
🔗
里人B あるある
266
🔗
ぼくしーBoxi あるあるw
267
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but it's still ok right?
268
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but the twitch got a HD and sometimes get gift too
269
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but I think the ads there are pretty long
270
🔗
ぼくしーBoxi コメラグもほとんどないしね
271
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah, I remember those ads in twitch, ahahahaha
272
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can remember it word by word, lol
273
🔗
ぼくしーBoxi
274
🔗
ぼくしーBoxi ないぎふ
275
🔗
里人B ロボ子さんの広告なら嬉しいww
276
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「広告音量大きいよね」
277
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I kind a think there might be a vtuber commercial there too
278
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah, the volume of twtich ad is too big
279
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
280
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「幼い?そうだね…」
281
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really love this hair moving, ahahahaha
282
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can move a lot
283
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol me standing up makes me wanna move my hair
284
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really love this hair
285
🔗
ぼくしーBoxi すんごいかわいい
286
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I ;m standing up while streaming tonight so I can move
287
🔗
ぼくしーBoxi それのショートほしいw
288
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really love that butt shake part
289
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
290
🔗
ぼくしーBoxi mocopiでやってほしい
291
🔗
ぼくしーBoxi [EN]So tonight, yeah I'm standing up
292
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, whenever I play valo, I can summon someone
293
🔗
ぼくしーBoxi そうだねw
294
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I played valo 3 days in a row, then fished diferent holomem every day
295
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「フルパやってみない?」
296
🔗
ぼくしーBoxi [EN]tbh, I didn't know Lap was playing
297
🔗
ぼくしーBoxi [EN] then you see, Towa was asking me if she can join, when I was playing
298
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and I think if I call someone, I can call them
299
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm not sure if Aqua plays
300
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Ayame? hmm...
301
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think there's someone playing valo, but not much playing the competition mode
302
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Towa,,, she's good at aim
303
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but APEX, I admire those shotters can play both
304
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think Nene needs to level up more
305
🔗
ぼくしーBoxi 全然違うからなぁ
306
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I stop moving when I play APEX, the game is too different
307
🔗
里人B パッドと和解します…?
308
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really admire Tsuna's skill, ahahahah
309
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think last time I play APEX, I enjoyed playing wingman
310
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Valo has no PAD play, only APEX has
311
🔗
ぼくしーBoxi コントローラー配信まってる
312
🔗
ぼくしーBoxi [EN]APEX's wingman isn't cute, but Valo's is cuter
313
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Which would you pick guys? which wingman would you chose?
314
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wonder why some guns are having same name??
315
🔗
里人B どっちも片手で持ててかわいい
316
🔗
ぼくしーBoxi [EN] why are the FPS games use name for the game?
317
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I was surprised when I learned there's another Prowler in the APEX
318
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, so the wolf looking thing is called Prowler? I never knew that
319
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm having fun playing Gekko lately
320
🔗
ぼくしーBoxi 動きよくなってる
321
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm only using Gekko now
322
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was strong earlier right?
323
🔗
ぼくしーBoxi [EN] It was so good, my valo earlier was so good
324
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna play competition, but don't wanna play in midnight
325
🔗
ぼくしーBoxi わかるw
326
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and I hate facing same people at midnight
327
🔗
ぼくしーBoxi 深夜のFPSは病むぞーw
328
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna see some full mem, ahahaha if I can call someone in full mem, I wanna do it in noon or after noon
329
🔗
ぼくしーBoxi [EN]isn't midnigh scary?
330
🔗
ぼくしーBoxi わかる
331
🔗
ぼくしーBoxi [EN] if you play competition mode in midnight, it's gonna be so scary, the darkness of the valo is exposed
332
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the afternoon time valo is so cool right? and it's filled with the light
333
🔗
ぼくしーBoxi [EN]last time we played was so dark though, lol
334
🔗
ぼくしーBoxi
335
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol " when you used your cute voice they didn't talk back"
336
🔗
ぼくしーBoxi [EN]if there were crazy people, I'm sure someone would use a crazy voice talk back
337
🔗
里人B かわいい
338
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that was how I sound earlier,lol
339
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Tbh, I'm scared doing that, if there was no lap, I think I wouldn't do that
340
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, use a sample voice?
341
🔗
ぼくしーBoxi いいねw
342
🔗
ぼくしーBoxi サンプルボイス配信する?w
343
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I know that there's a sample voice, lol
344
🔗
ぼくしーBoxi [EN] there's a girl sample voice, if you didn't know
345
🔗
ぼくしーBoxi [EN] some would get tricked
346
🔗
ぼくしーBoxi ろぼこもん欲しい
347
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I got tricked too, and I noticed it was a sample voice because they only use same words
348
🔗
ぼくしーBoxi 初見は帰れなのだ
349
🔗
ぼくしーBoxi [EN] voice chat? I only got this
350
🔗
里人B ロボコデラックスww
351
🔗
ぼくしーBoxi [EN] It's the zundamon nanoda
352
🔗
里人B 怖すぎるww
353
🔗
ぼくしーBoxi ひどいw
354
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wonder will someone do that voice?
355
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahaha hope they help me if I used this
356
🔗
里人B ホラゲーかな?
357
🔗
ぼくしーBoxi
358
🔗
ぼくしーBoxi
359
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think my team mate will run away
360
🔗
ぼくしーBoxi 海外にき「悪魔召喚した?」
361
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Bleach was good on me, and the others wasn't good with me so I don't wanna use the initiator
362
🔗
ぼくしーBoxi [EN]but.. Gekko is fun
363
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you don't have to think about your team, Gekko's flash won't hurt your team so it's handy
364
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I didn;t like the sound of Kayo so
365
🔗
ぼくしーBoxi
366
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the foot sound is like the baby's squicky shoes sound, so I don't like it
367
🔗
ぼくしーBoxi [EN] solo initiator is really hard to play
368
🔗
ぼくしーBoxi [EN] may be depending on the team mates balance
369
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it sounds cute if you know it's Kayo right?
370
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think those Sky players are good with the duel
371
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, I played valo for 5 hours yesterday, so I slept in 21PM
372
🔗
ぼくしーBoxi お疲れ様よw
373
🔗
里人B 睡眠は大事ですから~
374
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I was really tired yesterday, and I woke up at 5 AM, then slept again
375
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I dreamt too but can't remember
376
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Gekko won't let me go, so I wanna play at night too
377
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I dreamt.... it was about that summer
378
🔗
ぼくしーBoxi [EN] *Robot cicada noise
379
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I think I heard that somewhere in the movie
380
🔗
ぼくしーBoxi 新海誠作品感わかるw
381
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, I haven't watched the blue giant movie yet, you watched it
382
🔗
ぼくしーBoxi [EN]"what movie did you watched?"
383
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I haven't watched the blue giant, but my friend said it was good so I recommended it to you guys
384
🔗
ぼくしーBoxi 原作は漫画だったかな
385
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, let me sit
386
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I feel like Iw anna sit
387
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol I'm so short
388
🔗
ぼくしーBoxi 今のすごい幼女感あったw
389
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I grew up, lol
390
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ahm then let me grow up, let's get back to talk
391
🔗
ぼくしーBoxi [EN]blue giant is really good
392
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I strongly suggets you better watch it in movie
393
🔗
ぼくしーBoxi ならIMAXか
394
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah like at the imax
395
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ah, I watched movie too
396
🔗
ぼくしーBoxi [EN] what was it???
397
🔗
ぼくしーBoxi [EN]hmm... the one you get lost in road
398
🔗
ぼくしーBoxi 迷子
399
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this this found it
400
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's called "in the tall grass" it's 101 min long
401
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's like a maze movie
402
🔗
ぼくしーBoxi [EN]"you won't get away from the maze" the movie is about that
403
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's like 3.3 rated movie
404
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's in netflix
405
🔗
ぼくしーBoxi [EN]from Canada
406
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's not that much scary but... I think there's a point really gets you
407
🔗
ぼくしーBoxi どっちなんだい!
408
🔗
ぼくしーBoxi [EN] hmmmmmmm... you'll know if you watch
409
🔗
ぼくしーBoxi スティーブン・キングでどういう感じかわかったw
410
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's written by steven king, so if you know, I think you'll get what kind of story was it
411
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it was really bit sad
412
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I had fun remembering their name
413
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and was thinking who was who
414
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Nihao
415
🔗
ぼくしーBoxi
416
🔗
里人B ミュートたすからない
417
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah superchat, your friend is pretty know detective here in Japan Gentakun(Detective conan meme)
418
🔗
ぼくしーBoxi ミュートえらい
419
🔗
ぼくしーBoxi [EN] my nose though
420
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's pretty scary whereever he goes, there's incident, he's name is Edokawa Conan
421
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I watched the Lupin the Third guys, the clip of it
422
🔗
ぼくしーBoxi [EN] there were many people didn't know about it
423
🔗
ぼくしーBoxi
424
🔗
ぼくしーBoxi [EN] let me make you guys know this lupin lupin trivia, it was really fun to know
425
🔗
ぼくしーBoxi
426
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and tbh many didn't know that chat
427
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I know you guys didn't know that meme
428
🔗
ぼくしーBoxi
429
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I know Lupin the third, ahahaha
430
🔗
ぼくしーBoxi [EN] Lupin is fun to watch isn't it
431
🔗
ぼくしーBoxi [EN] The noon time anime in japan is really catchy isn't it? those theme music are really catchy
432
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I thought it was just a meme
433
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol there goes HIM
434
🔗
ぼくしーBoxi
435
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lupin is in this chat
436
🔗
里人B 本人おって草
437
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Zenigata, catch him-! Lupin is here in the chat-!
438
🔗
ぼくしーBoxi 定期的にみたくなる
439
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna do watch movie too, like onepiece
440
🔗
ぼくしーBoxi アマプラきてるわよ!
441
🔗
里人B アマプラに来たんでしたっけ?
442
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna watch it, do a watchalong
443
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I liked the ONEPIECE FILM RED
444
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I can't forget where Uta's eyes looks depressed
445
🔗
ぼくしーBoxi [EN]when I watched it, it really scared me
446
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and seems like her eyes are changed
447
🔗
里人B トレチャッタ…
448
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I made a hat of Robo-cir, what shold i do? I wanna put the banana
449
🔗
ぼくしーBoxi バナナなら無人島いってもある程度はいけるね
450
🔗
ぼくしーBoxi [EN]what will you guys put on the head?
451
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, is banana ok?
452
🔗
ぼくしーBoxi バナナでもいいとおもう
453
🔗
里人B ろぼさーまでハゲてしもうた…
454
🔗
ぼくしーBoxi [EN]this hat is cute isn't it?
455
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but yeah, if you use the banana i think you can save someones life, and might be .... rotten though
456
🔗
ぼくしーBoxi
457
🔗
ぼくしーBoxi [EN] or you might wanna put the heart on it, like Kama-cir
458
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahah put Pikachu's tail?
459
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I like the frozen banana though
460
🔗
ぼくしーBoxi [EN]put electric eel? you just wanna eat it don't you?
461
🔗
ぼくしーBoxi スプラトゥーンかな?
462
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think you gonna ..ahahah thanks for the banana
463
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, I hate eel, unlike you Genta
464
🔗
ぼくしーBoxi 冬のうなぎ食べたことある?
465
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I like the frozen banana
466
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I hate eel you see, it's because my mama robot choked because of it
467
🔗
ぼくしーBoxi 味は美味しいとだけいうね
468
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, I never ate catfish
469
🔗
里人B 酢の物にするといいらしいですね!
470
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanna know how sea cucumber, I don't know where to find though
471
🔗
ぼくしーBoxi なまこは人を選ぶよ
472
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and I can agree with you guys it might be not delicious
473
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, so I gotta go to the supermarket? hmmmm
474
🔗
ぼくしーBoxi なまこさばける?
475
🔗
ぼくしーBoxi [EN] not available in the supermarket? ah- then I must go
476
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I don't wanna touch the sea cucumber
477
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I love the sea grape
478
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't like shell dish much, hope it's already cooked
479
🔗
ぼくしーBoxi 海ぶどうの食感好き
480
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah it's hard to clean the sea cucumber right? I wanna eat the one from the store prrr
481
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
482
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wasn't manafi sounded like this?
483
🔗
ぼくしーBoxi ギガプリン?
484
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Aw this is cute
485
🔗
里人B おお~!
486
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so happy someone made this, ahahah
487
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm happy whenever I see someone makes a bag out of my merch
488
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm looking forward seeing that in the EXPO, hope you ugys enjoy
489
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tbh, I'm scared if I make mistake on the dance
490
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんがんばー!
491
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I'm still worried if I can dance right
492
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, yeah it's next week time passes so fast
493
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, I know this
494
🔗
ぼくしーBoxi お?
495
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it's sold in LOFT
496
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I know there's a cup looking like you guys Robo-cirs
497
🔗
ぼくしーBoxi [EN] there's a cup in a LOFT, that looks like Robo-cir (Check the hashtag #聞いてよロボ子sん)
498
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I found it in shop with holo mem
499
🔗
ぼくしーBoxi [EN]hm? "what are you doing to prevent hey fever" ? change your cloth
500
🔗
ぼくしーBoxi
501
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol someone in chat is feeling sad they said "I'm being sold at the store?"
502
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol there's 2 reactions in the chat
503
🔗
ぼくしーBoxi [EN] there's "happy guys debuting as a merch" while there's some sad "we are being sold by you" lol
504
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't have hey fever at the moment
505
🔗
ぼくしーBoxi えらい
506
🔗
ぼくしーBoxi [EN]when I get back home, I change my clothes asap
507
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, I think the moist isn't making much problem
508
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, yeah, take off your clothes to avoid the hey fever
509
🔗
ぼくしーBoxi 髪の毛に花粉つくからおふろはいってw
510
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's pretty cozzy lately, so take off your clothes when you get home
511
🔗
ぼくしーBoxi [EN] please wear clothes when going on a job, but you can take off all your clothes when you're at hope
512
🔗
ぼくしーBoxi 紳士スタイルやめいw
513
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but don't forget to worry
514
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, "is the hallway ok?".... you better not do it, there's camera in every hallway
515
🔗
ぼくしーBoxi
516
🔗
ぼくしーBoxi [EN] well hallway in apartment is a general space lol
517
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, it's pretty scary when you check the twitter, there's some funny clips, so becareful guys
518
🔗
ぼくしーBoxi [EN] don't leave your public naked clip online, I don't wanna know you Robo-cirs would have some kind of that digital tattoo
519
🔗
ぼくしーBoxi [EN]It's not me who told you guys to do that! hm!
520
🔗
ぼくしーBoxi [EN]guys, this is so cool
521
🔗
ぼくしーBoxi いいわね!
522
🔗
里人B おお~!
523
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Robo-cirs, you guys being 3d printed!
524
🔗
ぼくしーBoxi [EN]....now you guys are gonna get sold away
525
🔗
ぼくしーBoxi 綺麗にプリントアウトしたわね!
526
🔗
ぼくしーBoxi CADキャド
527
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, so CAD is read CAD? nice
528
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, you got your bone broken? ah,,,,
529
🔗
ぼくしーBoxi [EN] what you do?
530
🔗
ぼくしーBoxi ろっこつ…
531
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, I think my rimb is gonna get broken WHY DIDN;T YOU PUT HOW TO READ??
532
🔗
ぼくしーBoxi ろこつだね…
533
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think ahahahahahahah I thought you guys might not remind me, ahahah
534
🔗
ぼくしーBoxi [EN] rimb can easily get crack when you sneeze
535
🔗
ぼくしーBoxi 咳で折れるはよくあるよね
536
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so don't worry guys, I broke my bone too before
537
🔗
ぼくしーBoxi [EN] so be careful guys
538
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, I think there's awesome thing in baseball now
539
🔗
ぼくしーBoxi WBCすっごいよ、いま
540
🔗
ぼくしーBoxi 日本すっごい楽しいよ
541
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I saw many tweets are complaining because of the baseball
542
🔗
ぼくしーBoxi だって…今年のWBCやばいよ…
543
🔗
ぼくしーBoxi ヌートバー好き
544
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, team Japan won all game?
545
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, yes, Ootani is big star here right?
546
🔗
ぼくしーBoxi オオタニサンはバランスブレイカー
547
🔗
ぼくしーBoxi 低めのためを膝ついてるのにホームランだよ
548
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Isn't Ootani so big??? he's so awesome
549
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, he got 190 cm of height? is he really a japanese?
550
🔗
ぼくしーBoxi ヌートバーもかっこいいよ…!
551
🔗
ぼくしーBoxi [EN] lol, so you guys call him Ootani-san
552
🔗
ぼくしーBoxi [EN]lol Ootani-san has same weight with the Garchomp?
553
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, really if yu got high height, it's not a good advantage in baseball?
554
🔗
里人B
555
🔗
ぼくしーBoxi [EN]really!? Ootani-san has same height and weight with Garchomp!?
556
🔗
ぼくしーBoxi
557
🔗
ぼくしーBoxi [EN]then he might be the real Garchomp
558
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Yabe, he has all 600 stats then he's strong
559
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Even I don;t know much baseball, I heard of him
560
🔗
ぼくしーBoxi オオタニサンは一人しかいないのが難点
561
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I think Korone won't stop talking, she loves baseball a lot
562
🔗
ぼくしーBoxi かわいいw
563
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahahah "I washed my earphone" lol
564
🔗
ぼくしーBoxi [EN] that oftens happen if you put thing in your pocket, you know what annoys th most? the tissue
565
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't put it in the pocket anymore, I think the kids often do that
566
🔗
ぼくしーBoxi あるあるw
567
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't put the tissue in the bag anymore, I put it in the bag
568
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I don't wanna wash my earphone-
569
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Ah lettuce in the washing machine, I saw that too, I dont get it why she placed it
570
🔗
ぼくしーBoxi ちょうどいいサイズだったんだよきっと
571
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I thought that was on purpose, lol
572
🔗
ぼくしーBoxi [EN] but I really don't get it why that person placed the lettuce inside the washing machine and forget about it and washed it with their clothes
573
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- but never done it, but may be I made that PON in future, so I shouldn't jinx myself about it
574
🔗
里人B !?
575
🔗
ぼくしーBoxi [EN] "there's a horror story, you see, I got a sister and my niece, and they went into the room. it was 4 am, and it was so scary"
576
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ..." and seems like there was no niece who entered the room. that was so scary"
577
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, everything here in this story is scary
578
🔗
ぼくしーBoxi [EN] who'd thought that was a real incident? I think it was just a dream that niece enterd the room
579
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, dream is kind a weird, I often dream you know
580
🔗
ぼくしーBoxi そうだね
581
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I love dreaming , I'm a short sleeper though
582
🔗
ぼくしーBoxi [EN] when I die in dreams, I wwake up lol
583
🔗
ぼくしーBoxi
584
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I do join some tourney in dream, and I often lose
585
🔗
ぼくしーBoxi 言い方w
586
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh, you won't notice you're dreaming don't you?
587
🔗
ぼくしーBoxi [EN] when I'm in the death game in the dream, I never noticed it, I know I was stabbed, but I couldn't move
588
🔗
ぼくしーBoxi 結構気づけるね、幸せすぎると疑う
589
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I had fun in the dream when my soul was away from the body
590
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't know but I always bleed in my dream
591
🔗
ぼくしーBoxi [EN] when I dream nightmare, I think it's because I watched horro movie before sleeping
592
🔗
ぼくしーBoxi
593
🔗
ぼくしーBoxi [EN]since Mel don't like blood, I think I'm acting her role for her
594
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Guys, do you know about the ghost in the ship? the one with the wire..... was it "ghost ship?"
595
🔗
ぼくしーBoxi ゴーストシップであってる
596
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I really can't get away from that scene
597
🔗
里人B ゴーストシップは缶詰も怖い…
598
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I know many got traumatized because of that movie
599
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and you see, there were sometimes I couldn't eat curry rice, because of that movie
600
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I watch horror movie because I was interested
601
🔗
ぼくしーBoxi タイタニック…
602
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I wanan watch titanic sometime
603
🔗
ぼくしーBoxi [EN] green inferno? I watched it 4 times, why?
604
🔗
ぼくしーBoxi
605
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I don't get it why I watched it for 4 time
606
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and everytime I watch, I regret
607
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Juon? nah, it's not my taste Japanese horror is too mch for me
608
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I prefer you guys watch the titanic horror movie, it's pretty lewd
609
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I always make Choco sensei to watcho horror movie, then I fall asleep
610
🔗
ぼくしーBoxi
611
🔗
ぼくしーBoxi 気になってたけどちょこ先生眠れるの?w
612
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I dont know, when we're together we watch movie and I fall asleep earlier
613
🔗
ぼくしーBoxi [EN]and Choco sensei can't sleep because of the horror movie
614
🔗
ぼくしーBoxi
615
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I ask her what she wanna watch, then we watch the horror movie, then I fall asleep earlier
616
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I like the thriller movie, I need blood in the horror movie
617
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I don't ask for the spiritual horror movie
618
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, I like the splatter horror movie
619
🔗
ぼくしーBoxi タイのホラー映画とか刺さりそうね
620
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think I don;t like those horror movie that is really close to reality, I like the one those not so realisitc experience
621
🔗
ぼくしーBoxi ミッドサマー?
622
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I wanna know... it's a horror movie, that you people you go find it
623
🔗
ぼくしーBoxi その話してたわね
624
🔗
ぼくしーBoxi [EN]it's titled Vivarium!
625
🔗
ぼくしーBoxi その話去年してたわねw
626
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ahahahah yeah, it's another steven king
627
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it does the steven king atmosphere, lol
628
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and here we go "maze"
629
🔗
ぼくしーBoxi [EN]you see, my fried was so scared when we were to watch this movie, I was looking for blood and death but no one died, so I was like "what just happened, did it end?"
630
🔗
ぼくしーBoxi
631
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I like cube too, there's JP version but I haven't watch it yet
632
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I'm scared to JP versions you know? it might break my imagination
633
🔗
ぼくしーBoxi あるある…
634
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Yeah I'm the robot who's blood thirsty
635
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Ah so the JP version Cube isn't that a hit?
636
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see I like the horror movies from overseas because it's out of daily life
637
🔗
カグラナナchannel/ななかぐら インシディアス面白いよね、、
638
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I like "Insidious: the most
639
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I watched "haloween" and the "friday the 13th"
640
🔗
ぼくしーBoxi 楽しいよねw
641
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Nanak Kagura " Insidious is good"
642
🔗
ぼくしーBoxi [EN] you see, I thought that person was a pedo, but when you watched the movie, your impression will change
643
🔗
ぼくしーBoxi [EN] never thought he was all-around
644
🔗
ぼくしーBoxi オールラウンダーってw
645
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah, freddie too lol
646
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I think Freddie and Jason is one of this genre
647
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- I might see nightmare tonight, *stair
648
🔗
ぼくしーBoxi あれは見たことある?”スクリーム”
649
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah- yeah I think the jumpscare using sound is really cheating
650
🔗
ぼくしーBoxi あるある
651
🔗
ぼくしーBoxi ただでかい音でびっくりさせるのはちょっとなーってなる
652
🔗
ぼくしーBoxi [EN] yeah I watched the IT, my friend scread a lot
653
🔗
ぼくしーBoxi [EN] I get scare when someone screams
654
🔗
ぼくしーBoxi [EN] it was the worst day when I watched the horor movie with my friends, only us were screaming
655
🔗
ぼくしーBoxi あるあるw
656
🔗
ぼくしーBoxi [EN]yeah, watching horror game is like that, the streamer's scream is scarier than the game itself
657
🔗
ぼくしーBoxi あのピエロはなんかおすすめする人担ってる気もしなくない
658
🔗
ぼくしーBoxi OLDみてみる?
659
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I watched a lot of horror movie, so I don;t know what to watch
660
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh- the scary stories?
661
🔗
ぼくしーBoxi あー続編来るはずよね
662
🔗
ぼくしーBoxi [EN] when was the scary stories 2 comes out?
663
🔗
ぼくしーBoxi [EN] eh, eh?
664
🔗
ぼくしーBoxi [EN]wait, I was looking at a kiddie book, not this "scary stories"
665
🔗
ぼくしーBoxi [EN]I know it was delayed because of the covid
666
🔗
ぼくしーBoxi 更新ないよね…ずっと探してたけど…
667
🔗
ぼくしーBoxi [EN] and the other horror one, the loli one
668
🔗
ぼくしーBoxi エスターオリジン?
669
🔗
ぼくしーBoxi [EN] ahahahaha I was looking for the "scary stories 2" then what I got was a sausage monster, and it was horror story for kids
670
🔗
ぼくしーBoxi NOPEは刺さりそうね
671
🔗
ぼくしーBoxi [EN] the loli horror story was I talkng was about was the loli was seducing her father, ah, yes, i's Ester
672
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Ester = Orphan
673
🔗
ぼくしーBoxi [EN]Eh, the Orphan 2 is already out?
674
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh????? it's March??? ... please don't say "we met again"
675
🔗
ぼくしーBoxi [EN]eh.... ah, so it's on the screen now?
676
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, so it's coming this month here in JP! I wanna watch it!
677
🔗
ぼくしーBoxi 特定の映画館だったはず、確認忘れないようにね
678
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah the jurassic park is fun to watch too! and the night... what was it? the museum thingy
679
🔗
ぼくしーBoxi [EN]that was fun right?
680
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, yes, it's night museum
681
🔗
ぼくしーBoxi あれすき
682
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ah, wait, it's already 1 am here
683
🔗
ぼくしーBoxi yep, it's night at the museum
684
🔗
ぼくしーBoxi [EN]ok let's have a nice rest, Chacha is sleeping well
685
🔗
ぼくしーBoxi かわいい
686
🔗
ぼくしーBoxi [EN]so then let me sleep
687
🔗
ぼくしーBoxi [EN] tomorrow, I got tons of recording,s so no stream tomorrow
688
🔗
里人B 了解ですよ〜!
689
🔗
ぼくしーBoxi [EN]see you guys day after tomorrow
690
🔗
ぼくしーBoxi ロボ子さんもがんばってねー!
691
🔗
ぼくしーBoxi [EN] don't forget to subscribe- hope you guys watch me again
692
🔗
里人B おつろぼでした~!!おやろぼ〜!
693
🔗
ぼくしーBoxi kawaii
694
🔗
ぼくしーBoxi おつろぼおやろぼー!
695
🔗
ぼくしーBoxi
696
🔗
ぼくしーBoxi
697
🔗
ぼくしーBoxi
698
🔗
ぼくしーBoxi 皆さんもおつおやろぼよー G'night-!